Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrokken ondernemingen namelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
om onnodig nadeel voor de bij deze handel betrokken ondernemingen te voorkomen

pour éviter de causer des difficultés indues aux entreprises commerciales qui participent aux échanges en question


geografisch bereik van de activiteit van de betrokken ondernemingen

extension géographique de l'activité des entreprises concernées


het voordeel aan deze afwijking verbonden voor de betrokken ondernemingen tenietdoen

supprimer,à l'égard des entreprises en cause,le bénéfice de cette dérogation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(33) De betrokken bedrijven (namelijk ongeveer 600 ondernemingen) hebben twee jaar gekregen om aan deze voorwaarde te voldoen, op straffe van een boete.

(33) Ce quota doit être rempli sous peine d'amende et un délai de deux ans a été accordé aux entreprises concernées (à savoir quelques 600 sociétés).


(33) De betrokken bedrijven (namelijk ongeveer 600 ondernemingen) hebben twee jaar gekregen om aan deze voorwaarde te voldoen, op straffe van een boete.

(33) Ce quota doit être rempli sous peine d'amende et un délai de deux ans a été accordé aux entreprises concernées (à savoir quelques 600 sociétés).


Er wordt namelijk gewerkt op basis van het criterium van het fiscaal domicilie, ondanks het feit dat heel wat van de betrokken ondernemingen in gans België en ook daarbuiten actief zijn.

Il a également été tenu compte du critère de résidence fiscale, malgré le fait que beaucoup des entreprises concernées sont actives dans la Belgique entière et même en dehors.


Hij zal namelijk met deze risico's rekening moeten houden wanneer hij de werkgever bijstaat, bijvoorbeeld wanneer hij betrokken wordt bij de risicoanalyses (wanneer ze niet te complex zijn), wanneer hij arbeidsongevallen analyseert, wanneer hij adviezen geeft over in de onderneming aanwezige gevaren die aanleiding kunnen geven tot psychosociale risico's op het werk, zowel op het vlak van de arbeidsorganisatie, de arbeidsinhoud, de arbeidsvoorwaarden, de arbeidsomstandigheden en de interpersoonlijke relaties op het werk. Op het niveau van individuele situaties ...[+++]

En effet, il doit les prendre en compte dans l'exercice de ses missions d'assistance de l'employeur, par exemple en étant impliqué dans les analyses de risques (si elles ne sont pas trop complexes), en tenant compte de ces risques lors de l'analyse des accidents du travail, en rendant des avis sur les dangers existants qui peuvent causer des risques psychosociaux tant au niveau de l'organisation du travail, du contenu du travail, des conditions de travail, des conditions de vie au travail et des relations interpersonnelles au travail Au niveau des situations individuelles: - dans les entreprises où il n'y a pas de personne de confiance, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens een rapport uit 2012 van « Recht en Vrede » dat handelde over « De Belgische ondernemingen en de mijnbouw in de DR Congo en in Peru, Overzicht van en reflectie over de dialoog tussen NGO's en ondernemingen », zijn er drie Belgische sectoren betrokken bij het aanwakkeren van de conflicten, namelijk de mijnbouw, de handel en verwerking, en de financiële sector.

Selon un rapport de 2012 de « Justice et Paix » intitulé « Les entreprises belges et l'exploitation minière en RD Congo et au Pérou, Panorama et réflexion sur le dialogue entre ONG et entreprise », trois secteurs belges sont confrontés à cet alimentation des conflits, à savoir l'exploitation, le commerce et la transformation et le secteur financier.


Gelet op de extensieve draagwijdte die men wil geven aan het begrip « financiering » van activiteiten die in verband staan met de handel in antipersoonsmijnen in de ruime zin in het kader van de wet van 3 januari 1933, zou het kunnen dat de personen die in artikel 67, § 6, van de wet van 20 juli 2004 worden bedoeld, voor dezelfde feiten (namelijk, de financiering van ondernemingen die betrokken zijn bij de handel in antipersoonsmijnen in de ruime zin, via de verwerving van of inschrijving op effecten die zij uitgeven), worden aangekla ...[+++]

Vu la portée extensive qu'il semble entrer dans les intentions de donner à la notion de « financement » des activités en relation avec le commerce au sens large des mines antipersonnel dans le cadre de la loi du 3 janvier 1933, il convient de souligner que, dans le chef des personnes visées à l'article 67, § 6, de la loi du 20 juillet 2004, les mêmes faits (à savoir le financement d'entreprises actives dans le commerce au sens large des mines antipersonnel par le biais de l'acquisition ou de la souscription des titres qu'elles émettent) seraient susceptibles de faire simultanément l'objet d'une incrimination sur la base de l'une et de l' ...[+++]


(B) overwegende dat de financiële en economische crisis negatieve gevolgen heeft gehad voor deze sector, en met name voor bedrijven die betrokken zijn bij de ontwikkeling en verkoop van hardware, wat heeft geleid tot een aanzienlijke daling van de omzet van de twee betrokken ondernemingen, namelijk met 25% bij Getronics en bij HP met respectievelijk 17% voor pc's en met 19% voor printers, als gevolg van een plotse en onvoorziene terugschroeving van de budgetten voor investeringen in ICT-goederen,

(B) considérant que ce secteur, et en particulier les entreprises intervenant dans l'élaboration et la vente de matériel, a été pénalisé par la crise économique et financière, ce qui s'est traduit par un recul marqué du chiffre d'affaires des deux entreprises concernées, de 25 % pour Getronics, de 17 % pour la division PC de HP et de 19 % pour sa division impression, en raison d'une diminution soudaine et imprévue des budgets d'investissement en biens TIC;


- na de omzetting in nationaal recht een extra termijn van 6 maanden, namelijk tot 30 april 2007, toe te staan voordat de MiFID daadwerkelijk moet worden toegepast, teneinde de betrokken ondernemingen genoeg tijd te gunnen om hun systemen en interne procedures aan te passen zodat zij aan de vereisten van de richtlijn voldoen;

– de reporter de six mois, à compter de la transposition en droit national, la date d'application effective de la MIFID (c'est-à-dire à avril 2007), afin de donner aux entreprises le temps d'adapter leurs systèmes et leurs procédures internes et de se conformer ainsi aux exigences de la directive;


De basisgedachte, namelijk dat de betrokken ondernemingen in de eerste plaats voor een gegarandeerde aardgasvoorziening moeten zorgen, terwijl de lidstaten en tenslotte de Gemeenschap slechts in tweede of derde instantie moeten ingrijpen, wordt op deze wijze volledig in aanmerking genomen.

La réflexion fondamentale selon laquelle la sécurité de l'approvisionnement en gaz naturel doit être assurée tout d'abord par les entreprises participantes, ensuite par les États membres et enfin par la Communauté, sera pleinement prise en compte.


Bovendien moet men zich betrokken voelen bij het belangrijkste wat men in de ondernemingen heeft, namelijk de werknemers.

En outre, la participation est nécessaire, et j’entends par là la participation du meilleur élément dont dispose les entreprises, à savoir leur personnel.




Anderen hebben gezocht naar : betrokken ondernemingen namelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken ondernemingen namelijk' ->

Date index: 2024-01-18
w