Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betreuren de verwerping van onze amendementen " (Nederlands → Frans) :

Pedro Guerreiro (GUE/NGL), schriftelijk (PT) Wij betreuren de verwerping van onze amendementen. Overeenkomstig het internationale recht sloten die de wateren van de Westelijke Sahara expliciet uit van deze visserijovereenkomst door de toepassing van de overeenkomst uitsluitend te beperken tot de wateren ten noorden van 27º 40' N.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Nous déplorons le rejet de deux amendements qui, conformément au droit international, excluaient spécifiquement les eaux au large du Sahara occidental de l’accord de pêche devant nous, en restreignant ce dernier aux eaux situées au nord du parallèle 27°40’ N’’.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), schriftelijk (PT) Wij betreuren de verwerping van onze amendementen. Overeenkomstig het internationale recht sloten die de wateren van de Westelijke Sahara expliciet uit van deze visserijovereenkomst door de toepassing van de overeenkomst uitsluitend te beperken tot de wateren ten noorden van 27º 40' N.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) Nous déplorons le rejet de deux amendements qui, conformément au droit international, excluaient spécifiquement les eaux au large du Sahara occidental de l’accord de pêche devant nous, en restreignant ce dernier aux eaux situées au nord du parallèle 27°40’ N’’.


Wij betreuren de verwerping van onze voorstellen die benadrukten:

Nous regrettons le rejet de nos propositions qui insistent sur le fait que:


Het valt echter te betreuren dat het verslag de verbetering van de arbeidsomstandigheden van de werknemers niet behandelt. Ook betreuren wij het dat onze amendementen om goedkope vlaggen te verbieden, alle verantwoordelijken aansprakelijk te stellen voor de compensatie van de aangerichte schade en onderzoek te doen naar de geldigheid van de afgifte van navigatiediploma’s, zijn verworpen.

Je regrette toutefois que le rapport ne parle pas d’améliorations des conditions sociales des travailleurs et que nos propositions d’abolir les pavillons de complaisance, de rendre toutes les parties responsables de l’indemnisation des préjudices, et de soutenir les enquêtes sur l’exactitude des certificats maritimes délivrés, aient été rejetées.


Wij betreuren de verwerping van onze voorstellen om de verplaatsingen van bedrijven aan beperkende voorwaarden onderhevig te maken.

Nous déplorons le rejet de notre proposition, qui visait essentiellement à réduire les effets des délocalisations de sociétés, dont le Portugal fait également les frais.


We betreuren dat daarvoor geen aandacht is, dat men de Vlamingen in Brussel liever laat vallen en dat alle andere fracties onze amendementen hebben verworpen.

Nous regrettons que tous les autres groupes aient rejeté nos amendements et aient préféré laisser tomber les Flamands de Bruxelles.


Daarom betreuren wij dat onze amendementen in die zin niet werden aangenomen.

Par conséquent, nous regrettons que nos amendements en ce sens n'aient pas été adoptés.


We betreuren nog altijd dat niet één onze dertig amendementen in de commissie is aangenomen.

Nous continuons à regretter que de la trentaine de nos amendements défendus en commission, aucun n'ait à nouveau pu être retenu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreuren de verwerping van onze amendementen' ->

Date index: 2021-05-31
w