Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrokken lidstaten hierdoor hetzij lagere » (Néerlandais → Français) :

Voor "stille" wijnen zonder beschermde oorsprongsbenaming of geografische aanduiding: Overeenkomstig artikel 55, 1, a) van Verordening (EG) nr. 607/2009 van de Commissie van 14 juli 2009 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen voor Verordening (EG) nr. 479/2008 van de Raad wat betreft beschermde oorsprongsbenamingen en geografische aanduidingen, traditionele aanduidingen, etikettering en presentatie van bepaalde wijnbouwproducten, wordt de herkomst van het product vermeld aan de hand van een van de volgende uitdrukkingen: a) de woorden "wijn van (...)", "geproduceerd in (...)", of "product van (...)", of equivalente begrippen, en de naam van de lidstaat of het derde land waar de druiven zijn geoogst en tot wijn zijn verw ...[+++]

Pour les vins "tranquilles" ne bénéficiant pas d'une appellation d'origine protégée ou d'une indication géographique protégée: Conformément à l'article 55, 1 a du Règlement (CE) 607/2009 de la Commission du 14 juillet 2009 fixant certaines modalités d'application du règlement (CE) n° 479/2008 du Conseil en ce qui concerne les appellations d'origine protégées et les indications géographiques protégées, les mentions traditionnelles, l'étiquetage et la présentation de certains produits du secteur vitivinicole, il y a lieu d' indiquer l' origine du produit par les termes: a) "vin de/du/des/d" (...), "produit en/au/aux/à (...)" ou "produit de/du/des/d' (...)", ou des termes équivalents, complétés par le nom de l'État membre ou du pays tiers lors ...[+++]


Verder werd overeengekomen dat : « Voor het toewijzen van deze bijkomende zetels zullen de betrokken lidstaten personen voordragen overeenkomstig hun nationaal recht en op voorwaarde dat deze personen in rechtstreekse algemene verkiezingen zijn verkozen, hetzij meer bepaald in een ad hoc georganiseerde verkiezing, hetzij onder verwijzing naar de resultaten van de verkiezingen voor het Europees Parlement van juni 2009, hetzij door voordracht, door het n ...[+++]

De plus, il fut convenu que: « Pour pourvoir ces sièges supplémentaires, les États membres concernés désigneront des personnes, conformément à leur législation nationale et pour autant qu'elles aient été élues au suffrage universel direct, notamment soit par une élection ad hoc, soit par référence aux résultats des élections européennes de juin 2009, soit par désignation par leur parlement national, en son sein, du nombre de députés requis».


Bij het formulier bedoeld in paragraaf 4 worden gevoegd: 1° a) i) hetzij, als de werken door de aanvrager worden uitgevoerd, een kostenraming van de overwogen werken van de aanvrager en minstens twee kostenramingen van de overwogen werken verstrekt door bedrijven; ii) hetzij, als de werken worden uitgevoerd door een bedrijf, drie kostenramingen van de overwogen werken verstrekt door bedrijven; iii) als het aantal kostenramingen vereist in i) en ii) niet verkregen kan worden, de bewijsstukken van het in mededinging stellen van versch ...[+++]

Sont annexés au formulaire visé au paragraphe 4 : 1° a) i) soit, si les travaux sont réalisés par le demandeur, un devis estimatif des travaux envisagés du demandeur et minimum deux devis estimatifs des travaux envisagés fournis par des entreprises; ii) soit, si les travaux sont réalisés par une entreprise, trois devis estimatifs des travaux envisagés fournis par des entreprises; iii) si le nombre de devis requis aux i) et ii) ne peut être obtenu, les pièces justificatives de la mise en concurrence de différentes entreprises; b) un justificatif du choix du devis choisi s'il s'agit d'un autre motif que le moindre coût. 2° un cahier des ...[+++]


De lidstaten wisselen dan, hetzij via betrokkene, hetzij rechtstreeks, standaarddocumenten uit (bijvoorbeeld de formulieren U1, U2 en U3).

Les États membres échangent des documents standards, soit via l'intéressé, soit directement(par exemple les formulaires U1, U2 et U3).


Een verklaring over de drempel van de gekwalificeerde meerderheid ­ die ook nog maar een politiek engagement vormt ­ voorziet dat indien alle in de tabel vermelde kandidaat-Lidstaten op 1 januari 2005 niet tot de Unie zouden toegetreden zijn, de drempel van de gekwalificeerde meerderheid in functie van het ritme van de toetredingen zal evolueren van een percentage dat lager ligt dan het huidige (hetzij 71,26 %) tot een maximum van 73,4 %.

Une déclaration sur le seuil de la majorité qualifiée ­ qui ne constitue également qu'un engagement politique ­ prévoit que dès lors que tous les Etats candidats mentionnés dans le tableau ci ­ dessus n'auraient pas adhéré à l'Union au 1 janvier 2005, le seuil de la majorité qualifiée évoluera, en fonction du rythme des adhésions, à partir d'un pourcentage inférieur au pourcentage actuel (soit 71,26 %) jusqu'à un maximum de 73,4 %.


Het behoud van deze derogaties kan tot verstoringen van de mededinging leiden, aangezien de ondernemingen uit de betrokken lidstaten hierdoor hetzij lagere prijzen kunnen aanrekenen dan de ondernemingen uit de andere lidstaten die het normale tarief toepassen, hetzij hogere winstmarges kunnen behouden dankzij het voordeel van het BTW-tarief dat zij genieten.

Le maintien de ces dérogations est de nature à provoquer des distorsions de concurrence, puisqu'elles permettent aux entreprises des Etats membres concernés, soit de pratiquer des prix inférieurs aux entreprises des autres Etats membres appliquant le taux normal, soit de conserver des marges bénéficiaires supérieures grâce à l'avantage de taux de TVA dont elles profitent.


De Commissie heeft de betrokken richtsnoeren voor de EFSF en het ESM opgesteld en met de lidstaten besproken met het twopack voor ogen. Hierdoor is de natuurlijke samenhang tussen de teksten gewaarborgd.

La Commission a élaboré ces lignes directrices du MES/FESF et en a discuté avec les États membres sans perdre de vue le «two-pack», de sorte qu'une cohérence a été assurée ente les textes.


9. ERKENT dat zelfregulering, waar alle belanghebbenden en in het bijzonder de consumenten bij betrokken zijn, één van de geschikte manieren is om indelingssystemen naar leeftijd voor interactieve vrijetijdssoftware in video- en computerspellen te steunen, hetzij als zelfstandig systeem, hetzij in aanvulling op de maatregelen van de lidstaten op dit gebied;

9. RECONNAÎT que l'autoréglementation est l'un des moyens adéquats pour soutenir, grâce à la participation de toutes les parties intéressées, notamment les consommateurs, les systèmes de classification selon l'âge des logiciels de loisirs interactifs utilisés dans les jeux vidéo et les jeux informatiques, seule ou en complément des mesures mises en œuvre par les États membres dans ce domaine.


-de aanpassing van de vangstmogelijkheden aan het niveau waarop de bestanden duurzaam geëxploiteerd kunnen worden; -de toepassing van bestaande of toekomstige bepalingen in de visserij-overeenkomsten dat, indien de vangstmogelijkheden voor reders uit de Gemeenschap worden beperkt of indien er sprake is van duidelijke onderbenutting van die mogelijkheden door de reders uit de Gemeenschap, een overeenkomstige aanpassing van de financiële compensatie zal worden overwogen; -toekomstige en bestaande regelingen waardoor vangstmogelijkheden bij onderbenutting tussen lidstaten kunnen worden overgedragen zonder dat ...[+++]

-l'adaptation des possibilités de pêche au niveau d'exploitation durable des stocks ; -l'application des dispositions existantes ou futures des accords de pêche prévoyant, en cas de réduction des possibilités de pêche offertes aux propriétaires de navires communautaires ou de sous-utilisation manifeste desdites possibilités par ces derniers, qu'on envisage un ajustement correspondant de la compensation financière ; -les arrangements futurs et existants permettant le transfert de possibilités de pêche d'un Etat membre à un autre en cas de sous-util ...[+++]


30. De lidstaten die deelnemen aan andere fora, waarbij zij hetzij als belangrijkste doelstelling, hetzij als nevenactiviteit betrokken zijn bij activiteiten betreffende het Middellandse-Zeegebied, zullen daarbij handelen in overeenstemming met de doelstellingen van deze gemeenschappelijke strategie.

30. Les États membres qui participent dans d'autres enceintes, soit au titre de leur objectif principal, soit en tant qu'activité collatérale, à des actions qui concernent la Méditerranée, veillent à la cohérence de ces actions avec les objectifs de la présente stratégie commune.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken lidstaten hierdoor hetzij lagere' ->

Date index: 2021-04-30
w