Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrokken directeurs werden hieromtrent " (Nederlands → Frans) :

De betrokken (gerechtelijke) directeurs werden hieromtrent in het verleden bevraagd en hadden de volgende cijfers meegedeeld op datum van 01 januari 2015 en 01 januari 2016. b) andere diensten Personeelsbezetting van elk van de diensten voor november 2015: - Crisiscentrum: 83,2 voltijdequivalenten (VTE); - Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse (OCAD): 30 VTE. 2. a) federale politie Na de aanslagen in Parijs op 13 november 2015, kan de federale politie gebruik maken van een interdepartementale voorziening ( 2016 - 2019 ) voor eenheden die betrokken zijn bij de bestrijding van terrorisme en ...[+++]

Les directeurs (judiciaires) concernés avaient cependant été questionnés dans le passé à ce sujet et avaient communiqués les chiffres suivants pour les dates des 1er janvier 2015 et 1er janvier 2016. b) autres services L'occupation en personnel de chaque service avant novembre 2015: - Centre de Crise: 83,2 équivalents temps plein (ETP); - Organe de coordination pour l'analyse de la menace (OCAM): 30 ETP. 2. a) police fédérale Suite aux attentats de Paris du 13 novembre 2015, la police fédérale peut bénéficier de 2016 à 2019 d'une provision interdépartementale pour les unités concernées par la lutte contre le terrorisme et le radicalisme.


Dit jaarverslag bevat minimaal: 1° een algemeen overzicht van de veiligheidssituatie, van de ontwikkelingen tijdens het voorbije jaar en van de doelstellingen die nog moeten worden verwezenlijkt; 2° een samenvatting van de schriftelijke adviezen die aan de directeur werden gegeven en van de maatregelen die eruit voortvloeiden; 3° een overzicht van de activiteiten die door de veiligheidsadviseur werden verricht; 4° een overzicht van de resultaten van de controles die door de veiligheidsadviseur werden gedaan, met gedetailleerde opgave van alle vastgestelde gevallen die de v ...[+++]

Ce rapport annuel reprend au moins : 1° un aperçu général de la situation de sécurité, des développements dans l'année écoulée et des objectifs qui restent à réaliser ; 2° une synthèse des avis écrits qui ont été remis au directeur et de la suite qui y a été réservée ; 3° un aperçu des activités effectuées par le consultant en sécurité ; 4° un aperçu des résultats des contrôles effectués par le consultant en sécurité, détaillant tous les cas constatés susceptibles d'avoir mis en péril la sécurité de l'information de l'instance ou de l'entité concernées ; 5° un aperçu des campagnes qui ont été menées à la promotion de la sécurité ; 6 ...[+++]


Voor de berekening van de geldelijke anciënniteit kan de directeur-generaal eveneens diensten erkennen die gepresteerd werden in de privésector of als zelfstandige indien hij van oordeel is dat die diensten een bijzonder nuttige ervaring zijn voor de functie waarin de betrokkene wordt aangeworven.

Pour le calcul de l'ancienneté pécuniaire, le directeur général peut également reconnaître les services accomplis dans le secteur privé ou en tant qu'indépendant s'il estime que ces services constituent une expérience particulièrement utile pour la fonction dans laquelle l'agent est recruté.


De verschillende betrokken paritaire comités werden hieromtrent bevraagd. Wat de werken in onroerende staat betreft, werd er geen wens uitgedrukt tot beperking van de mogelijkheden voor de partijen om tot een akkoord te komen.

Les différentes Commissions paritaires concernées ont été interrogées à ce sujet et il en résulte qu'en ce qui concerne les travaux immobiliers, aucun souhait n'a été émis de restreindre les possibilités d'accord entre les parties.


Indien de betrokkene geïnterneerd is voor de in de artikelen 371/1 tot 378 van het Strafwetboek bedoelde feiten of voor de in de artikelen 379 tot 387 van hetzelfde Wetboek bedoelde feiten indien ze gepleegd werden op minderjarigen of met hun deelneming, omvat het advies van de directeur of de verantwoordelijke van de zorg eveneens het met redenen omkleed advies dat een beoordeling van de noodzaak om een begeleiding of behandeling op te leggen omvat en ...[+++]

Si l'intéressé a été interné pour des faits visés aux articles 371/1 à 378 du Code pénal ou pour des faits visés aux articles 379 à 387 du même Code, si ceux-ci ont été commis sur la personne de mineurs ou avec leur participation, l'avis du directeur ou du responsable des soins contient également l'avis motivé appréciant la nécessité d'imposer une guidance ou un traitement et lequel est rédigé par un service ou une personne spécialisé dans l'expertise diagnostique des délinquants sexuels.


De griffie van de kamer voor de bescherming van de maatschappij vult het dossier, zoals samengesteld overeenkomstig artikel 29, § 3, aan met : 1° in voorkomend geval een recent afschrift van de opsluitingsfiche; 2° een recent uittreksel uit het strafregister; 3° het advies van de directeur van de inrichting of hoofdgeneesheer van de inrichting zoals bedoeld in artikel 3, 4°, b), c) en d); 4° een recent multidisciplinair psychosociaal-psychiatrisch verslag; 5° desgevallend een recent verslag van het justitiehuis; 6° desgevallend de slachtofferverklaring(en) en de nieuwe slachtofferfiche(s); 7° indien de ...[+++]

Le greffe de la chambre de protection sociale complète le dossier, constitué conformément à l'article 29, § 3, par les éléments suivants : 1° le cas échéant, une copie récente de la fiche d'écrou; 2° un extrait récent du casier judiciaire; 3° l'avis du directeur de l'établissement ou du médecin en chef de l'établissement au sens de l'article 3, 4°, b), c) et d); 4° un rapport multidisciplinaire psychosocial et psychiatrique récent; 5° le cas échéant, un rapport récent de la maison de justice; 6° le cas échéant, la ou les déclarations de victime et la ou les nouvelles fiches de victime; 7° si l'intéressé a été interné pour des faits ...[+++]


De directeur van het betrokken Bureau stuurt de eindverslagen van de studiecommissies, met inbegrip van een lijst van de Aanbevelingen die werden goedgekeurd overeenkomstig nummer 247 hierboven, naar de administraties, organisaties en eenheden die deelnemen aan de werkzaamheden van de Sector.

Le directeur du Bureau concerné envoie les rapports finals des commissions d'études, y compris une liste des recommandations approuvées conformément au numéro 247 ci-dessus, aux administrations, organisations et entités participant aux travaux du Secteur.


Overwegende dat als alternatief voor de systematische inzameling van restplastics ook een uitbreiding van de PMD-fractie kan onderzocht worden, maar dat hieraan risico's verbonden zijn, in hoofdzaak een verminderen van de kwaliteit van de recyclage; dat de Interregionale Verpakkingscommissie in 2013 een omstandige studie hieromtrent heeft uitgevoerd, in samenwerking met Fost Plus, de Gewesten en de andere betrokken actoren; dat in het kader van deze studie ook buitenlandse ervaringen opgedaan ...[+++]

Considérant que l'on peut aussi envisager un élargissement de la fraction PMC, comme alternative à la collecte systématique des plastiques résiduels, mais que cela comporte des risques, principalement celui de diminuer la qualité du recyclage; que la Commission interrégionale de l'Emballage a réalisé une étude circonstanciée à ce sujet en 2013, en collaboration avec Fost Plus, les Régions et les autres acteurs concernés; que des expériences réalisées à l'étranger, notamment en France et en Allemagne, ont été observées dans le cadre de cette étude;


3° zich te schikken naar de eventueel door de Directeur-generaal bepaalde vereisten, naar de beslissingen en toelatingen van de luchtvaartautoriteiten van de niet-EU landen betrokken bij de exploitatie van de betrokken luchtdiensten evenals naar elke internationale regelgeving hieromtrent;

3° de se conformer aux conditions éventuelles émises par le Directeur général, aux décisions et autorisations des autorités aéronautiques des pays non communautaires concernés par l'exploitation des services aériens concernés ainsi qu'à toute règle internationale en la matière;


zich te schikken naar de eventueel door de directeur-generaal bepaalde vereisten, naar de beslissingen en toelatingen van de luchtvaartautoriteiten van de niet-EU landen betrokken bij de exploitatie van de betrokken luchtdiensten evenals naar elke internationale regelgeving hieromtrent;

de se conformer aux conditions éventuelles émises par le directeur général, aux décisions et autorisations des autorités aéronautiques des pays non communautaires concernés par l’exploitation des services aériens concernés ainsi qu’à toute règle internationale en la matière;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken directeurs werden hieromtrent' ->

Date index: 2024-02-24
w