a) met het oog op de scheiding van andere communautaire fondsen is het van belang dat de activa van de EGKS veiliggesteld worden als "EGKS in l
iquidatie"; b) de betrokken fondsen moeten gescheiden blijven van andere communautaire fondsen voor de doelste
llingen waarover de lidstaten overeenstemming bereiken, zelfs nadat alle nog uitstaande financiële verrichtingen zijn vereffend en alle eventuele risico's afdoende zijn gedekt; c) de overige Gemeenschappen, vertegenwoordigd door de Commissie, dienen belast te worden met het beheer v
...[+++]an de activa.a) qu'il est important de distinguer les avoirs CECA des autres fonds communautaires et de les désigner comme étant des avoirs de la "CECA en liquidation" ; b) que ces fonds devraient rester distincts des autres fonds communautaires aux fins convenues par les Etats membres, même après que toutes les opérations financières en instance auront été effectuées et que toutes les situations imprévues qui pourraient éventuellement surgir auront été couvertes ; c) que la gestion de ces avoirs devrait être confiée aux Communautés restantes, représentées par la Commission.