Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Organische hallucinatoire toestand

Traduction de «betrokken jaar telkens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)

Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 4. In artikelen 53, 54, 55, § 3, 58, § 2, 56, § 1, 63quater, 63quinquies, 63sexies, tweede lid, 1°, 63septies, vijfde lid, 1°, en 74ter van hetzelfde besluit, laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 21 juli 2017, worden de woorden "het aantal erkende bedden is datgene dat bekend is bij de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu op 31 maart van het betrokken jaar" telkens vervangen door de woorden "het aantal erkende bedden is datgene dat bekend is bij de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu op 1 januari van het betrokken ja ...[+++]

Art. 4. Dans les articles 53, 54, 55, § 3, 56, § 1, 58, § 2, 63quater, 63quinquies, 63sexies, alinéa 2, 1°, 63septies, alinéa 5, 1° et 74ter du même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 21 juillet 2017, les mots " le nombre de lits agréés est celui connu par le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement au 31 mars de l'année considérée » sont chaque fois remplacés par les mots " le nombre de lits agréés est celui connu par le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement au 1 janvier de l'année considérée ».


2. a) Kan u, opgesplitst per jaar, telkens aangeven wat de gemiddelde (en range) doorlooptijd was waarbinnen voor IVD's een beslissing werd genomen over de terugbetaling? b) Werd die beslissing steeds gecommuniceerd aan de betrokken firma's die de terugbetalingsaanvraag indienden? c) Kan u per stap opsplitsen (WIV, TGR, Medico-Mut, Verzekeringscomité, minister) en aangeven wat de gemiddelde (en range) doorlooptijd is per stap?

2. a) Pourriez-vous, en ventilant par année, indiquer à chaque fois le laps de temps moyen (et la fourchette) qui s'est écoulé avant qu'une décision de remboursement ne soit prise pour des DIV? b) La décision a-t-elle toujours été communiquée aux entreprises concernées, qui avaient introduit la demande de remboursement? c) Pourriez-vous indiquer la durée moyenne (et la fourchette) de traitement des dossiers, en ventilant par étape (ISP, CTM, Médico-Mut,Comité de l'assurance, ministre)?


Ter informatie hieronder de vergelijking per statuut, telkens gedurende de eerste negen maanden van het betrokken jaar (voor 2015 tot en met 18 september).

Pour info vous pouvez trouver ci-dessous une comparaison par statut durant les premiers neuf mois de chaque année (pour 2015 jusqu'au 18 septembre).


De interveniënt stelt ook dat de betrokken raadgevende instanties bij problemen er de laatste 4 jaar telkens van uitgingen dat de situatie binnen de kortste keren opnieuw in gunstige zin zou evolueren.

L'intervenant ajoute que, quand des problèmes se sont posés ces quatre dernières années, les instances consultatives en question ont chaque fois considéré que la situation reprendrait rapidement une évolution favorable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gaat telkens over de situatie op datum van 1 juni van het betrokken jaar.

Il s’agit à chaque fois d’une situation arrêtée à la date du 1er juin de l’année concernée.


Met betrekking tot deze laatste situatie moet worden benadrukt dat er ten hoogste zes arbeidsovereenkomsten met telkens een duur van zes maanden kunnen worden gesloten in de hypothese van de maximale duur van drie jaar voorzien door het betrokken artikel 10bis, § 3 van de wet.

Dans ce dernier cas, il paraît utile de préciser qu'au maximum six contrats d'une durée de six mois chacun pourraient donc être conclus dans l'hypothèse de la durée maximale de trois ans prévue par ledit article 10bis, § 3 de la loi.


De beheermaatschappij of de beleggingsmaatschappij zorgt ervoor dat de betrokken derde de bewaarder onverwijld bewijsstukken verstrekt telkens als er activa worden verkocht of verworven of als er een in de uitgifte van financiële instrumenten resulterende verrichting op effecten plaatsvindt, en anders ten minste eenmaal per jaar.

La société de gestion ou d'investissement veille à ce que le tiers concerné fournisse au dépositaire les certificats ou autres documents probants dans les meilleurs délais, lors de chaque vente ou acquisition d'actifs ou de chaque opération de société débouchant sur l'émission d'instruments financiers, et au moins une fois par an.


De abi-beheerder zorgt ervoor dat de betrokken derde de bewaarder onverwijld bewijsstukken verstrekt telkens als er activa worden verkocht of verworven, of als er een in de uitgifte van financiële instrumenten resulterende verrichting op effecten plaatsvindt, en anders ten minste eenmaal per jaar.

Le gestionnaire veille à ce que le tiers concerné fournisse au dépositaire les certificats ou autres documents probants dans les meilleurs délais, lors de chaque vente ou acquisition d’actifs ou de chaque opération de société débouchant sur l’émission d’instruments financiers, et au moins une fois par an.


Latere wijzigingen moeten telkens vóór 1 januari van het betrokken jaar ter kennis van de Commissie worden gebracht.

Toute modification ultérieure doit être portée à la connaissance de la Commission avant le 1er janvier de l'année concernée.


3. Telkens wanneer in deze richtlijn wordt verwezen naar de euro, moet vanaf 31 december van elk jaar, als tegenwaarde ervan in nationale valuta in aanmerking worden genomen die welke gold op de laatste dag van de voorgaande maand oktober waarop de tegenwaarde van de euro in alle betrokken valuta's van de Gemeenschap beschikbaar zijn.

3. Chaque fois que la présente directive fait référence à l'euro, la contre-valeur en monnaie nationale à prendre en considération à compter du 31 décembre de chaque année est celle du dernier jour du mois d'octobre précédent pour lequel sont disponibles les contre-valeurs de l'euro dans toutes les monnaies de la Communauté.




D'autres ont cherché : neventerm     organische hallucinatoire toestand     betrokken jaar telkens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken jaar telkens' ->

Date index: 2023-03-10
w