Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrokken delegaties waren » (Néerlandais → Français) :

De betrokken delegaties waren voorstander van een andere omschrijving van de feiten, waardoor inzonderheid sommige daden van vandalisme uit het toepassingsgebied van het Protocol kunnen worden uitgesloten.

Les délégations concernées étaient partisanes de reformuler la qualification des faits permettant notamment d'exclure certaines formes de vandalisme du champ d'application du Protocole.


De betrokken delegaties waren voorstander van een andere omschrijving van de feiten, waardoor inzonderheid sommige daden van vandalisme uit het toepassingsgebied van het Protocol kunnen worden uitgesloten.

Les délégations concernées étaient partisanes de reformuler la qualification des faits permettant notamment d'exclure certaines formes de vandalisme du champ d'application du Protocole.


Een groot aantal delegaties steunde de algemene doelstelling om een aanlandingsverplichting en een teruggooiverbod in te stellen, maar vele delegaties waren voorstander van een geleidelijke invoering van deze maatregelen naar gelang van de specifieke kenmerken van de betrokken regio's of visserijtakken.

Un grand nombre de délégations se sont déclarées favorables à l'objectif général concernant les obligations en matière de débarquement et l'interdiction des rejets, mais plusieurs d'entre elles ont préféré une approche progressive pour la mise en œuvre de ces mesures en fonction des caractéristiques spécifiques des régions ou des pêches concernées.


Als er in het verleden al uitzonderingen op het delegatieverbod van reglementaire bevoegdheid aan openbare instellingen toelaatbaar werden geacht door de Raad van State, afdeling wetgeving, betrof het doorgaans delegaties met een beperkte draagwijdte en van een zodanig technische aard, dat ervan mocht worden uitgegaan dat de instellingen die de betrokken reglementering dienden toe te passen, ook het best geplaatst waren om deze met kennis ...[+++]

Si dans le passé, le Conseil d'État, section de législation, a déjà jugé admissibles certaines exceptions à l'interdiction de déléguer une compétence réglementaire à des organismes publics, il s'agissait généralement de délégations de portée limitée et d'une technicité telle que l'on pouvait considérer que les organismes qui devaient appliquer la réglementation concernée, étaient également les mieux placés pour l'élaborer en connaissance de cause et exercer la compétence ainsi déléguée.


De bezoekers, die heel bedrijvig en vanzelfsprekend professionelen inzake veiligheid waren, kwamen van overal ter wereld en begaven zich in vaak omvangrijke delegaties naar deze Milipol-beurs, waar ze, niet alleen aan de ingang maar ook bij sommige gevoelige stands, aan een grondige (elektronische) controle werden onderworpen. Het grote aantal bezoekers maakte al onmiddellijk duidelijk hoeveel belang een groot aantal betrokken staten en organisme ...[+++]

La grande foule, affairée, à l'évidence composée de professionnels de la sécurité, très cosmopolite, qui se pressait en délégation souvent nombreuse à ce salon « Milipol », faisant l'objet aux entrées du hall comme à l'abord de certains stands sensibles d'une vérification électronique poussée d'accréditation, était d'emblée révélatrice de l'intérêt que nombres d'états et organismes concernés accordent aux technologies de pointe en matière de sécurité policière et militaire.


Bij de wedstrijd waren 61 EU-delegaties uit zes regio's in de wereld betrokken.

Au total, 61 délégations de l'UE, établies dans six régions du monde, y ont participé.


Een groot aantal delegaties wees erop dat de prijzen en het verbruik van pluimveevlees in hun landen sinds vorig jaar dalen en dat de voorraden ervan zijn toegenomen; Verscheidene delegaties drongen aan op een snel optreden om het vertrouwen van de consumenten te herstellen, de prijzen te verhogen en de consumptie te stimuleren; Verscheidene delegaties waren van oordeel dat onmiddellijk van start moet worden gegaan met een communautaire campagne ter ondersteuning van de consumptie van pluimveevlees; Verscheidene delegaties willen d ...[+++]

un grand nombre de délégations ont fait remarquer que les prix et la consommation de la viande de volaille avaient chuté dans leurs pays depuis l'année dernière et que les stocks de volaille avaient augmenté; plusieurs délégations ont insisté sur la nécessité d'une action rapide en vue de rétablir la confiance des consommateurs, d'augmenter les prix et de renforcer la consommation; plusieurs délégations estiment qu'il convient de lancer immédiatement une campagne au niveau de la Communauté afin de soutenir la consommation de viande de volaille; plusieurs délégations souhaitent que les mesures de soutien du marché financées par la Communauté puissent revêtir diverses formes - notamment des aides au stockage privé ou à la réduction de l'of ...[+++]


Ondanks de specifieke aard van elke regio en de verschillende soorten rampen die hadden plaatsgevonden, waren de programma’s van de delegaties in principe hetzelfde. Dat bestond uit contact met de getroffen lokale bevolking en lokale technische medewerkers, een uitleg van de situatie door nationale, regionale of lokale autoriteiten over hun organisatiemodellen, over hun rampenbestrijdingsmechanismen en -middelen en over de getroffen maatregelen en overleg met NGO’s, organisaties en vakbonden die bij het helpen van slachtoffers betrokken ...[+++]

Malgré les spécificités de chaque région et la diversité des situations auxquelles chacune s'est trouvée confrontée, le programme des délégations s'est, pour l'essentiel, conformé à un même canevas: contacts avec les populations affectées et le personnel technique à l'échelon local; exposés de la situation par les instances et autorités nationales, régionales ou locales concernant le modèle d'organisation, les mécanismes de lutte contre les catastrophes et les mesures adoptées; avis formulés par les organisations non gouvernementales, associations et syndicats impliqués dans l'aide aux victimes ou dans la lutte contre les catastrophes ...[+++]


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer André BOURGEOIS Minister van Landbouw Denemarken : de heer Henrik DAM KRISTENSEN Minister van Landbouw en Visserij de heer Nils BERNSTEIN Staatssecretaris van Landbouw en Visserij Duitsland : de heer Jochen BORCHERT Minister van Voedselvoorziening, Land- en Bosbouw de heer Franz-Josef FEITER Staatssecretaris van Voedselvoorziening, Land- en Bosbouw Griekenland : de heer C. TSIGARIDAS Secretaris-Generaal van het Ministerie van Landbouw Spanje : de heer Luis ATIENZA Minister van Landbouw, Visserij en Voedselvoorziening Frankrijk : d ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. André BOURGEOIS Ministre de l'Agriculture Pour le Danemark : M. Henrik DAM KRISTENSEN Ministre de l'Agriculture et de la Pêche M. Nils BERNSTEIN Secrétaire d'Etat à l'Agriculture et à la Pêche Pour l'Allemagne : M. Jochen BORCHERT Ministre de l'Alimentation, de l'Agriculture et des Forêts M. Franz-Josef FEITER Secrétaire d'Etat à l'Alimentation, à l'Agriculture et aux Forêts Pour la Grèce : M. C. TSIGARIDAS Secrétaire général au Ministère de l'Agriculture Pour l'Espagne : M. Luis ATIENZA Ministre de l'Agriculture, de la Pêche et de l'Alimentation Pour la France : M. Jean PUECH Ministre de l'Agriculture et de la Pêche Pour l ...[+++]


Delegaties van politieke fracties van Kamer en Senaat waren bij het overleg betrokken.

Des délégations de groupes politiques de la Chambre et du Sénat étaient associés à la concertation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken delegaties waren' ->

Date index: 2022-04-28
w