Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrokken diensten namelijk » (Néerlandais → Français) :

Als BAC of andere bedrijven op de luchthaven kennis krijgen van elementen van radicalisering wordt dit doorgegeven aan de betrokken diensten, namelijk de federale politie en de Veiligheid van de Staat.

Lorsque BAC ou d'autres sociétés présentes à l'aéroport prennent connaissance d'éléments de radicalisation, ceux-ci sont transmis aux services concernés, à savoir la police fédérale et la Sûreté de l'État.


Deze stage kan pas begonnen worden na ten minste één jaar opleiding in een klinische dienst voor algemene neurologie; c) de kandidaat-specialist mag, met instemming van de betrokken stagemeesters, zijn vorming in bepaalde gebieden aanvullen door stages van ten minste drie maanden en in totaal ten hoogste twaalf maanden in één of meerdere diensten, namelijk : - ofwel, en dit nadat hij ten minste één jaar stage in de algemene klinische neurologie gevolgd heeft, in daartoe erkende diensten voor neurochirurgie of voo ...[+++]

Ce stage ne peut être entamé qu'après au moins un an de formation en service clinique de neurologie générale; c) le candidat spécialiste peut, avec le consentement des maîtres de stage concernés, compléter sa formation dans certains domaines par des stages qui durent au moins trois mois sans dépasser au total douze mois dans un ou plusieurs services, à savoir : - soit, après avoir fait un an de stage en neurologie clinique générale, dans des services de neurochirurgie ou de neurologie spécialisée (telle qu'entre autres épilepsie, sclérose en plaques, neuropédiatrie, rééducation), services ayant été agréées dans ce but; - soit dans des ...[+++]


2. steunt de drie belangrijkste onderdelen van het voorstel, namelijk: (i) ambitieuze aanpak van de inschrijving van langdurig werklozen bij een dienst voor arbeidsbemiddeling, gericht op volledige dekking, (ii) beoordeling van de individuele mogelijkheden, behoeften en beroepsvoorkeuren van langdurig werklozen voordat zij 18 maanden werkloos zijn, en (iii) aanbieden van een op maat gemaakte, evenwichtige en bevattelijke re-integratieovereenkomst tussen de langdurig werkloze en de betrokken diensten na uiterlijk 1 ...[+++]

2. soutient les trois grandes mesures de la proposition: i) améliorer notablement l'inscription des chômeurs de longue durée auprès d'un service de l'emploi afin qu'ils soient tous pris en compte; ii) évaluer le potentiel, les besoins et les préférences individuelles des chômeurs de longue durée avant qu'ils n'atteignent 18 mois de chômage; et iii) proposer un accord d'intégration professionnelle compréhensible, équilibré et adapté entre les chômeurs de longue durée et les services concernés au plus tard lorsque la personne concernée atteint 18 mois de chômage; souligne toutefois que l'évaluation individualisée devrait avoir lieu avan ...[+++]


2. steunt de drie belangrijkste onderdelen van het voorstel, namelijk: (i) ambitieuze aanpak van de inschrijving van langdurig werklozen bij een dienst voor arbeidsbemiddeling, gericht op volledige dekking, (ii) beoordeling van de individuele mogelijkheden, behoeften en beroepsvoorkeuren van langdurig werklozen voordat zij 18 maanden werkloos zijn, en (iii) aanbieden van een op maat gemaakte, evenwichtige en bevattelijke re-integratieovereenkomst tussen de langdurig werkloze en de betrokken diensten na uiterlijk 1 ...[+++]

2. soutient les trois grandes mesures de la proposition: i) améliorer notablement l'inscription des chômeurs de longue durée auprès d'un service de l'emploi afin qu'ils soient tous pris en compte; ii) évaluer le potentiel, les besoins et les préférences individuelles des chômeurs de longue durée avant qu'ils n'atteignent 18 mois de chômage; et iii) proposer un accord d'intégration professionnelle compréhensible, équilibré et adapté entre les chômeurs de longue durée et les services concernés au plus tard lorsque la personne concernée atteint 18 mois de chômage; souligne toutefois que l'évaluation individualisée devrait avoir lieu avan ...[+++]


Ten eerste zijn de betrokken diensten niet bij uitstek taken van een overheidsinstantie en zijn zij economisch van aard, wat blijkt uit het feit dat verschillende ondernemingen actief zijn op de markt in zone I. Ten tweede toonde een particuliere onderneming die onafhankelijk van overheidsinstanties opereert — namelijk Astra — belangstelling om deze dienst in zone II te leveren (zoals blijkt uit haar inschrijving op de in 2008 gehouden aanbesteding in Cantabrië). Ten derde gaat het bij de ontwikkeling van het net ...[+++]

Les services considérés ne sont pas ceux généralement exercés par une autorité publique et ils sont de nature économique, ce qui est démontré par le fait que plusieurs entreprises interviennent sur le marché de la zone I. Deuxièmement, une entreprise privée, qui ne dépend d'aucune autorité publique, et Astra en particulier (comme en témoigne sa présence en qualité de soumissionnaire dans le cadre de l'appel d'offres de 2008 lancé en Cantabrie) souhaitait proposer ce service dans la zone II. Troisièmement, le déploiement du réseau dans la zone II ne concerne que la transmission des chaînes nationales et régionales privées (51).


Zoals de omzendbrief bepaalt, hebben mijn diensten bijgevolg het advies van de referentie-instelling ter zake gevraagd, namelijk het KMI, voor elke betrokken gemeente.

Comme prévu dans la circulaire, mes services ont demandé, par conséquent, l'avis de l'institution de référence en la matière, à savoir l'IRM, pour chaque commune concernée.


21. De berekeningsbasis zal in beginsel worden gevormd door de betrokken omzet, namelijk de totale waarde van de verkoop van de betrokken producten of diensten door de betrokken onderneming diein verband staat met de vastgestelde inbreuk(en).

21. En principe, la base de calcul est le chiffre d'affaires concerné, à savoir la valeur des ventes des produits ou services concernés par l'entreprise concernée, en relation avec l'infraction ou les infractions constatée(s).


24. dringt er bij de Kosovaarse regering op aan vast te houden aan haar toezegging om zich in te spannen voor vrede, verdraagzaamheid en een interculturele en interreligieuze dialoog tussen alle gemeenschappen van Kosovo, namelijk de Albanezen, Serviërs, Roma. Ashkali, Egyptenaren, Gorani, Turken en Bosniaken en om de nodige voorwaarden te creëren opdat vluchtelingen naar Kosovo kunnen terugkeren, onder meer door te investeren in werkgelegenheid en infrastructuur en te zorgen voor de aanwezigheid van basale diensten in de betrokken gebieden en erop to ...[+++]

24. invite instamment le gouvernement du Kosovo à continuer à remplir son engagement de promouvoir un esprit de paix, de tolérance et de dialogue interculturel et interreligieux entre toutes les communautés au Kosovo, à savoir les communautés albanaises, serbes, roms, ashkali, égyptiennes, gorani, turques et bosniaques, et à instaurer des conditions propices au retour des réfugiés au Kosovo, y compris à travers un investissement gouvernemental en matière d'offres d'emplois, d'infrastructures et de fournitures de services de base dans les domaines concernés, ainsi qu'à veiller à ce que les minorités puissent bénéficier des mesures précité ...[+++]


In het arsenaal van door de rapporteur voorgestelde maatregelen (bilaterale of multilaterale akkoorden, samenwerking met de landen van herkomst en tussen de betrokken Europese diensten, enzovoorts) zijn er twee duidelijke lacunes, namelijk handelssancties tegen landen die deze praktijken voor lief nemen en de invoering van een algemeen nationaal en Europees preferentiestelsel.

Dans l’arsenal de mesures proposées par le rapporteur (accords bi- ou multilatéraux, coopération avec les pays d’origine, coopération entre les services européens concernés...), il en manque à l’évidence deux:


22. stelt vast dat de doelstelling van deconcentratie van het beheer van de programma's moeilijk te verzoenen valt met het huidige verloop van de projectcyclus; deze cyclus bestaat er namelijk grotendeels in dat de centrale diensten van de Commissie de uitvoering van de projecten uitbesteden aan privaatrechtelijke rechtspersonen; verzoekt de Commissie snel voorstellen in te dienen om bij de uitvoering van de projectcyclus duidelijkheid te scheppen in de respectieve verantwoordelijkheden van haar centrale diensten, haar gedeconcentreerde diens ...[+++]

22. constate que l'objectif proclamé de déconcentration de la gestion des programmes paraît difficilement compatible avec le déroulement actuel du cycle du projet, cycle qui repose largement sur l'attribution, par les services centraux de la Commission, de sous-traitance d'exécution à des personnes morales de droit privé; attend de la Commission qu'elle fasse rapidement des propositions visant à clarifier dans la mise en œuvre du cycle, les responsabilités respectives de ses services centraux, de ses services déconcentrés et des intervenants privés;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken diensten namelijk' ->

Date index: 2024-04-28
w