Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrokken landen slechts zelden » (Néerlandais → Français) :

X. overwegende dat er nog grote uitdagingen bestaan ten aanzien van het toezicht op en de tenuitvoerlegging van wettelijk bindende bepalingen over de mensenrechten in de internationale overeenkomsten van de EU; overwegende dat de opschorting van een internationale overeenkomst tussen de Unie en een partnerland in reactie op ernstige schendingen van de mensenrechten of de democratie een instrument is dat bedoeld is om in bepaalde situaties te worden gebruikt; overwegende dat ondanks het feit dat de bepaling over de mensenrechten en de democratie vaak wordt geschonden en de in de internationale overeenkomsten ter zake opgenomen verbintenissen niet worden nageleefd door een aantal derde landen, de regeringen van de ...[+++]

X. considérant que de grands défis restent à relever en ce qui concerne le contrôle et la mise en œuvre des clauses juridiquement contraignantes relatives aux droits de l'homme figurant dans les accords internationaux de l'UE; considérant que la suspension d'un accord international entre l'Union et son pays partenaire en réaction à des atteintes graves aux droits de l'homme ou à la démocratie est un instrument qui a été créé pour être utilisé dans certaines situations; considérant que malgré les fréquentes violations de la clause sur les droits de l'homme et la démocratie, et le non-respect des engagements contenus dans les accords par certains pays tiers, les gouvernements de ces pays ne sont qu'exce ...[+++]


Aangezien de multilaterale verdragen meestal slechts in één of meerdere werktalen van de betrokken organisatie voorhanden zijn en het Nederlands slechts zelden een officiële werktaal van deze organisaties is, bestaat veelal een nood aan een Nederlandse vertaling.

Étant donné que les traités multilatéraux sont établis la plupart du temps dans une ou plusieurs langues de travail de l'organisation concernée et que le néerlandais n'est que très rarement une langue de travail officielle de ces organisations, il y a effectivement nécessité d'établir une traduction néerlandaise.


Ongetwijfeld zal het slechts over een segment van de vreemdelingenpopulatie in de betrokken landen gaan, zeker wat Spanje betreft waar het alleen maar over Noorwegen gaat.

Il s'agira sans doute uniquement d'un segment de la population étrangère dans les pays concernés, certainement en ce qui concerne l'Espagne, là où il s'agit uniquement de la Norvège.


Volgens de gegevens van de Wereldbank is de totale buitenlandse schuldenlast van de 42 betrokken landen (total debt stocks EDT) sinds het begin van dit initiatief acht jaar geleden slechts met 6 % gedaald, namelijk van 218 miljard dollar in 1996 tot 205 miljard in 2003 (het laatste jaar waarover de Wereldbank gegevens betreffende de stock heeft verstrekt in zijn GDF 2005).

D'après les données fournies par la BM, après 8 ans de mise en œuvre, le stock total des dettes extérieures (total debt stocks EDT) de l'ensemble des 42 pays concernés dès l'origine par cette initiative n'a baissé que de 6 %, passant de 218 milliards de dollars en 1996 à 205 milliards en 2003 (dernière année pour laquelle la BM a fourni les données concernant le stock dans son GDF 2005).


Tegelijkertijd komen wij slechts zelden op voor de rechten van christenen in hun landen van herkomst, landen waar op het bezit van de Bijbel vaak een jarenlange gevangenisstraf en niet zelden de doodstraf staat, landen waar de bouw van een christelijk godshuis simpelweg onmogelijk is.

Mais parallèlement nous défendons rarement les droits des chrétiens dans ces mêmes pays, dans les pays où posséder une Bible est souvent passible de nombreuses années de prison, voire de la peine de mort dans de nombreux cas, dans des pays où il ne serait pas seulement difficile mais tout simplement impossible de construire un lieu de culte chrétien.


E. overwegende dat de bevindingen van de Commissie-Melo, evenals de resultaten van het onderzoek van de speciale rapporteur van de Verenigde Naties inzake extra-judiciële, parate en arbitraire executies, erop lijken te wijzen dat de strijdkrachten van de Filippijnen (AFP) bij deze politieke moorden betrokken is en dat deze aanvallen slechts zelden leiden tot aanklachten, arrestaties of vervolging van de daders,

E. considérant que et les constatations de la commission Melo et les résultats des enquêtes du rapporteur spécial des Nations unies sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires portent à croire à une implication des forces armées dans les assassinats politiques en question et que les agressions aboutissent rarement à l'inculpation des assassins, à leur arrestation ou à des poursuites à leur encontre,


E. overwegende dat de bevindingen van de Commissie-Melo, evenals de resultaten van het onderzoek van de speciale rapporteur van de Verenigde Naties, erop lijken te wijzen dat het leger bij deze politieke moorden betrokken is en dat deze aanvallen slechts zelden leiden tot aanklachten, arrestaties of vervolging van de daders,

E. considérant que et les constatations de la commission Melo et les résultats des enquêtes du rapporteur spécial des Nations unies portent à croire à une implication de l'armée dans les assassinats politiques en question et que les agressions aboutissent rarement à l'inculpation des assassins, à leur arrestation ou à des poursuites à leur encontre,


Er worden slechts zelden inbreukprocedures ingesteld, omdat de betrokken bedrijven nationale vergeldingsmaatregelen tegen hun andere producten vrezen indien zij bij de Commissie stappen zouden ondernemen.

Les procédures d’infraction sont rares car les firmes dont les produits sont en cause – craignent les rétorsions nationales pour leurs autres produits si une action est entreprise auprès de la Commission.


Het lijkt onwaarschijnlijk, maar uit een reactie van de politiewoordvoerder van de Antwerpse politie blijkt dat niet specifiek op dat fenomeen wordt gewerkt en dat slechts zelden drugsspecialisten bij het onderzoek worden betrokken.

Il semblerait, d'après une réaction de sa porte-parole, que la police d'Anvers ne s'occupe pas spécifiquement de ce phénomène et que des spécialistes en matière de stupéfiants sont rarement associés aux enquêtes.


Ons land deelt de visie van een wereld zonder kernwapens, maar die doelstelling kan slechts worden bereikt via een proces van een verifieerbare en onomkeerbare reductie van het aantal kernwapens door de betrokken landen.

Notre pays partage la vision d'un monde sans armes nucléaires mais cet objectif ne pourra être atteint que par un processus de réduction vérifiable et irréversible du nombre d'armes nucléaires par les pays concernés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken landen slechts zelden' ->

Date index: 2024-08-26
w