Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrokken instantie of instelling

Traduction de «betrokken instelling paritair » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
betrokken instantie of instelling

autorité ou organisme concerné
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer de uitvoering van een ondernemingspensioenstelsel, waarvoor de werkgever gebruik maakt van de opting-out mogelijkheid, toevertrouwd is aan een instelling voor bedrijfspensioenvoorziening, moet de raad van bestuur van de betrokken instelling(en) paritair samengesteld zijn.

Lorsque l'exécution d'un régime de pension d'entreprise, pour lequel l'employeur fait appel à la possibilité d'opting out, est confiée à une institution de retraite professionnelle, il est exigé que le conseil d'administration de l'institution concernée sont composé de manière paritaire.


2.5. paritair beheer of toezichtscomité Wanneer de uitvoering van een ondernemingspensioenstelsel, waarvoor de werkgever gebruik maakt van de opting out mogelijkheid, toevertrouwd is aan een instelling voor bedrijfspensioenvoorziening, moet de raad van bestuur van de betrokken instelling(en) paritair samengesteld zijn.

2.5. gestion paritaire ou comité de surveillance Lorsque l'exécution d'un régime de pension d'entreprise, pour lequel l'employeur fait appel à la possibilité d'opting out, est confiée à une institution de retraite professionnelle, il soit exigé que le conseil d'administration de l'institution concernée est composée de manière paritaire.


­ Worden in de verstrekte gegevens onregelmatigheden vastgesteld, dan moet de paritaire commissie vragen kunnen stellen aan de betrokken instelling.

­ Si une anomalie est constatée dans les données transmises, la commission paritaire doit avoir la possibilité d'interroger l'institution concernée.


Wanneer de uitvoering van een ondernemingspensioenstelsel, waarvoor de werkgever gebruik maakt van de opting-out mogelijkheid, toevertrouwd is aan een instelling voor bedrijfspensioenvoorziening, moet de raad van bestuur van de betrokken instelling(en) paritair samengesteld zijn.

Lorsque l'exécution d'un régime de pension d'entreprise, pour lequel l'employeur fait appel à la possibilité d'opting out, est confiée à une institution de retraite professionnelle, il est exigé que le conseil d'administration de l'institution concernée soit composé de manière paritaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met ingang van het eerste kwartaal van 2004 kent de instelling belast met de inning van de socialezekerheidsbijdragen, de overeenkomstig artikel 9 bepaalde vermindering van de werknemers- en de werkgeversbijdragen toe voor alle tewerkstellingen die door een werkgever werden aangegeven onder een zelfde paritair comité of subcomité ­ met uitzondering van de tewerkstellingen die worden gedekt door een verbrekingsvergoeding ­ indien de waarde van het sectoraal verzuimpercentage van het betrokken ...[+++]

À partir du premier trimestre de 2004, l'organisme percepteur des cotisations de sécurité sociale accorde automatiquement la réduction des cotisations personnelles et patronales prévue à l'article 9, pour toutes les occupations déclarées par l'employeur sous une même commission ou sous-commission paritaire ­ à l'exception des occupations couvertes par une indemnité de rupture ­, si la valeur du taux d'absentéisme sectoriel de la commission ou sous-commission paritaire concernée au cours du trimestre de référence sectoriel correspondant moins la valeur du taux d'absentéisme pour l'ensemble des occupations déclarées par l'employeur concern ...[+++]


De instelling deelt de betrokkene na raadpleging van de paritaire commissie binnen 30 werkdagen na daarvan in kennis te zijn gesteld, haar besluit mede.

Après avis de la commission paritaire, l'institution notifie sa décision dans un délai de trente jours ouvrables à compter de la réception de la déclaration.


Art. 8. De voorzitter van de commissie bedoeld in artikel 2 deelt bij een ter post aangetekend schrijven, binnen acht werkdagen na het einde van de telverrichtingen en uiterlijk binnen de acht dagen na indeling van de betrokken instelling bij de autonome overheidsbedrijven aan de voorzitter van de raad van bestuur van het autonoom overheidsbedrijf mede op welk procentueel aandeel van de vakbondsvertegenwoordiging in het paritair comité elke representatieve vakorganisatie aanspraak kan maken.

Art. 8. Le président de la commission visée à l'article 2 communique, par lettre recommandée à la poste, dans les huit jours ouvrables de la fin des opérations de comptage et au plus tard dans les huit jours à dater du classement de l'organisme concerné parmi les entreprises publiques autonomes, au président du conseil d'administration de l'entreprise publique autonome de quel pourcentage de la représentation syndicale à la commission paritaire chaque organisation syndicale représentative peut se prévaloir.


De instelling deelt de betrokkene na raadpleging van de paritaire commissie binnen 30 werkdagen na daarvan in kennis te zijn gesteld, haar besluit mede.

Après avis de la commission paritaire, l'institution notifie sa décision dans un délai de trente jours ouvrables à compter de la réception de la déclaration.


Met dit oogmerk wordt de opbrengst van de forfaitaire vermindering van de werkgeversbijdragen voor sociale zekerheid, na facturatie van de bijdragen verschuldigd voor een kwartaal, door de Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten gestort aan het sectoraal fonds gecreëerd door de collectieve arbeidsovereenkomst gesloten binnen de betrokken paritair comité, voor zover het privé-instelling zich aangesloten heeft bij deze collectieve arbeidsovereenkomst en dat de voormeld ...[+++]

A cet effet, le produit de la réduction forfaitaire des cotisations patronales de sécurité sociale est versé par l'Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales, après facturation des cotisations dues pour un trimestre, au fonds sectoriel créé par la convention collective de travail conclue au sein de la commission paritaire concernée pour autant que l'institution privée ait adhéré à cette convention collective de travail et que le produit précité soit entièrement affecté à la création d'emploi au sein de l'institution privée concernée.


Wanneer er voor de betrokken sector geen paritair comité bestaat, is het eventueel mogelijk om een collectieve arbeidsovereenkomst te sluiten op het niveau van de instelling zelf.

Lorsqu'il n'existe pas de commission paritaire dans le secteur concerné, il est possible de conclure une convention collective au niveau de l'institution elle-même.




D'autres ont cherché : betrokken instantie of instelling     betrokken instelling paritair     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken instelling paritair' ->

Date index: 2022-08-12
w