Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrokken actoren werden » (Néerlandais → Français) :

Ook de mogelijkheden omtrent een meer integrale aanpak, waaronder de samenwerking met de deelstaten, lokale besturen en andere betrokken actoren, werden hierbij benadrukt.

Les possibilités relatives à une approche plus intégrale, parmi lesquelles la collaboration avec les entités fédérées, les administrations locales et les autres acteurs concernés, ont aussi été soulignées.


Nederland en Luxemburg ondertekenden ondertussen reeds deze Conventie. 4. In 2016 werden vergaderingen georganiseerd met alle betrokken actoren ter voorbereiding van het oprichten van een nationaal platform met het oog op de ondertekening door België van de Conventie.

Les Pays-Bas et le Luxembourg ont entre-temps déjà signé cette convention. 4. En 2016, des réunions ont été organisées avec l'ensemble des acteurs concernés pour préparer la création d'une plate-forme nationale en vue de la signature de la convention par la Belgique.


Er werden per bedrijf gestandaardiseerde fiches opgesteld zodat de betrokken actoren op hun beurt specifieke oefeningen kunnen organiseren om hun noodprocedures bij te schaven.

Des fiches standardisées ont été rédigées pour chaque entreprise afin que chaque acteur concerné puisse organiser d'autres exercices spécifiques pour améliorer ses procédures d'urgence.


Uit onderstaand overzicht zal blijken dat er slechts tegen een klein deel van de in het Kongolese conflict betrokken actoren bindende wapenembargo's werden uitgevaardigd.

Il apparaîtra de l'aperçu ci-dessous que des embargos impérieux n'ont été édictés que contre une petite partie des acteurs impliqués dans le conflit congolais.


Er werden in die periode, in overleg met de andere betrokken actoren, bijkomende maatregelen genomen om de problemen die zich voordeden, op te lossen.

Durant cette période, en concertation avec les autres acteurs intéressés, des mesures supplémentaires ont été prises pour résoudre les problèmes qui se posaient.


Er is bijgevolg een stijging van het aantal onderzoeken dat werd opgestart door de Dienst Vreemdelingenzaken, maar deze cijfers op zich laten nog niet toe conclusies te trekken aangezien de onderzoeken die worden opgestart door andere betrokken actoren (gemeentelijke administraties, Buitenlandse Zaken, ) niet werden opgenomen in deze cijfers.

Il y a donc une augmentation du nombre d’enquêtes initiées par l’Office des étrangers mais ces chiffres à eux seuls ne permettent pas encore de tirer des conclusions puisque les enquêtes initiées par les autres acteurs concernés (administrations communales, Affaires Étrangères, ) ne sont pas reprises dans ces chiffres.


3) Op 15 maart 2013 werd een vergadering belegd met alle betrokken actoren, op basis hiervan werden onmiddellijk een aantal extra beveiligingsmaatregelen genomen.

3) Le 15 mars 2013, une réunion a été organisée avec l’ensemble des acteurs concernés.


1. a) Kunt u een volledig overzicht voor de jaren 2008, 2009 en begroting voor 2010 geven van de financiële middelen die vanuit uw departement besteed werden voor programma's in de DR Congo? b) Gelieve dit per kalenderjaar op te splitsen per thematische sector, en per sector onder te verdelen per project of programma, met voor elk project of programma vermelding van het budget en de betrokken actoren.

1. a) Pouvez-vous me communiquer un aperçu complet des moyens financiers alloués par votre département à des programmes en RDC en 2008 et 2009 ainsi que le budget prévu à cet effet en 2010? b) Pouvez-vous répartir ces données par année civile et par secteur thématique et pour chaque secteur, répartir les chiffres par projet ou par programme en mentionnant, pour chaque projet ou programme, le budget et les acteurs concernés?


Vooraleer ze een hervorming aan het Parlement zal voorstellen, zal zij de adviezen die in het kader van de meest recente raadpleging van de betrokken organisaties werden uitgebracht analyseren en zal zij ook zelf met de actoren contact opnemen".

Avant de proposer une réforme au Parlement, elle analysera les avis émis dans le cadre de la dernière consultation des organisations concernées et contactera elle-même les acteurs".


Een aantal bepalingen die in dit kader werden genomen, zullen voorstellen concretiseren die thans worden voorbereid in overleg met alle betrokken actoren.

Par ailleurs, il convient de souligner qu'un certain nombre de mesures prises dans ce cadre viendront concrétiser des propositions actuellement préparées en concertation avec tous les acteurs concernés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken actoren werden' ->

Date index: 2023-02-20
w