Dat houdt in dat de reiskosten van de gewestelijke ontvangers met betrekking tot het jaar 2001, waarvan de staten na 1 januari 2002 aan diensten van Binnenlandse Zaken bezorgd zullen worden, betaald zullen worden door het departement en ten laste van de betrokken gemeenten zullen worden geïnd.
Cela implique que les frais de déplacement des receveurs régionaux relatifs à l'année 2001, dont les relevés seront transmis à mes services après le 1 janvier 2002, seront liquidés par le département et recouvrés à charge des communes concernées.