Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De betrokken lidstaat aanmanen maatregelen te treffen
Vergoeding van de schade in de betrokken lidstaat

Vertaling van "betrokken lidstaat afspraken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vergoeding van de schade in de betrokken lidstaat

indemnisation du préjudice dans l'Etat membre concerné


de betrokken lidstaat aanmanen maatregelen te treffen

mettre l'Etat membre en demeure de prendre des mesures


handboek met aanbevelingen voor de internationale politiesamenwerking en maatregelen ter voorkoming en bestrijding van geweld en ongeregeldheden rond voetbalwedstrijden met een internationale dimensie waarbij ten minste één lidstaat is betrokken | handboek voor internationale politiesamenwerking rond voetbalwedstrijden

Manuel contenant des recommandations pour la mise en place, à l'échelle internationale, d'une coopération policière et de mesures visant à prévenir et à maîtriser la violence et les troubles liés aux matches de football revêtant une dimension internationale qui concernent au moins un État membre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Autoriteit en de ordonnateur van het Europees Parlement dienen met de betrokken lidstaat afspraken te kunnen maken inzake de beëindiging van de Europese rechtspersoonlijkheid, met name om de terugvordering van middelen uit de algemene begroting van de Europese Unie en de inning van financiële sancties te waarborgen.

L'Autorité et l'ordonnateur du Parlement européen devraient pouvoir convenir avec l'État membre concerné des modalités de retrait de la personnalité juridique européenne, en particulier afin d'assurer le recouvrement des fonds reçus provenant du budget général de l'Union européenne et le paiement de toute sanction pécuniaire.


De Autoriteit en de ordonnateur van het Europees Parlement mogen met de betrokken lidstaat afspraken maken inzake de modaliteiten voor beëindiging van de Europese rechtspersoonlijkheid, met name om de terugvordering van middelen uit de algemene begroting van de Europese Unie en de inning van overeenkomstig artikel 27 opgelegde financiële sancties te waarborgen.

L'Autorité et l'ordonnateur du Parlement européen peuvent convenir avec l'État membre concerné les modalités de retrait de la personnalité juridique européenne, en particulier afin d'assurer le recouvrement des fonds reçus provenant du budget général de l'Union européenne et le paiement des sanctions financières imposées conformément à l'article 27.


De Autoriteit en de ordonnateur van het Europees Parlement mogen met de betrokken lidstaat afspraken maken inzake de beëindiging van de Europese rechtspersoonlijkheid, met name om de terugvordering van middelen uit de algemene begroting van de Europese Unie en de inning van overeenkomstig artikel 27 opgelegde financiële sancties te waarborgen.

L'Autorité et l'ordonnateur du Parlement européen peuvent convenir avec l'État membre concerné des modalités de retrait de la personnalité juridique européenne, en particulier afin d'assurer le recouvrement des fonds reçus provenant du budget général de l'Union européenne et le paiement des sanctions financières imposées conformément à l'article 27.


De Autoriteit en de ordonnateur van het Europees Parlement mogen met de betrokken lidstaat afspraken maken inzake de beëindiging van de Europese rechtspersoonlijkheid, met name om de terugvordering van middelen uit de begroting van de Unie en de inning van financiële sancties te waarborgen.

L'Autorité et l'ordonnateur du Parlement européen peuvent convenir avec l'État membre concerné des modalités de retrait de la personnalité juridique européenne, en particulier afin d'assurer le recouvrement des fonds reçus provenant du budget général de l'Union européenne et le paiement de toute sanction pécuniaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De instelling en de aanbestedende dienst van een lidstaat, een EVA-staat of een kandidaat-lidstaat van de Unie die bij de gezamenlijke aanbesteding betrokken zijn, maken met name afspraken over de praktische nadere regelingen voor de evaluatie van de verzoeken tot deelname of van de inschrijvingen, de gunning van de overeenkomst, het recht dat op de overeenkomst van toepassing is, en de in geval van geschil bevoegde rechter.

L'institution et le pouvoir adjudicateur d'un État membre, d'un pays AELE ou d'un pays candidat à l'adhésion à l'Union concernés par la passation conjointe de marché conviennent en particulier des modalités pratiques détaillées concernant l'évaluation des demandes de participation ou des offres, l'attribution du marché, le droit applicable au marché et la juridiction compétente en cas de contentieux.


De bijdrage van elke lidstaat inzake grenswachten voor elke operatie wordt middels jaarlijkse bilaterale afspraken tussen het Agentschap en de betrokken lidstaat geregeld.

La contribution de chaque État membre en matière de gardes-frontières pour chaque opération est fixée aux termes d'accords annuels bilatéraux conclus entre l'Agence et l'État membre concerné.


Het is belangrijk dat elke lidstaat afspraken heeft die het mogelijk maken voorschriften vast te stellen voor de betrekkingen tussen hun veiligheidsonderzoeksinstantie en de andere instanties die bij het onderzoek betrokken kunnen zijn.

Il est important que chaque État membre dispose d'accords permettant de fixer les règles applicables pour les relations entre son autorité responsable des enquêtes de sécurité et les autres autorités susceptibles de participer à l'enquête.


De instelling en de aanbestedende dienst van een lidstaat, EVA-staat of kandidaat-lidstaat van de Unie die bij de gezamenlijke aanbestedingsprocedure zijn betrokken, maken met name afspraken over de praktische regelingen voor de evaluatie van de verzoeken tot deelname of de inschrijvingen, de gunning van de opdracht, het recht dat op de opdracht van toepassing is, en de in geval van geschil bevoegde rechter.

L’institution et le pouvoir adjudicateur des États membres, pays AELE ou pays candidats à l’adhésion à l’Union concernés par la procédure conjointe de passation de marché conviennent en particulier des modalités pratiques concernant l’évaluation des demandes de participation ou des offres, l’attribution du marché, le droit applicable au marché et la juridiction compétente en cas de contentieux.


Indien een lidstaat die niet bij het veiligheidsonderzoek is betrokken, om bijstand wordt verzocht, maken de lidstaten afspraken over de vergoeding van de kosten.

Dans les cas où il est fait appel à l'assistance d'un État membre qui ne participe pas à l'enquête de sécurité, il convient que les États membres se mettent d'accord sur le remboursement des frais encourus.


De coördinatie van de steun uit de structuurfondsen aan doelstelling 1-regio’s wordt bepaald als de Commissie met de betrokken lidstaat afspraken maakt over de bijstand van de Gemeenschap. De tenuitvoerlegging van de steun uit structuurfondsen hoort dus niet tot de bevoegdheid van de Raad, maar van de lidstaten.

La coordination de l’aide provenant des fonds structurels pour les zones de l’objectif 1 est définie dans le cadre communautaire d’appui que la Commission établit avec l’État membre concerné. La mise en œuvre de l’aide provenant des fonds structurels ne relève donc pas de la compétence du Conseil, mais de celles des États membres.




Anderen hebben gezocht naar : betrokken lidstaat afspraken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken lidstaat afspraken' ->

Date index: 2025-01-09
w