Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrokken bedrijf én andere telecombedrijven recentelijk » (Néerlandais → Français) :

2. De naam van een bedrijf mag slechts door andere bij het verhandelen van het product betrokken marktdeelnemers worden gebruikt als het betrokken bedrijf daarmee instemt.

2. Le nom d'une exploitation ne peut être utilisé par les autres opérateurs ayant participé à la commercialisation du produit que si l'exploitation en question a donné son accord.


Als de aanvraag om de erkenning van een bedrijf te schorsen of in te trekken door een andere operator in de alternerende opleiding wordt geformuleerd die op hetzelfde ogenblik samenwerkt of op het punt staat om samen te werken met het betrokken bedrijf, dan betrekt de operator in de alternerende opleiding de andere betrokken operator in de alternerende opleiding bij de procedure.

Si la demande de suspendre ou de retirer l'agrément d'une entreprise est formulée par un autre opérateur de formation en alternance qui collabore au même moment, ou est sur le point de collaborer, avec l'entreprise concernée, l'opérateur de formation en alternance associe l'autre opérateur de formation en alternance concerné à la procédure.


Indien de aanvraag om schorsing of intrekking van de erkenning van een bedrijf ingediend wordt door een andere operator voor alternerende vorming die terzelfdertijd samenwerkt of op het punt staat met het betrokken bedrijf samen te werken, associeert de operator voor alternerende vorming de andere operator voor alternerende vorming aan de procedure.

Si la demande de suspendre ou de retirer l'agrément d'une entreprise est formulée par un autre opérateur de formation en alternance qui collabore au même moment, ou est sur le point de collaborer, avec l'entreprise concernée, l'opérateur de formation en alternance associe l'autre opérateur de formation en alternance concerné à la procédure.


Als de Mestbank met toepassing van artikel 54, tweede lid, van het voormelde decreet, de aanvoer of afvoer van dierlijke mest of andere meststoffen, naar of van een bedrijf, een mestverzamelpunt, een bewerkingseenheid of een verwerkingseenheid, verbiedt behalve na voorafgaande en schriftelijke toestemming van de Mestbank, brengt ze het betrokken bedrijf, het betrokken mestverzamelpunt, de betrokken bewerkingseenheid of de betrokken verwerkingseenheid, ...[+++]

Si, en application de l'article 54, alinéa 2, du décret précité, la Mestbank interdit l'apport ou l'évacuation d'effluents d'élevage ou d'autres engrais, à partir de ou vers une exploitation, un point de collecte de lisier, une unité de traitement ou de transformation, sauf après une autorisation préalable et écrite de la Mestbank, elle en informe l'exploitation concernée, le point de collecte de lisier concerné, l'unité de traitement ou de transformation concerné, par envoi sécurisé.


Een niet-focusbedrijf kan enkel een aanvraag voor een verhoging van de stikstofbemestingsnormen, vermeld in paragraaf 2, indienen, als voldaan is aan de volgende voorwaarden: 1° in het geval dat het bedrijf in het jaar X-1 verplicht was om een nitraatresidu-evaluatie op bedrijfsniveau uit te voeren in uitvoering van artikel 14 of omdat het bedrijf in het jaar X-1 eveneens een aanvraag had ingediend als vermeld in deze paragraaf, moet het bedrijf, bij de beoordeling van deze nitraatresidu-evaluatie op bedrijfsniveau op basis van de overeenkomstige nitraatresidudrempelwaarden voor focusbedrijven ...[+++]

Une entreprise non située dans une zone prioritaire ne peut introduire une demande pour une augmentation des normes de fertilisation nitrogénée, visées au paragraphe 2, que s'il a été satisfait aux conditions suivantes : 1° dans le cas où l'entreprise avait été obligée d'effectuer une évaluation des résidus de nitrates au niveau de l'entreprise dans l'année X-1 en exécution de l'article 14 ou parce que l'entreprise avait également introduit dans l'année X-1 une demande, telle que visée dans le présent paragraphe, l'entreprise doit, lors de l'appréciation de cette évaluation des résidus de nitrates au niveau de l'entreprise sur la base de ...[+++]


Bij het formulier bedoeld in paragraaf 4 worden gevoegd: 1° a) i) hetzij, als de werken door de aanvrager worden uitgevoerd, een kostenraming van de overwogen werken van de aanvrager en minstens twee kostenramingen van de overwogen werken verstrekt door bedrijven; ii) hetzij, als de werken worden uitgevoerd door een bedrijf, drie kostenramingen van de overwogen werken verstrekt door bedrijven; iii) als het aantal kostenramingen vereist in i) en ii) niet verkregen kan worden, de bewijsstukken van het in mededinging stellen van versch ...[+++]

Sont annexés au formulaire visé au paragraphe 4 : 1° a) i) soit, si les travaux sont réalisés par le demandeur, un devis estimatif des travaux envisagés du demandeur et minimum deux devis estimatifs des travaux envisagés fournis par des entreprises; ii) soit, si les travaux sont réalisés par une entreprise, trois devis estimatifs des travaux envisagés fournis par des entreprises; iii) si le nombre de devis requis aux i) et ii) ne peut être obtenu, les pièces justificatives de la mise en concurrence de différentes entreprises; b) un justificatif du choix du devis choisi s'il s'agit d'un autre motif que le moindre coût. 2° un cahier des ...[+++]


4. Indien het door een aardappelmeelbedrijf geproduceerde niet-gemodificeerde zetmeel met het oog op de uitvoer wordt opgeslagen in een silo, opslagplaats of reservoir buiten de fabriek van het bedrijf in de lidstaat waar het is geproduceerd, of zelfs in een andere lidstaat, waarin ook door andere bedrijven of door het betrokken bedrijf geproduceerd ander aardappelzetmeel in ongewijzigde staat wordt opgeslagen zonder dat deze produ ...[+++]

4. Lorsque la fécule native produite par une féculerie est stockée en vue de son exportation, dans un silo, magasin ou réservoir situé dans un lieu extérieur à l'usine du fabricant dans l'État membre de production, voire dans un autre État membre, et dans lequel sont stockées d'autres fécules en l'état produites par d'autres féculeries ou par la féculerie en cause, sans possibilité d'en distinguer l'identité physique, l'ensemble des produits ainsi stockés doivent être placés sous un contrôle administratif présentant des garanties équivalant à celles du contrôle douanier jusqu'à l'acceptation de la déclaration d'exportation visée à l'arti ...[+++]


Recentelijk werden door de vliegclubs meerdere pogingen ondernomen om de nodige vergunningen te bekomen. Een recente uitspraak van de Raad van State stelt duidelijk dat hoogrecreatieve activiteiten niet toegelaten kunnen worden op het militaire domein (Arrest van 28 juni 2010 (nr. 205.890)): "het betrokken militair domein is bijgevolg ingedeeld onder de gebieden bestemd voor andere grondgebruiken, moet derhalve onderscheiden worden van woon-, industrie-, dienstverlenings-, ...[+++]

Dans un arrêt qu'il a rendu il y a peu, le Conseil d'État dit clairement que des activités récréatives ne peuvent être autorisées sur ce domaine militaire (arrêt du 28 juin 2010 (n° 205.890). Je cite cet arrêt: le domaine militaire concerné ayant par conséquent été rangé parmi les zones destinées à d'autres utilisations des terres, il doit être distingué des zones d'habitat, des zones industrielles, des zones de service, des zones rurales et des zones récréatives.


De advocaat-generaal geeft een lijst van feiten en omstandigheden waarmee zijns inziens onder meer rekening kan worden gehouden: het bewijs dat de maatregel op instigatie van de staat is genomen, de aard en de draagwijdte van de maatregel, de mate van zeggenschap van de staat over het betrokken openbare bedrijf, en een algemene praktijk om het betrokken bedrijf voor andere dan commerciële doeleinden te gebruiken of de beslissingen ervan te beïnvloeden.

L'avocat général donne une liste de faits et de circonstances qui pourraient, selon lui, être pris en considération, tels que la preuve que la mesure a été prise à l'initiative de l'État, la nature et l'étendue de la mesure, l'intensité du contrôle exercé par l'État sur l'entreprise publique en question et une pratique générale consistant à utiliser l'entreprise en question pour d'autres fins que commerciales ou à influencer ses décisions.


Onverminderd de nationale wetgeving inzake toegang tot documenten zorgen de lidstaten ervoor dat de in artikel 13 bedoelde particuliere instanties en de aangewezen autoriteiten geen bij hun adviseringsactiviteit verkregen persoonlijke of individuele informatie en gegevens meedelen aan andere personen dan de landbouwer die het betrokken bedrijf beheert, met uitzondering van bij hun activiteit ontdekte onregelmatigheden of inbreuken die vallen onder een in communautair of nationaal recht vastges ...[+++]

Sans préjudice de la législation nationale concernant l'accès du public aux documents, les États membres veillent à ce que les organismes privés et les autorités désignées visés à l'article 13 ne communiquent aucune information ou donnée personnelle ou individuelle qu'ils obtiennent dans le cadre de leur activité de conseil à des personnes autres que l'agriculteur assumant la gestion de l'exploitation concernée, sauf en cas d'irrégularité ou d'infraction constatée dans le cadre de leur activité pour laquelle la législation communautaire ou nationale prévoit l'obligation d'informer une autorité publique, en particulier en cas d'infraction ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken bedrijf én andere telecombedrijven recentelijk' ->

Date index: 2022-04-30
w