Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compulsief
Dwangmatig
Gokken
Gokverslaving
Neventerm

Traduction de «betrokken ondernemingen binnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geografisch bereik van de activiteit van de betrokken ondernemingen

extension géographique de l'activité des entreprises concernées


om onnodig nadeel voor de bij deze handel betrokken ondernemingen te voorkomen

pour éviter de causer des difficultés indues aux entreprises commerciales qui participent aux échanges en question


het voordeel aan deze afwijking verbonden voor de betrokken ondernemingen tenietdoen

supprimer,à l'égard des entreprises en cause,le bénéfice de cette dérogation


Omschrijving: De stoornis bestaat uit frequente, zich herhalende gokepisoden die het leven van de betrokkene beheersen ten koste van waarden en verplichtingen in sociaal opzicht, in beroep, in materieel opzicht en binnen het gezin. | Neventerm: | compulsief [dwangmatig] gokken | gokverslaving

Définition: Trouble consistant en des épisodes répétés et fréquents de jeu qui dominent la vie du sujet au détriment des valeurs et des obligations sociales, professionnelles, matérielles et familiales. | Jeu compulsif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- doeltreffende bescherming van de rechten van EU-burgers door meerdere verhaalmogelijkheden: klachten moeten binnen 45 dagen door de betrokken ondernemingen worden opgelost.

- Une protection effective des droits des citoyens de l’Union et plusieurs possibilités de recours: les entreprises visées devront apporter une réponse aux plaintes dans les 45 jours.


De afschaffing van de monopolies in de zogenaamde « netwerksectoren » (telecommunicatie, transport, energie) heeft een grondige wijziging teweeggebracht in de wijze waarop binnen de betrokken ondernemingen werd gewerkt.

L'abandon des monopoles dans ces secteurs dits « de réseau » (télécommunication, transport, énergie) a induit une modification en profondeur du mode de fonctionnement de ces entreprises.


Het lid wijst erop dat amendement nr. 6 in dat geval tot doel heeft ervoor te zorgen dat na die twee maanden een beroep kan worden gedaan op de Raad, die dan binnen tien dagen aan de betrokken ondernemingen moet meedelen hoe hun situatie eruit ziet.

Le membre fait observer que dans ce cas, l'amendement nº 6 vise à faire en sorte qu'après ces deux mois, le Conseil puisse être sollicité et qu'à ce moment-là, il soit amené dans les 10 jours à communiquer aux entreprises concernées la situation dans laquelle elles se trouvent.


Het lid wijst erop dat amendement nr. 6 in dat geval tot doel heeft ervoor te zorgen dat na die twee maanden een beroep kan worden gedaan op de Raad, die dan binnen tien dagen aan de betrokken ondernemingen moet meedelen hoe hun situatie eruit ziet.

Le membre fait observer que dans ce cas, l'amendement nº 6 vise à faire en sorte qu'après ces deux mois, le Conseil puisse être sollicité et qu'à ce moment-là, il soit amené dans les 10 jours à communiquer aux entreprises concernées la situation dans laquelle elles se trouvent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beslissing over de concentratie wordt geacht gunstig te zijn wanneer het Mededingingscollege geen beslissing heeft genomen binnen de termijn van zestig werkdagen, desgevallend verlengd zoals bepaald in paragraaf 2, indien de betrokken ondernemingen verbintenissen aanbieden overeenkomstig paragraaf 2.

La concentration est réputée faire l'objet d'une décision favorable lorsque le Collège de la concurrence n'a pas rendu sa décision dans le délai de soixante jours ouvrables, le cas échéant prolongé comme prévu au paragraphe 2, lorsque les entreprises concernées présentent des engagements, conformément au paragraphe 2.


Ten einde tot een transactie te komen dienen de betrokken ondernemingen of ondernemingsverenigingen binnen een door het auditoraat bepaalde termijn te bevestigen dat de aan hen gerichte mededeling van de ontwerpbeslissing de inhoud weergeeft van de door hen met het oog op een transactie gedane verklaringen, en dat zij de in het ontwerp bepaalde sanctie aanvaarden.

Pour parvenir à une transaction, les entreprises ou les associations d'entreprises concernées doivent confirmer, dans un délai déterminé par l'auditorat, que la communication du projet de décision reflète le contenu de leur déclaration de transaction et qu'elles acceptent la sanction mentionnée dans le projet.


Inhoudelijke vereisten 41. Een clementieverzoek omvat een schriftelijke clementieverklaring met daarin : a. de naam en het adres van de rechtspersoon die het clementieverzoek indient, alsook de namen en functies van de natuurlijke personen die bij de verzoeker betrokken (geweest) zijn bij het kartel (10), b. de naam en het adres van de andere ondernemingen of ondernemingsverenigingen die deelnemen of deelgenomen hebben aan het kartel, alsook de namen en functies van de andere natuurlijke personen die betrokken (geweest) zijn bij het k ...[+++]

Conditions de fond 41. Une demande de clémence comprend une déclaration de clémence écrite contenant : a. le nom et l'adresse de la personne morale qui introduit la demande de clémence, ainsi que les noms et fonctions des personnes physiques du demandeur qui sont (étaient) impliquées dans le cartel (10), b. le nom et l'adresse des autres entreprises ou associations d'entreprises qui participent ou ont participé au cartel et les noms et fonctions des autres personnes physiques qui sont (étaient) impliquées dans le cartel, c. une description détaillée du cartel présumé, en ce compris : i. les objectifs, activités et fonctionnement, ii. les ...[+++]


Wel acht het zaak dat: - binnen de Unie gelijksoortige transacties via uniforme douaneprocedures worden afgehandeld; - de informatievoorziening m.b.t. nieuwe EU-douaneregels en de communicatie tussen douaneadministratie en betrokken ondernemingen worden verbeterd; - het contact met het bedrijfsleven via de invoering van compatibele electronische systemen wordt versoepeld; - fysieke controles slechts éénmaal worden uitgevoerd en zo veel mogelijk tot gevoelige produkten beperkt blijven; - de douanefunctionarissen van de lid-staten e ...[+++]

Il y souscrit totalement, en insistant toutefois sur les points suivants : - pour des transactions équivalentes, les procédures douanières devraient être uniformes en tout point de la zone douanière; - l'information sur les nouvelles dispositions douanières européennes et la communication entre l'administration et les acteurs économiques concernés doivent être améliorées; - pour développer le dialogue avec les entreprises, des systèmes informatiques compatibles devraient être mis en place; - les contrôles physiques ne devraient être effectués qu'une seule fois et se limiter, dans toute la mesure du possible, à des produits sensibles; ...[+++]


DE BEOORDELING VAN DE COMMISSIE Voor de goede orde zij eraan herinnerd dat artikel 85, lid 1, van het Verdrag een verbod stelt op alle overeenkomsten tussen ondernemingen, alle besluiten van ondernemersverenigingen en alle onderling afgestemde feitelijke gedragingen welke de handel tussen de Lid-Staten ongunstig kunnen beïnvloeden en ertoe strekken of ten gevolge hebben dat de mededinging binnen de gemeenschappelijke markt wordt verhinderd, beperkt of vervalst, met name die welke bestaan in het rechtstreeks of zijdelings bepalen van d ...[+++]

L'APPRECIATION DE LA COMMISSION Il est bon de rappeler que l'article 85 du traité CE interdit à son paragraphe 1 tous accords entre entreprises, toutes décisions d'associations d'entreprises et toutes pratiques concertées, qui sont susceptibles d'affecter le commerce entre Etats membres et qui ont pour objet de restreindre ou de fausser le jeu de la concurrence à l'intérieur du Marché commun et notamment ceux qui consistent à fixer de façon directe ou indirecte les prix de vente ou d'achat ou d'autres conditions de transaction, à limiter ou à contrôler la production, les débouchés, le développement technique ou les investissements et à répartir les marchés ou les sources d'approvisionnement Les membres de Cembureau ont convenu en 1983 un ac ...[+++]


Gezien de toestand op de arbeidsmarkt in België is het de bedoeling dat de maatregelen van het ESF vaste vorm krijgen door bijzondere steun ten behoeve van: - een anticipatiemethode, die uitgaat van een contractenbeleid met de sociale partners. Een dergelijke aanpak is bevorderlijk voor een intersectorale en regionale inbreng in de opleidingsacties voor de werknemers alsmede voor de acties ter ondersteuning van opleidingsstructuren; - het voorkomen dat de betrokken personeelsleden door de veranderingen in het bedrijfsleven en de ontwikkeling van de productiesystemen hun beroep niet meer kunnen uitoefenen omdat het huidige niveau (of de ...[+++]

Compte tenu de la situation du marché du travail en Belgique, les interventions du FSE veulent se concrétiser par un soutien particulier en faveur : - d'une approche en matière d'anticipation qui repose sur une politique contractuelle avec les partenaires sociaux. Cette approche privilégie une démarche intersectorielle et régionale, dans les actions de formation des travailleurs ainsi que les actions de soutien des structures de formation ; - d'une prévention de l'exclusion professionnelle du personnel concerné par la mutation industrielle et l'évolution des systèmes de production en raison de l'incompatibilité du niveau ou du type de q ...[+++]




D'autres ont cherché : neventerm     compulsief     dwangmatig     gokken     gokverslaving     betrokken ondernemingen binnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken ondernemingen binnen' ->

Date index: 2023-05-18
w