Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrokken onderneming geen compensatie ontvangt » (Néerlandais → Français) :

Aangezien de ONDD voor de schuldverlichtingsoperatie ten gunste van de Seychellen geen compensatie ontvangt, heeft deze schuldverlichting geen begrotingskost.

Étant donné que l’ONDD n’a reçu aucune compensation pour l’opération d’allègement de la dette des Seychelles, cet allègement de dette n’a aucun coût budgétaire.


In die periode mag er van de betrokken persoon geen compensatie of engagement worden gevraagd, behalve de honoraria voor de voorafgaandelijke raadplegingen.

Pendant cette période, il ne peut être exigé ou obtenu de la personne concernée une contrepartie quelconque ni aucun engagement à l'exception des honoraires afférents aux consultations préalables à l'intervention.


Op initiatief van de arbeider en binnen de werkuren : - Elke arbeider heeft recht op 1 dag permanente vorming per 2 jaar; - Het recht op opname is beperkt in de tijd en bovendien niet cumuleerbaar; - De arbeider kan enkel zijn individueel recht laten gelden indien hij de afgelopen 2 jaar geen opleiding genoten heeft bij de betrokken onderneming; - De arbeider die een opleiding volgt in dit systeem wordt verloond volgens het arbeidsregime waarin hij tewerkgesteld is; - De arbeider dient overleg te plegen met zijn werkgever, maar en ...[+++]

A l'initiative de l'ouvrier et pendant les heures de travail : - Chaque ouvrier a droit à 1 jour de formation permanente par période de 2 ans; - Ce droit est limité dans le temps et par ailleurs non cumulable; - L'ouvrier peut faire valoir son droit individuel uniquement s'il n'a pas bénéficié, au cours des 2 années écoulées, d'une formation dans l'entreprise concernée; - L'ouvrier qui suit une formation dans ce dispositif est rémunéré suivant le régime de travail dans lequel il est occupé; - L'ouvrier est tenu de se concerter avec son employeur, mais uniquement concernant la planification de sa formation; - L'employeur procède à l' ...[+++]


Het feit dat men geen inschakelingsuitkeringen ontvangt voor de leeftijd van 21 jaar, belet de betrokken jongeren geenszins zich in te schrijven als werkzoekenden er actief op zoek te gaan naar werk.

Le fait de ne pas bénéficier d'allocations d'insertion avant l'âge de 21 ans n'empêche nullement les jeunes concernés de s'inscrire comme demandeurs d'emploi et de rechercher activement de l'emploi.


Bij nazicht blijkt dat de betrokken onderneming de verkiezingsprocedure heeft opgestart en alle stappen correct heeft doorlopen, tot en met het meedelen van het bericht van de volledige stopzetting van de procedure aangezien geen enkele kandidatenlijst werd neergelegd.

Après consultation il est apparu que l'employeur a entamé la procédure et l'a suivie correctement.


4. de betrokken onderneming moet gekozen zijn in het kader van een openbare aanbesteding, waarbij de kandidaat kan worden geselecteerd die deze diensten tegen de laagste kosten voor de gemeenschap kan leveren of de compensatie wordt vastgesteld op basis van de kosten die een gemiddelde « goed beheerde » onderneming zou hebben gemaakt.

4. le choix de l'entreprise est effectué dans le cadre d'une procédure de marché public permettant de sélectionner le candidat capable de fournir ces services au moindre coût pour la collectivité, ou la compensation est déterminée sur la base d'une analyse des coûts d'une entreprise « bien gérée » du secteur concerné.


Een personeelslid in zijn bediening schorsen heeft namelijk tot gevolg dat de betrokkene gedurende de hele periode van zijn schorsing geen salaris ontvangt.

Suspendre un agent de sa fonction a en effet pour conséquence que l’intéressé ne perçoit plus de rémunération pendant toute la période de la suspension.


De vierde medewerker ontvangt geen financiële compensatie omdat hij zich buiten kader bevindt.

La quatrième ne reçoit pas de compensation financière, du fait qu'elle est hors cadre.


Voor de toepassing van paragraaf 1 worden in elk geval als belangrijke ontwikkelingen aangemerkt: 1° de vaststelling dat het minimumkapitaalvereiste niet wordt nageleefd en het feit dat de Bank de onderneming niet in staat acht om haar een realistisch plan inzake financiering op korte termijn voor te leggen of dat zij dit plan niet ontvangt binnen een maand na de datum waarop de niet-naleving werd vastgesteld; 2° de vaststelling dat het solvabiliteitskapitaalvereiste duidelijk niet wordt nageleefd en het feit dat de Bank ...[+++]

Aux fins du paragraphe 1, sont au moins considérées comme un événement majeur les circonstances suivantes: 1° l'observation d'un écart par rapport au minimum de capital requis et le fait que la Banque considère que l'entreprise ne sera pas en mesure de lui soumettre un plan réaliste de financement à court terme ou qu'elle n'obtient pas ce plan dans un délai d'un mois à compter de la date où l'écart a été observé; 2° l'observation d'un écart important par rapport au capital de solvabilité requis et le fait que la Banque n'obtient pas de programme réaliste de rétablissement dans un délai de deux mois à compter de la date où l'écart a été ...[+++]


Weigering, om welke reden dan ook, door het ministerie van Financiën heeft voor gevolg dat de betrokken (ex)-militair enerzijds geen vergoedingspensioen ontvangt en dat de desbetreffende medische zorgen anderzijds ressorteren onder het algemene stelsel van de verplichte ziekteverzekering.

Le refus, pour quelque raison que ce soit, par le ministère des Finances a comme conséquence que l'intéressé (ex) militaire, d'une part, ne reçoit aucune pension de réparation et, d'autre part, que les soins médicaux relève du système de l'assurance soins de santé obligatoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken onderneming geen compensatie ontvangt' ->

Date index: 2022-06-27
w