Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdelingsmanager
Anankastische neurose
Betrokken Kamer
Dienstchef
Diensthoofd
Divisiehoofd
Dwangneurose
Frontalekwabsyndroom
Gemeenschappelijke Praktische Handleiding
Kennisgeving aan de betrokkene
Limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom
Lobotomiesyndroom
Manie met
Manische stupor
Mededeling aan de betrokkene
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid
Organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid
Postleukotomiesyndroom

Vertaling van "betrokken dienstchef " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld

assurer la liaison avec les organismes concernés par la gestion des aérodromes


betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf

s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise


kennisgeving aan de betrokkene | mededeling aan de betrokkene

renseignement à la personne concernée


Gemeenschappelijke Praktische Handleiding | Gemeenschappelijke Praktische Handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die bij de opstelling van wetgevingsteksten van de Europese Unie is betrokken | Gemeenschappelijke praktische handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die binnen de Gemeenschapsinstellingen bij de opstelling van wetteksten is betrokken

Guide pratique commun du Parlement européen, du Conseil et de la Commission à l’intention des personnes qui contribuent à la rédaction des textes législatifs au sein des institutions communautaires


export van het betrokken product of de betrokken producten ongeacht hun bestemming

exportation du ou des produits concernés vers toutes les destinations


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom

Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie


Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de stemming (stemmingsincongruent) | manische stupor

Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque




diensthoofd | divisiehoofd | afdelingsmanager | dienstchef

cheffe de département | directeur de département | chef de département | directrice de département
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De ambtenaar die het verlof wenst te genieten bij toepassing van dit artikel, deelt per aangetekende brief aan de officier-dienstchef, de datum mee waarop het verlof zal aanvangen en de duur ervan minstens één maand voor de aanvang van het verlof, tenzij de overheid op verzoek van de betrokkene een kortere termijn aanvaardt.

L'agent qui désire bénéficier du congé par application du présent article communique par lettre recommandée à l'officier-chef de service la date à laquelle le congé prendra cours et sa durée au moins un mois avant le début du congé à moins que l'autorité n'accepte un délai plus court à la demande de l'intéressé.


Art. 407. De evaluatiecommissie neemt kennis van het verslag opgesteld door de operationele mandaathouder en bezorgt hiervan een kopie aan de betrokken minister(s) en, in voorkomend geval, aan de officier-dienstchef en de officier-tweede in bevel.

Art. 407. La commission d'évaluation prend connaissance du rapport rédigé par le mandataire opérationnel et en transmet copie au(x) ministre(s) concerné(s) et, le cas échéant, à l'officier-chef de service et l'officier-commandant en second.


Op basis van de verslagen bedoeld in artikel V. II. 11, het samenvattend stageverslag en de eventuele opmerkingen terzake door de stagiair, beslist de korpschef, de commissaris-generaal of de betrokken directeur-generaal, na de nodige informatie te hebben ingewonnen inzonderheid bij de betrokken dienstchefs :

Sur base des rapports visés à l'article V. II. 11, du rapport de stage récapitulatif et des éventuelles remarques y relatives du stagiaire, le chef de corps, le commissaire général ou le directeur général concerné décide, après s'être informé auprès des chefs de service concernés :


1. - ALGEMENE BEPALINGEN Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit moet verstaan worden onder: 1° de wet: de wet van 10 april 2016 betreffende het werken op afstand binnen Defensie; 2° de korpscommandant: de militair of het burgerlijk personeelslid, die de bevoegdheden van korpscommandant uitoefent ten opzichte van de betrokken militair; 3° de functionele chef: de militair of het burgerlijk personeelslid, die de bevoegdheden van dienstchef uitoefent ten opzichte van de betrokken militair of die de militair taken en/of objectie ...[+++]

1. - DISPOSITIONS GENERALES Article 1. Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu d'entendre par: 1° la loi: la loi du 10 avril 2016 relative au travail à distance au sein de la Défense; 2° le chef de corps: le militaire ou le membre du personnel civil, exerçant les attributions de chef de corps à l'égard du militaire concerné; 3° le chef fonctionnel: le militaire ou le membre du personnel civil exerçant, les attributions de chef de service du militaire concerné ou assignant les tâches et/ou objectifs au militaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Dienstvrijstellingen van administratieve aard. o Deelname aan de plechtigheden inzake uitreiking van eretekens wanneer het personeelslid een ereteken krijgt. o Deelname aan selecties georganiseerd door Selor voor een functie bij de federale overheid. o Oproeping voor een departementale of interdepartementale raad van beroep als assessor, verdediger, getuige of appellant. o Raadpleging van zijn evaluatie- of tuchtdossier of raadpleging door de persoon die het betrokken personeelslid begeleidt of die door het betrokken personeelslid gemachtigd werd om zijn dossier te raadplegen. o Deelname aan de vrije door het OFO georganiseerde opleidi ...[+++]

- Dispenses de service d'ordre administratif. o Assistance aux cérémonies de remise de distinctions honorifiques lorsque l'agent est mis à l'honneur. o Participation à des examens organisés par le Selor pour le secteur public fédéral. o Convocation devant une chambre de recours départementale ou interdépartementale en qualité d'assesseur, de défendeur, de témoin ou d'appelant. o Consultation de son dossier d'évaluation ou disciplinaire, ou consultation par la personne qui accompagne l'agent concerné ou qui a été autorisé par l'agent concerné pour consulter son dossier. o Participation aux cours de formations libres organisés par l'IFA et ...[+++]


Iedereen, dienstchef of brandweerman, beroeps of vrijwilliger, iedereen weet dat hij of zij nauw betrokken is bij de veiligheid van de burger.

Chef de service ou pompier, professionnel ou volontaire, chacun sait que la sécurité du citoyen le concerne directement.


Ingeval van een meningsverschil met de betrokken dienstchef, pleegt hij hierover wel voorafgaandelijk overleg met de gerechtelijk directeur of de zonechef.

En cas de divergence d'opinion avec le chef de service concerné, il se concertera préalablement à ce sujet avec le directeur judiciaire ou le chef de zone.


Vervolgens bepaalt hij, in overleg met de betrokken dienstchef, de meest aangewezen contactambtenaar.

Il détermine ensuite, en concertation avec le chef de service concerné, le fonctionnaire de contact le plus approprié.


Art. 30. De coördinatiecel van het DICa-DIR informeert de overheden en de betrokken dienstchefs schriftelijk over de resultaten, behaald door de stagiairs van hun dienst.

Art. 30. La cellule de coordination du DICa-DIR informe par écrit les autorités et les chefs de service concernés des résultats obtenus par les stagiaires relevant de leur service.


« Wanneer aan de Staat schade werd veroorzaakt door een personeelslid van de federale politie en voor zover er geen derde in betrokken is, heeft de dienstchef van het betrokken personeelslid de bevoegdheid om, voor zover de aan de Staat veroorzaakte schade niet meer dan 3.000 EUR bedraagt, te beslissen welk deel van de schade door de Staat wordt gedragen en welk bedrag er van het aansprakelijke personeelslid dient te worden teruggevorderd».

« Lorsqu'un dommage a été causé à l'Etat par un membre du personnel de la police fédérale et pour autant qu'aucun tiers ne soit impliqué, le chef de service du membre du personnel concerné a délégation, pour autant que le dommage occasionné à l'Etat ne soit pas supérieur à 3 000 EUR, pour déterminer la partie du dommage à supporter par l'Etat ainsi que le montant des sommes à recouvrer à charge du membre du personnel responsable».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken dienstchef' ->

Date index: 2023-01-15
w