Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compulsief
Dwangmatig
Gemeenschappelijke Praktische Handleiding
Gokken
Gokverslaving
Neventerm

Vertaling van "betrokken landbouwers binnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Gemeenschappelijke Praktische Handleiding | Gemeenschappelijke Praktische Handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die bij de opstelling van wetgevingsteksten van de Europese Unie is betrokken | Gemeenschappelijke praktische handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die binnen de Gemeenschapsinstellingen bij de opstelling van wetteksten is betrokken

Guide pratique commun du Parlement européen, du Conseil et de la Commission à l’intention des personnes qui contribuent à la rédaction des textes législatifs au sein des institutions communautaires


Omschrijving: De stoornis bestaat uit frequente, zich herhalende gokepisoden die het leven van de betrokkene beheersen ten koste van waarden en verplichtingen in sociaal opzicht, in beroep, in materieel opzicht en binnen het gezin. | Neventerm: | compulsief [dwangmatig] gokken | gokverslaving

Définition: Trouble consistant en des épisodes répétés et fréquents de jeu qui dominent la vie du sujet au détriment des valeurs et des obligations sociales, professionnelles, matérielles et familiales. | Jeu compulsif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Mestbank beoordeelt de ontvangen textuuranalyse en meldt de betrokken landbouwer binnen negentig kalenderdagen na de ontvangst van de textuuranalyse de percelen die niet langer beschouwd worden als zandgronden of de percelen die als zware kleigrond beschouwd worden.

La Banque d'engrais évalue l'analyse de texture reçue et notifie à l'agriculteur en question, dans les nonante jours calendaires après la réception de l'analyse de texture, les parcelles qui ne sont plus considérées comme étant des sols sablonneux ou qui sont considérées comme des sols argileux lourds.


In dit geval verricht de betrokken lidstaat binnen de grenzen van het volgens de in artikel 141, lid 2, bedoelde procedure vastgestelde maximum jaarlijks een extra betaling aan landbouwers.

Dans ce cas, et dans les limites du plafond fixé conformément à la procédure visée à l'article 141, paragraphe 2, du présent règlement, l'État membre concerné effectue, sur une base annuelle, un paiement supplémentaire aux agriculteurs.


Gelet op de wet van 26 juni 1963 tot instelling van een Orde van architecten, de artikelen 12 en 13; Overwegende de noodzaak om binnen de diverse provinciale Raden van de Orde van architecten de openstaande mandaten beter op te vullen; Overwegende dat dit een herschikking binnen de betrokken provinciale Raden van de Orde van architecten met zich meebrengt, zodanig dat de mandaten van deze verschillende kandidaten op dezelfde datum eindigen; Overwegende het feit dat de Vlaamse Raad van de Orde van architecten per mails van 28 septem ...[+++]

Vu la loi du 26 juin 1963 créant un Ordre des architectes, les articles 12 et 13; Considérant la nécessité de mieux remplir les mandats vacants dans les divers Conseils provinciaux de l'Ordre des architectes ; Considérant que cela implique une réorganisation des Conseils provinciaux de l'Ordre des architectes concernés, en manière telle que les mandats de ces différents candidats prennent fin à la même date; Considérant le fait que le Conseil flamand de l'Ordre des architectes a fourni par courriels des 28 septembre, 13 octobre 2015, 12 avril 2016 et 14 avril 2016 les souhaits des différents Conseils provinciaux; Considérant que les ...[+++]


in lid 1 wordt de tweede alinea vervangen door:" In dit geval verricht de betrokken lidstaat binnen de grenzen van het door de Commissie middels uitvoeringshandelingen vastgestelde maximum jaarlijks een extra betaling aan landbouwers".

au paragraphe 1, le deuxième alinéa est remplacé par le texte suivant:" Dans ce cas, et dans les limites du plafond fixé par la Commission au moyen d’actes d’exécution, l’État membre concerné effectue, sur une base annuelle, un paiement supplémentaire aux agriculteurs".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in lid 2 wordt de tweede alinea vervangen door:" In dit geval verricht de betrokken lidstaat binnen de grenzen van het door de Commissie middels uitvoeringshandelingen vastgestelde maximum jaarlijks een extra betaling aan landbouwers".

au paragraphe 2, le deuxième alinéa est remplacé par le texte suivant:" Dans ce cas, et dans les limites du plafond fixé par la Commission au moyen d’actes d’exécution, l’État membre concerné effectue, sur une base annuelle, un paiement supplémentaire aux agriculteurs".


Zo heb ik twee jaar geleden op de Top van de FAO in Rome gepleit, binnen de internationale instanties, voor het vergroten van de middelen beschikbaar voor de landbouw om de ontwikkeling in het Zuiden in een stroomversnelling te brengen, opdat betrokken bevolkingen zelfvoorzienend zouden kunnen zijn.

Ainsi depuis 2 ans au sommet de la FAO à Rome, j’ai plaidé, au sein des instances internationales, pour l’augmentation des moyens à accorder à l’agriculture pour accélérer son développement dans le Sud, pour atteindre l’autosuffisance alimentaire pour les populations concernées.


Bij overdracht of tijdelijke verhuur van premierechten stelt de lidstaat het nieuwe individuele maximum vast en deelt hij de betrokken landbouwers binnen 60 dagen te rekenen vanaf de laatste dag van de periode waarin zij hun aanvraag hebben ingediend, mee over hoeveel premierechten zij beschikken.

En cas de transfert ou de cession temporaire de droits à la prime, les États membres déterminent le nouveau plafond individuel et communiquent le nombre de leurs droits à la prime aux agriculteurs concernés, au plus tard soixante jours à partir du dernier jour de la période au cours de laquelle le producteur a présenté sa demande de prime.


72. verzoekt de Commissie binnen een redelijke termijn een tussentijds verslag in te dienen over de situatie van jonge landbouwers en de betrokken organisaties van jonge landbouwers op passende wijze te raadplegen;

72. invite la Commission à présenter un rapport d'étape sur la situation des jeunes agriculteurs, et à consulter en temps voulu les organisations de jeunes agriculteurs concernées;


72. verzoekt de Commissie binnen een redelijke termijn een tussentijds verslag in te dienen over de situatie van jonge landbouwers en de betrokken organisaties van jonge landbouwers op passende wijze te raadplegen;

72. invite la Commission à présenter un rapport d'étape sur la situation des jeunes agriculteurs, et à consulter en temps voulu les organisations de jeunes agriculteurs concernées;


In dit geval doet de betrokken lidstaat jaarlijks binnen de grenzen van het overeenkomstig artikel 64, lid 2, vastgestelde maximum een extra betaling aan landbouwers.

Dans ce cas et dans la limite du plafond fixé conformément à l'article 64, paragraphe 2, l'État membre concerné effectue annuellement un paiement supplémentaire en faveur des agriculteurs.




Anderen hebben gezocht naar : gemeenschappelijke praktische handleiding     neventerm     compulsief     dwangmatig     gokken     gokverslaving     betrokken landbouwers binnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken landbouwers binnen' ->

Date index: 2022-06-18
w