Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Betreurenswaardig
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «betreurenswaardig dat onze » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De moord op de Turkse transgender en LGBT-activiste Hande Kader is een triest en betreurenswaardig teken van de slechte situatie voor LGBTI-personen in Turkije. 2. Mensenrechten zijn een prioritair thema in onze relaties met derde landen.

L'assassinat de la transgenre et activiste LGBT Hande Kader illustre de façon dramatique la situation difficile des personnes LGBTI en Turquie. 2. La promotion et la protection des droits de l'homme est un thème prioritaire dans nos relations avec des pays tiers.


15. vindt het betreurenswaardig dat, hoewel in de beleidslijnen van voorzitter Juncker staat dat "in het eerste jaar van (de) ambtstermijn [...] een voorstel voor een doeltreffender externe vertegenwoordiging van onze economische en monetaire unie" zal worden ingediend, het werkprogramma voor 2015 hierover geen nadere bijzonderheden bevatte, en verzoekt dit voorstel wel op te nemen in het werkprogramma voor 2016; verzoekt de Commissie haar initiatiefrecht te gebruiken overeenkomstig artikel 138, lid 2, van het Verdrag betreffende de ...[+++]

15. considère regrettable que, bien que les orientations politiques du président Juncker mentionnent une proposition en vue d'une représentation extérieure plus efficace de l'Union économique et monétaire, à concrétiser durant la première année de son mandat, le programme de travail 2015 ne donne aucune indication à ce sujet, et demande que cet aspect figure dans le programme de travail pour 2016; invite la Commission à faire usage du droit d'initiative que lui confère l'article 138, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l ...[+++]


Deze betreurenswaardige incidenten hebben opnieuw de aandacht gevestigd op het probleem van de verslaving van onze jongeren aan diverse stoffen, zoals drugs.

Ces accidents regrettables ont remis en évidence tout le problème des assuétudes de nos jeunes aux diverses substances absorbées comme drogues.


Die situatie is betreurenswaardig omdat vrijwilligerswerk de integratie in onze samenleving kan bevorderen.

Cette situation est d'autant plus déplorable que le volontariat peut servir de levier d'intégration dans notre société.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is in mijn ogen echter bijzonder betreurenswaardig dat onze vissers moeten werken met oude technische maatregelen.

Cependant, je trouve très regrettable que nos pêcheurs soient contraints de travailler avec des mesures techniques désuètes.


Geweld binnen het huwelijk, prostitutie, vrouwenhandel; het is betreurenswaardig te moeten vaststellen dat wij nog steeds niet in staat zijn vrouwen te beschermen tegen geweld in onze samenleving.

Violences conjugales, prostitution, trafic, il est déplorable de constater que nous ne sommes toujours pas à même de protéger les femmes contre la violence dans nos sociétés.


Deze terughoudendheid met betrekking tot de veiligheid van onze kinderen is betreurenswaardig.

Notre frilosité à l’égard d’une question qui concerne la sécurité de nos enfants est déplorable.


Het zou zeer betreurenswaardig zijn wanneer onze buurlanden onze oostgrens (tevens Schengen-grens) zouden zien als een nieuwe muur tussen hen en ons.

Il ne faudrait pas que nos voisins considèrent la frontière orientale (la frontière Schengen) comme un nouveau mur de séparation permanent.


Met onze onthouding willen we dus ook blijk geven aan onze verontwaardiging over deze betreurenswaardige houding van de eerste minister van een Staat die mee aan de wieg van de Raad van Europa stond.

C'est donc aussi pour marquer notre indignation devant cette attitude déplorable du premier ministre d'un État qui a contribué à la création du Conseil de l'Europe que nous nous abstiendrons sur la motion de la majorité.


- Afgezien van het specifieke geval en van de beschikking in kwestie, merk ik toch dat deze zaak ons land en onze justitie vrij betreurenswaardig in beeld brengt.

- Au-delà du cas particulier et de l'ordonnance en question, je note quand même que cette affaire donne une image assez navrante de notre pays et de sa justice.




D'autres ont cherché : map     v     vr     onze lieve vrouw     onze lieve vrouwe     zevende milieuactieprogramma     betreurenswaardig     betreurenswaardig dat onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreurenswaardig dat onze' ->

Date index: 2022-01-03
w