Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Explosief
Neventerm

Traduction de «betrof bovendien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt do ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, carac ...[+++]


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het betrof bovendien niet alleen federale diensten (RSZ, RSZPPO, RVA), maar ook regionale instellingen (de bemiddelingsdiensten en de subregionale tewerkstellingscomités (inmiddels SERR en RESOC geworden in Vlaanderen)).

Il s'agissait, en plus, non seulement de services fédéraux (ONSS, ONSSAPL, ONEm), mais également d'instances régionales (les services d'emploi et les comités subrégionaux de l'emploi et de la formation).


Bovendien betrof één maatregel voor technische bijstand de voorbereiding voor EDIS, waarvoor een bedrag van EUR 87 000 was vastgelegd.

En outre, une mesure d'assistance technique concernant la préparation de l'EDIS a reçu une enveloppe de 87 000 euros.


Bovendien betrof één maatregel voor technische bijstand de voorbereiding voor het EDIS waarvoor in 2001 een bedrag van EUR 348 608 was vastgelegd.

En outre, une mesure d'assistance technique concernait la préparation de l'EDIS et 348 608 euros ont été engagés en 2001.


Vrijwel de gehele uitvoer van sulfanilzuur van Kokan naar Turkije, die in aanzienlijke hoeveelheden plaatsvond, betrof bovendien technisch sulfanilzuur.

En outre, pratiquement toutes les exportations de la société Kokan vers la Turquie, qui ont été effectuées en quantités importantes, concernaient de l'acide sulfanilique de qualité technique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze maatregel betrof bovendien enkel het midden- en kleinbedrijf en zou mogelijk gedekt zijn door de vrijstellingsregelingen die destijds van toepassing waren, te weten Verordening (EG) nr. 70/2001 van de Commissie van 12 januari 2001 betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het EG-Verdrag op staatssteun voor kleine en middelgrote ondernemingen (11) en Verordening (EG) nr. 1/2004 van de Commissie van 23 december 2003 betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het EG-Verdrag op staatssteun voor kleine en middelgrote ondernemingen die landbouwproducten produceren, verwerken en afzetten (12).

De plus, cette mesure ne concernait que des petites et moyennes entreprises et serait potentiellement couverte par les règlements d’exemption applicables à l’époque, à savoir le règlement (CE) no 70/2001 de la Commission du 12 janvier 2001 concernant l’application des articles 87 et 88 du traité CE aux aides d’État en faveur des petites et moyennes entreprises (11) et le règlement (CE) no 1/2004 de la Commission du 23 décembre 2003 concernant l’application des articles 87 et 88 du traité aux aides d’État accordées aux petites et moyennes entreprises actives dans la production, la transformation et la commercialisation de produits agricol ...[+++]


De Ministerraad voert bovendien aan dat het bestreden artikel 134 geen wijziging heeft aangebracht in artikel 91 van het WIGB, maar slechts een legistieke correctie betrof ten behoeve van de rechtszekerheid.

De surcroît, le Conseil des ministres allègue que l'article 134 attaqué n'a entraîné aucune modification de l'article 91 du CTA, mais concernait seulement une correction d'ordre légistique destinée à assurer la sécurité juridique.


Deze wet betrof de tenuitvoerlegging van de Richtlijnen 2005/71/EG en 2004/114/EG. Bovendien omvat de wijziging een instrument tot regularisatie van buitenlanders die minstens sinds 1 januari 1997 ononderbroken illegaal op het Poolse grondgebied verblijven en die uiterlijk zes maanden na de inwerkingtreding van deze wet een aanvraag voor een verblijfsvergunning voor een vaste periode van één jaar indienen.

Cette loi visait à mettre en œuvre la directive 2005/71/CE et la directive 2004/114/CE. La modification comporte en outre un dispositif d’abolition (régularisation) à l’intention des étrangers résidant illégalement sur le territoire de la République de Pologne, de manière continue depuis au moins le 1er janvier 1997, qui, dans un délai maximal de six mois à dater de l’entrée en vigueur de cette loi, introduisent une demande de permis de séjour pour une période fixe d’un an.


Bovendien betrof één maatregel voor technische bijstand de voorbereiding voor EDIS, waarvoor een bedrag van EUR 87 000 was vastgelegd.

En outre, une mesure d'assistance technique concernant la préparation de l'EDIS a reçu une enveloppe de 87 000 euros.


Bovendien betrof één maatregel voor technische bijstand de voorbereiding voor het EDIS waarvoor in 2001 een bedrag van EUR 348 608 was vastgelegd.

En outre, une mesure d'assistance technique concernait la préparation de l'EDIS et 348 608 euros ont été engagés en 2001.


Bovendien betrof de vertraging bij de goedkeuring van het werkprogramma slechts enkele activiteiten van het totale programma.

De plus, le retard concernant l'approbation du programme d'activités portait uniquement sur un nombre limité d'activités du programme général.




D'autres ont cherché : neventerm     agressief     borderline     explosief     betrof bovendien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrof bovendien' ->

Date index: 2021-10-03
w