Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilateraal akkoord
Bilaterale administratieve overeenkomst
Bilaterale betrekking
Bilaterale cataract
Bilaterale consolidatieovereenkomst
Bilaterale cumulatie
Bilaterale cumulatie van de oorsprong
Bilaterale hulp
Bilaterale overeenkomst
Bilaterale samenwerking
Bilaterale schuldenherschikkingsovereenkomst
Bilateralisme
Dienst bilaterale samenwerking
Net van bilaterale overeenkomsten tussen staten
Net van bilaterale verdragen

Vertaling van "betreuren als bilaterale " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bilaterale betrekking [ bilateralisme ]

relation bilatérale [ bilatéralisme ]


net van bilaterale overeenkomsten tussen staten | net van bilaterale verdragen

réseau d'accords bilateraux interétatiques


bilaterale consolidatieovereenkomst | bilaterale schuldenherschikkingsovereenkomst

accord bilatéral de consolidation de la dette


bilaterale cumulatie | bilaterale cumulatie van de oorsprong

cumul bilatéral


bilaterale overeenkomst [ bilateraal akkoord ]

accord bilatéral




Dienst bilaterale samenwerking

Service de la coopération bilatérale




bilaterale administratieve overeenkomst

arrangement administratif bilatéral


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat is te betreuren. De administratie zou de bilaterale hulp moeten kunnen organiseren, inzonderheid om de interimregering te steunen.

L'administration devrait pouvoir organiser l'aide bilatérale, notamment pour soutenir le gouvernement intérimaire.


1. is van mening dat het door de WTO belichaamde multilaterale handelsstelsel nog steeds verreweg het doeltreffendste kader is om tot een eerlijke en rechtvaardige wereldhandel te komen; onderschrijft andermaal ten stelligste het doel van een succesvolle afronding van de onderhandelingen over de ontwikkelingsagenda van Doha; zou het betreuren als bilaterale onderhandelingen de aandacht van dit doel zouden afleiden;

1. estime que le système commercial multilatéral incarné par l'OMC reste, de loin, le cadre le plus efficace pour instaurer des échanges justes et équitables à l'échelle mondiale, et confirme son soutien sans réserve à l'issue positive des négociations sur le programme de Doha; estime qu'il serait préoccupant que la poursuite de cet objectif soit détournée par des négociations bilatérales;


Wij betreuren het dat de Europese Unie niet beschikt over een homogene formule voor het opnemen van een sociale clausule in alle bilaterale handelsovereenkomsten.

Nous regrettons que l’Union européenne n’ait pas une formule homogène qui permettrait d’insérer une clause sociale dans tous les accords commerciaux bilatéraux.


Ik schaar mij achter degenen die het betreuren dat er niet goed naar deze boodschappen is geluisterd, maar de Raad heeft in juni een gok gewaagd door de opwaardering van de bilaterale betrekkingen te gebruiken om de boodschappen meer kracht bij te zetten en op een hoger niveau aan, een groter aantal verschillende contactpersonen over te brengen.

Je fais partie de ceux qui regrettent qu’ils ne soient pas suffisamment entendus, mais le pari fait par le Conseil, en juin dernier, c’est de se servir du rehaussement de la relation bilatérale pour faire passer ces messages avec plus de force, à plus haut niveau, en direction d’interlocuteurs plus variés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegelijkertijd betreuren wij dat de regering in Washington heeft besloten om bilaterale onderhandelingen aan te knopen met landen die onlangs tot de Europese Unie zijn toegetreden. Deze beslissing kan noch op grond van verdienste noch vanwege de toegepaste methode worden aanvaard.

Nous déplorons par ailleurs que l'administration américaine ait décidé de lancer des négociations bilatérales avec les pays membres de l'Union européenne de fraîche date: cette décision ne peut être approuvée pour ses caractéristiques ou sa méthode.


Het Parlement kan het ontbreken van duidelijke en homogene criteria op dit punt, zowel in het recht van de Unie als in bestaande bilaterale overeenkomsten, alleen maar betreuren.

Le Parlement ne peut que regretter l’absence de critères clairs et homogènes à ce sujet tant dans le droit de l’Union que dans les accords bilatéraux existants.


– Wij zullen ons onthouden, niet omdat wij tegen investeringen in het Oosten zijn, maar omdat wij betreuren dat deze tekst, net als alle bilaterale verdragen, geen enkele milieubepaling en geen enkele internationale sociale norm bevat.

- Nous nous abstiendrons, non pas parce que nous sommes opposés à des investissements à l’Est, mais parce que nous regrettons l'absence, dans ce texte, comme dans tous les traités bilatéraux, de toute disposition environnementale et de toute norme sociale internationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreuren als bilaterale' ->

Date index: 2023-10-17
w