Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep op de rechter
Betrokken instantie of instelling
Bij het beheer van de GMO betrokken instantie
Gerechtelijk beroep
Gerechtelijke instantie

Traduction de «betrokken gerechtelijke instanties » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


protocol tot regeling van de samenwerking tussen Child Focus en de gerechtelijke instanties

protocole réglant la collaboration entre Child Focus et les autorités judiciaires


bij het beheer van de GMO betrokken instantie

intervenant dans la gestion de l'OCM


betrokken instantie of instelling

autorité ou organisme concerné


beroep aantekenen bij een nationale rechtelijke instantie | beroep op de rechter | gerechtelijk beroep

recours judiciaire | recours juridictionnel | voie de recours juridictionnelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die over heel België verspreide centra, die een multidisciplinaire en geïntegreerde aanpak moeten ontwikkelen, moeten erop toezien dat de adolescent, het therapeutisch team en de betrokken gerechtelijke instanties nauw kunnen samenwerken, waarbij zij aan de laatstgenoemden maandelijks rapporteren over de voortgang van de situatie;

Fondés sur une approche multidisciplinaire et intégrée, ces centres répartis géographiquement sur le territoire belge veilleront à développer une bonne collaboration entre l'adolescent, l'équipe thérapeutique et les instances judiciaires concernées en rendant compte chaque mois à cette dernière de l'évolution de la situation;


Die over heel België verspreide centra, die een multidisciplinaire en geïntegreerde aanpak moeten ontwikkelen, moeten erop toezien dat de adolescent, het therapeutisch team en de betrokken gerechtelijke instanties nauw kunnen samenwerken, waarbij zij aan de laatstgenoemden maandelijks rapporteren over de voortgang van de situatie;

Fondés sur une approche multidisciplinaire et intégrée, ces centres répartis géographiquement sur le territoire belge veilleront à développer une bonne collaboration entre l'adolescent, l'équipe thérapeutique et les instances judiciaires concernées en rendant compte chaque mois à cette dernière de l'évolution de la situation;


De inlichtingen- en veiligheidsdiensten delen de inlichtingen bedoeld in artikel 10bis (lid 2) slechts mee aan de betrokken ministers en de betrokken gerechtelijke en administratieve overheden, aan de politiediensten en aan alle bevoegde instanties en personen overeenkomstig de doelstellingen van hun opdrachten alsook aan de instanties en personen die het voorwerp zijn van een bedreiging bedoeld in de artikelen 7 en 9.

Les services de renseignement et de sécurité ne communiquent les renseignements visés à l'article 10bis (alinéa 2) qu'aux ministres et autorités administratives et judiciaires concernés, aux services de police et à toutes les instances et personnes compétentes conformément aux finalités de leurs missions ainsi qu'aux instances et personnes qui font l'objet d'une menace visée aux articles 7 et 9.


De inlichtingen- en veiligheidsdiensten delen de inlichtingen bedoeld in artikel 13, tweede lid, slechts mee aan de betrokken ministers en de betrokken gerechtelijke en administratieve overheden, aan de politiediensten en aan alle bevoegde instanties en personen overeenkomstig de doelstellingen van hun opdrachten alsook aan de instanties en personen die het voorwerp zijn van een bedreiging bedoeld in de artikelen 7 en 11.

Les services de renseignement et de sécurité ne communiquent les renseignements visés à l'article 13, deuxième alinéa, qu'aux ministres et autorités administratives et judiciaires concernés, aux services de police et à toutes les instances et personnes compétentes conformément aux finalités de leurs missions ainsi qu'aux instances et personnes qui font l'objet d'une menace visée aux articles 7 et 11.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast voorziet lid 2 van artikel 35 Wet Politieambt dat het nemen van foto’s wel is toegestaan zonder toestemming van de betrokken persoon in functie van identificatie door de gerechtelijke instantie of ten behoeve van andere door de bevoegde gerechtelijke instantie vastgestelde doeleinden.

L'alinéa 2 de l'article 35 de la loi sur la fonction de police dispose que la prise de photos est autorisée sans le consentement de la personne concernée en fonction de l'identification par l'autorité judiciaire ou à d'autres fins décidées par l'autorité judiciaire compétente.


Er wordt een kopie van de overeenkomst overhandigd aan de jongere op wie deze maatregel betrekking heeft, aan de personen die belast zijn met de opvoeding en die de overeenkomst in voorkomend geval mede ondertekenen, en aan de betrokken gerechtelijke instantie.

Des copies de ce contrat seront transmises au jeune visé par les mesures en question et à la personne chargée de son éducation, qui pourront éventuellement également contresigner le contrat, ainsi qu'aux autorités judiciaires concernées.


Zo kan de Veiligheid van de Staat in het kader van haar inlichtingen- en veiligheidsopdrachten, inlichtingen en persoonsgegevens inwinnen die nuttig zijn voor de vervulling van haar opdrachten en die in verband staan met de doeleinden van het gegevensbestand (artikel 13), ze ontvangen van of ze vragen aan de openbare diensten (artikel 14) of de privé-sector (artikel 16), zich de inschrijvingsdocumenten van de reizigers doen overleggen (artikel 17), aan de betrokken ministers en de betrokken gerechtelijke en administratieve overheden, aan de politiediensten en aan alle ...[+++]

Ainsi, dans le cadre de ses missions de renseignement et de sécurité, la Sûreté de l'Etat peut-elle recueillir des informations et données à caractère personnel utiles à l'exécution de ses missions et présentant un lien avec la finalité du fichier (article 13), les recevoir ou les solliciter auprès des services publics (article 14) ou du secteur privé (article 16), se faire présenter les documents d'inscription des voyageurs (article 17), communiquer les renseignements détenus dans sa documentation aux ministres et aux autorités administratives et judiciaires concernées, aux services de police et à toutes les instances et personnes compét ...[+++]


- de uitoefening van haar inlichtingen- en veiligheidsopdrachten geregeld door de artikelen 12 tot 21 van voornoemde wet in het raam van dewelke de Veiligheid van de Staat de inlichtingen en persoonsgegevens kan inwinnen die nuttig zijn voor de uitoefening van haar opdrachten en die in verband staan met de doeleinden van het gegevensbestand (artikel 13), ze ontvangen van of, ze vragen aan de openbare diensten (artikel 14) of de privé-sector (artikel 16), zich de inschrijvingsdocumenten van de reizigers doen overleggen (artikel 17), aan de betrokken ministers en de betrokken gerechtelijke en admini ...[+++]

- l'exercice de ses missions de renseignement et de sécurité réglé par les articles 12 à 21 de ladite loi dans le cadre desquelles la Sûreté de l'Etat peut recueillir des informations et données à caractère personnel utiles à l'exécution de ses missions et présentant un lien avec la finalité du fichier (article 13), les recevoir ou les solliciter auprès des services publics (article 14) ou du secteur privé (article 16), se faire présenter les documents d'inscription des voyageurs (article 17), communiquer les renseignements détenus dans sa documentation aux ministres et aux autorités administratives et judiciaires concernés, aux services de police et à toutes les instances et person ...[+++]


(2) " Zo kan de Veiligheid van de Staat in het kader van haar inlichtingen en veiligheidsopdrachten.aan de betrokken ministers en de betrokken gerechtelijke en administratieve overheden, aan de politiediensten en aan alle bevoegde instanties en personen overeenkomstig de doelstellingen van hun opdrachten alsook aan de instanties en personen die het voorwerp zijn van een bedreiging.de inlichtingen (meedelen) die zich.in de documentatie (bevinden)».

(2) " .ainsi, dans le cadre de ses missions de renseignement et de sécurité, la Sûreté de l' Etat peut-elle.communiquer les renseignements détenus dans sa documentation aux ministres et aux autorités administratives et judiciaires concernés, aux services de police et à toutes les instances et personnes compétentes conformément aux finalités de leurs missions ainsi qu'aux personnes et instances qui font l'objet d'une menace..».


Art. 19. De inlichtingen- en veiligheidsdiensten delen de inlichtingen bedoeld in artikel 13, tweede lid, slechts mee aan de betrokken ministers en de betrokken gerechtelijke en administratieve overheden, aan de politiediensten en aan alle bevoegde instanties en personen overeenkomstig de doelstellingen van hun opdrachten alsook aan de instanties en personen die het voorwerp zijn van een bedreiging bedoeld in de artikelen 7 en 11.

Art. 19. Les services de renseignement et de sécurité ne communiquent les renseignements visés à l'article 13, deuxième alinéa, qu'aux ministres et autorités administratives et judiciaires concernés, aux services de police et à toutes les instances et personnes compétentes conformément aux finalités de leurs missions ainsi qu'aux instances et personnes qui font l'objet d'une menace visée aux articles 7 et 11.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken gerechtelijke instanties' ->

Date index: 2023-07-31
w