Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Projectinformatie beheren
Projectinformatie managen
Projectinformatie organiseren

Vertaling van "betrokken partijen gepleegde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op basis van overleg en overeenstemming tussen alle betrokken partijen

sur la base de consultations et d'accords entre toutes les parties concernées


projectinformatie managen | projectinformatie organiseren | juiste en relevante projectgegevens beschikbaar stellen aan alle betrokken partijen | projectinformatie beheren

gérer les informations relatives au projet


uitwerken van een billijke regeling van de onderlinge betrekkingen tussen de bij het luchtvervoer betrokken partijen

multilatéralisation équitable des relations entre les participants aux transports aériens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. onderstreept dat de berechting van de verantwoordelijken voor oorlogsmisdaden in Bosnië en Herzegovina een belangrijke stap is op weg naar verzoening in de regio; neemt kennis van de tot dusver gedane inspanningen en betreurt de onvolledigheid van het onderzoek naar de door alle betrokken partijen gepleegde misdaden, inclusief de zaak van Naser Oric;

5. souligne qu'une étape importante de la réconciliation dans la région consiste à traduire en justice les responsables des crimes commis pendant la guerre en Bosnie-Herzégovine; prend acte des efforts entrepris à ce jour et déplore que les enquêtes sur les crimes perpétrés par toutes les parties n'aient pas été menées à leur terme, notamment en ce qui concerne Naser Orić ;


22. wijst op de noodzaak om straffeloosheid te bestrijden, slachtoffers schadeloos te stellen en alle plegers van ernstige mensenrechtenschendingen te vervolgen, ongeacht hun connecties en status, ook in verband met gendergerelateerd geweld tijdens conflicten hetgeen de waardigheid van vrouwen ondermijnt, en is van mening dat dit belangrijk is om blijvende vrede en stabiliteit in Mali te waarborgen; is daarom verheugd over het feit dat de Malinese regering de situatie heeft doorverwezen naar het Internationaal Strafhof en dat de aanklager van het Internationaal Strafhof een formeel onderzoek heeft ingesteld, alsook over de door de Malinese regering en rebellengroepen in artikel 18 van het voorlopige vredesakkoord uitgesproken wens een inte ...[+++]

22. estime qu'il est essentiel, pour instaurer une paix et une stabilité durables au Mali, de lutter contre l'impunité, en offrant des recours aux victimes et en poursuivant tous les auteurs de graves violations des droits de l'homme, quelle que soit leur affiliation ou leur statut, y compris pour les violences fondées sur le genre dans les conflits, qui constituent des affronts à la dignité des femmes; se félicite dès lors de la décision du gouvernement malien de saisir la CPI et de la décision de la CPI d'ouvrir une enquête formelle, ainsi que des déclarations du gouvernement malien et des groupes rebelles, à l'article 18 de l'accord de paix préliminaire, selon lesquelles ils attendent une commission d'enquête internationale qui fera la ...[+++]


6. Wanneer meer dan een partij rechtsmacht opeist met betrekking tot een overeenkomstig dit Verdrag strafbaar gesteld vermoedelijk gepleegd feit, raadplegen de betrokken partijen, wanneer dat passend is, elkaar teneinde te bepalen wiens rechtsmacht het meest geëigend is ten behoeve van strafvervolging.

6. Lorsque plusieurs Parties revendiquent leur compétence à l'égard d'une infraction présumée établie conformément à la présente Convention, les Parties concernées se concertent, le cas échéant, afin de déterminer la mieux à même d'exercer les poursuites.


9. is ingenomen met het onderzoek naar de dodelijke aanvallen op de ahmadiyyagemeenschap in februari 2011 op West-Java, als gevolg waarvan de regionale en provinciale politiechefs zijn vervangen, aanklachten zijn ingediend tegen negen politie-officieren wegens veronachtzaming van hun taak, en 14 anderen zijn berecht voor de door hen gepleegde misdaden, en roept op tot onafhankelijk toezicht op de rechtzaken, zodat rechtvaardigheid voor alle betrokken partijen kan worden gewaarborgd;

9. se félicite de l'enquête dont ont fait l'objet les agressions mortelles de février 2011 contre la communauté ahmadi à Java occidental, qui a conduit au remplacement des chefs des polices régionale et provinciale, à l'inculpation de neuf policiers pour manquement à leurs devoirs, ainsi qu'à l'inculpation et au jugement de 14 autres personnes pour crimes, et demande que les procès intentés contre les personnes inculpées fassent l'objet d'un contrôle indépendant afin que justice soit faite envers toutes les parties;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sindsdien heeft de Commissie openbaar overleg gepleegd met de betrokken partijen en een diepgaande effectbeoordeling van verschillende opties verricht.

Depuis lors, la Commission a mené une vaste consultation publique et procédé à une analyse d'impact approfondie de différentes formules.


Er wordt overleg gepleegd met de lidstaten en met nationale en internationale betrokken partijen.

Des consultations sont en cours avec les États membres et les associations nationales et internationales.


(a) na overleg dat moet worden gepleegd in het kader van de betrokken sectorale overeenkomsten, afstand worden gedaan van het betrokken quotum. Bij ontstentenis van sectorale afspraken neemt de desbetreffende lidstaat de nodige maatregelen ter bescherming van de belangen van de betrokken partijen;

la renonciation au quota considéré à l'issue de consultations menées dans le cadre des accords interprofessionnels pertinents; faute d'accord interprofessionnel, l'Etat membre concerné adopte les mesures nécessaires en vue de protéger les intérêts des parties intéressées;


(a) na overleg dat moet worden gepleegd in het kader van de betrokken sectorale overeenkomsten, afstand worden gedaan van het betrokken quotum. Bij ontstentenis van sectorale afspraken neemt de desbetreffende lidstaat de nodige maatregelen ter bescherming van de belangen van de betrokken partijen;

(a) la renonciation au quota considéré à l'issue de consultations menées dans le cadre des accords interprofessionnels pertinents ; faute d'accord interprofessionnel, l'Etat membre concerné adopte les mesures nécessaires en vue de protéger les intérêts des parties intéressées;


Deze procedures moeten waarborgen dat gebruik wordt gemaakt van relevante deskundigheid, dat op ruime schaal overleg wordt gepleegd met alle betrokken partijen en dat elke lidstaat bij de vaststelling van adviezen, methoden van goedkeuring en richtsnoeren wordt betrokken.

Ces procédures doivent garantir le recours à l'expertise adéquate, une large consultation de toutes les parties intéressées et le droit de chaque État membre d'être associé au processus d'adoption.


Daartoe is overleg gepleegd met de lidstaten en met alle betrokken partijen (industrie, gebruikers, verbruikers).

Des consultations ont été menées avec les Etats membres et toutes les parties intéressées (industrie, utilisateurs, consommateurs).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken partijen gepleegde' ->

Date index: 2021-06-28
w