Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrokken in protectionele zaken binnengekomen » (Néerlandais → Français) :

Van het totaal aantal unieke minderjarigen betrokken in protectionele zaken binnengekomen tijdens 2012, zijn er 7% betrokkken in zowel een MOF-zaak als een POS-zaak.

Sur l'ensemble des mineurs uniques impliqués dans des affaires protectionnelles en 2012, 7% d'entre eux sont impliqués à la fois dans une affaire FQI et dans une affaire MD.


Vooral voor de verdachten betrokken in zaken binnengekomen in 2013, 2014 en 2015 betreft het aantal "dagvaarding verder" in tabel 3 een stevige onderschatting in vergelijking met het aantal dat uiteindelijk geteld zal kunnen worden.

Surtout pour les suspects impliqués dans des affaires entrées en 2013, 2014 et 2015, le chiffre pour la rubrique "citation suite" du tableau 3 est fortement sous-estimé par rapport au nombre qui pourra finalement être comptabilisé.


Het is dus logisch dat bij verdachten in zaken die recent zijn binnengekomen – in het bijzonder de verdachten betrokken in zaken binnengekomen tijdens het jaar 2012 – een groot deel zich nog in vooronderzoek bevindt en dus in de toekomst nog naar een verdere vooruitgangsstaat zal doorstromen.

Il est donc logique que parmi les inculpés dans des affaires entrées récemment – en particulier les inculpés impliqués dans des affaires entrées au cours de l'année 2012 – beaucoup se trouvent encore au stade de l'information et leur état d’avancement progressera donc encore dans l'avenir.


In die zin is het dus logisch dat van de recent binnengekomen zaken waarin de verdachten betrokken zijn, er nog meer zaken in vooronderzoek of gerechtelijk onderzoek zijn en er relatief gezien minder zaken gedagvaard zijn.

En ce sens, il est donc logique que parmi les affaires entrées récemment dans lesquelles les suspects sont impliqués, davantage d'affaires soient encore au stade de l'information ou de l'instruction et que relativement moins d'affaires aient donné lieu à citation.


Tabel 3: Aantal verdachten betrokken in zaken met betrekking tot terrorisme binnengekomen op de parketten tussen 1 januari 2009 en 30 juni 2012, per gerechtelijk arrondissement[3] en naargelang jaar van binnenkomst van de zaak (n & kolom %).

Tableau 3 : Nombre de suspects impliqués dans des affaires de terrorisme entrées dans les parquets entre le 1er janvier 2009 et le 30 juin 2012, ventilés par arrondissement judiciaire[2] et par année d’entrée de l'affaire (n & %)


Tabel 4: Aantal verdachten betrokken in zaken met betrekking tot terrorisme binnengekomen op de parketten tussen 1 januari 2009 en 30 juni 2012, volgens nationaliteit en naargelang jaar van binnenkomst van de zaak (n & kolom%).

Tableau 4 : Nombre de suspects impliqués dans des affaires de terrorisme entrées dans les parquets entre le 1er janvier 2009 et le 30 juin 2012, ventilés par nationalité et par année d’entrée de l'affaire (n & %).


Tabel 6: Laatste vooruitgangsstaat op 10 juli 2012 voor verdachten betrokken in zaken met betrekking tot terrorisme binnengekomen op de parketten tussen 1 januari 2009 en 30 juni 2012, al dan niet via voeging aan een moederzaak, naargelang al dan niet ooit in voorlopige hechtenis (n & kolom%).

Tableau 6 : Dernier état d’avancement au 10 juillet 2012 pour les suspects impliqués dans des affaires de terrorisme entrées dans les parquets entre le 1er janvier 2009 et le 30 juin 2012, avec ou sans jonction à une affaire mère, selon qu'ils ont un jour été placés en détention préventive ou non (n et %)


Tabel 5: Aantal verdachten betrokken in zaken met betrekking tot terrorisme binnengekomen op de parketten tussen 1 januari 2009 en 30 juni 2012, per jaar van binnenkomst en naargelang al dan niet ooit in voorlopige hechtenis (n & rij %).

Tableau 5 : Nombre de suspects impliqués dans des affaires de terrorisme entrées dans les parquets entre le 1er janvier 2009 et le 30 juin 2012, ventilés par année d'entrée de l'affaire et selon qu'ils ont un jour été placés en détention préventive ou non (n et %)


1. Beschikt u over cijfers inzake de werklast bij de jeugdrechtbank in Brussel, met name het aantal Nederlandstalige en het aantal Franstalige binnengekomen dossiers, voor respectievelijk 2005, 2006, 2007, 2008 en 2009, uitgesplitst in burgerlijke en protectionele zaken?

Disposez-vous de chiffres relatifs à la charge de travail auprès du tribunal de la jeunesse de Bruxelles, à savoir relatifs au nombre de dossiers francophones et néerlandophones, pour les années 2005, 2006, 2007, 2008 et 2009?


w