Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Projectinformatie beheren
Projectinformatie managen
Projectinformatie organiseren
Psychogene depressie
Reactieve depressie

Traduction de «betrokken partijen altijd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op basis van overleg en overeenstemming tussen alle betrokken partijen

sur la base de consultations et d'accords entre toutes les parties concernées


projectinformatie managen | projectinformatie organiseren | juiste en relevante projectgegevens beschikbaar stellen aan alle betrokken partijen | projectinformatie beheren

gérer les informations relatives au projet


uitwerken van een billijke regeling van de onderlinge betrekkingen tussen de bij het luchtvervoer betrokken partijen

multilatéralisation équitable des relations entre les participants aux transports aériens


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedac ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het bedrijfsplan dat hij met de verschillende betrokken partijen tracht op te stellen, heeft hij er altijd op aangedrongen dat men ervan zou uitgaan dat de taksvrije verkoop in 1999 zou verdwijnen.

Dans le plan d'affaires qu'il essaye d'élaborer avec les différentes parties intéressées, il a toujours demandé qu'on parte du postulat qu'on perdrait les ventes hors taxe en 1999.


Het risico op conflicten tussen de betrokken partijen zal altijd blijven bestaan.

Le risque de conflits entre les parties concernées ne pourra jamais être écarté.


In het bedrijfsplan dat hij met de verschillende betrokken partijen tracht op te stellen, heeft hij er altijd op aangedrongen dat men ervan zou uitgaan dat de taksvrije verkoop in 1999 zou verdwijnen.

Dans le plan d'affaires qu'il essaye d'élaborer avec les différentes parties intéressées, il a toujours demandé qu'on parte du postulat qu'on perdrait les ventes hors taxe en 1999.


In dat verband zij erop gewezen dat de secretaris-generaal van de Verenigde Naties in zijn rapport over kinderen in gewapende conflicten aanklaagt dat kinderen voor dergelijke conflicten worden geronseld en ingezet. Hij maakt de lijst op van de bij het conflict betrokken partijen die zich aan dergelijke praktijken bezondigen, maar er zich nog altijd niet toe willen verbinden met die praktijken komaf te maken (4) .

On notera à cet égard que le Secrétaire général des Nations unies, dans son rapport sur les enfants et les conflits armés, dénonce les pratiques de recrutement et d'utilisation des enfants et établit la liste des parties au conflit qui recourent à ces pratiques tout en continuant de refuser de s'engager à y mettre un terme (4) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het risico op conflicten tussen de betrokken partijen zal altijd blijven bestaan.

Le risque de conflits entre les parties concernées ne pourra jamais être écarté.


– (HU) Mijnheer de Voorzitter, bij rivaliteit vonden de betrokken partijen altijd schuldigen die ze verantwoordelijk verklaarden voor de geleden schade.

– (HU) Monsieur le Président, dans les rivalités, les parties impliquées ont toujours trouvé des boucs émissaires, qu’elles ont déclarés responsables des blessures subies.


16. stelt voor dat het EU-transportsysteem en dat van de aan de EU grenzende landen in het Donau-gebied in elkaar worden geïntegreerd en benadrukt dat het belangrijk is intermodaliteitsprojecten mogelijk te maken met het oog op een betere combinatie van vervoer per spoor en via de binnenwaterwegen en verzoekt de Commissie en alle andere betrokken partijen altijd prioriteit te verlenen aan een natuurgericht uitzicht en gebruik van de Donau en de stroming van de rivier niet om economische, transportgerelateerde of andere redenen met dammen en andere technische maatregelen te wijzigen;

16. propose l'intégration du système de transport de l'Union européenne avec ceux des pays voisins de l'Union dans la région du Danube et souligne qu'il est important de prévoir des projets intermodaux visant à encourager une meilleure combinaison des transports ferroviaires et des transports par voies navigables, et invite la Commission et toutes les autres parties concernées à toujours privilégier une apparence et une utilisation du Danube qui soient en accord avec la nature, et à ne pas modifier le cours du fleuve au moyen de barrages ou autres réalisations techniques à des fins économiques, de transport ou autres;


6. is ernstig bezorgd over de nog altijd verwarrende politieke situatie in het land en de gemelde geweldsincidenten, waarbij, in een aantal gevallen, ook Ivoriaanse veiligheidstroepen betrokken zijn; verzoekt alle betrokken partijen zich zo terughoudend mogelijk op te stellen om een verdere escalatie van de situatie te voorkomen;

6. fait part de sa vive inquiétude face à la situation politique confuse qui règne dans le pays, ainsi que face aux actes de violence dont il a été fait état et qui impliquent parfois les forces de sécurité ivoiriennes; invite toutes les parties concernées à faire preuve de la plus grande retenue pour éviter que la situation ne s'envenime encore;


6. beklemtoont de noodzaak van goed toezicht op de nog altijd verwarde politieke situatie in Ivoorkust en de gemelde geweldsincidenten, waar in een aantal gevallen naar verluidt ook Ivoriaanse veiligheidstroepen bij betrokken zijn; verzoekt alle betrokken partijen zich zo terughoudend mogelijk op te stellen om een verdere escalatie van de situatie te voorkomen en de rechtstaat niet in gevaar te brengen;

6. insiste sur la nécessité de surveiller étroitement la situation politique encore confuse qui règne dans le pays, ainsi que les actes de violence dont il est fait état et qui semblent, dans certains cas, impliquer les forces de sécurité ivoiriennes; invite toutes les parties concernées à faire preuve de la plus grande retenue pour éviter une nouvelle escalade de la situation et préserver l'état de droit;


De Commissie is desondanks altijd bereid deze zaak nader te bekijken met het oog op de verbetering van de toegang van de partijen die betrokken zijn bij een ongeval tot de officiële stukken aangaande dat ongeval, in het bijzonder als het ongeval zich voordoet in een andere staat dan waar de betrokken partijen hun woonplaats hebben.

La Commission est néanmoins disposée à examiner ce dossier plus attentivement en vue d’améliorer l’accès des parties impliquées par un accident au dossier officiel de cet accident, en particulier si l’accident s’est produit dans un État autre que l’État de résidence des parties concernées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken partijen altijd' ->

Date index: 2023-12-10
w