Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrokken partijen hadden voorgesteld " (Nederlands → Frans) :

Alle betrokken partijen hadden gepland om het opgestelde evacuatiescenario te testen op 25 november 2015.

L'ensemble des parties concernées avait prévu de tester le scénario d'évacuation établi le 25 novembre 2015.


Overigens dient eraan herinnerd dat de CBFG en de Franstalige partijen hadden voorgesteld de Federale Raad bevoegd te maken om te beslissen over betwistingen met betrekking tot de deontologische regels die aan beide kanten gelden, en dat vooral in Brussel.

Incidemment, il faut rappeler ici que la CBFG et les partis francophones avaient proposé de conférer au Conseil fédéral un autre pouvoir décisionnel, destiné à trancher les discordances entre les règles déontologiques applicables de part et d'autre, à Bruxelles en particulier.


Overigens dient eraan herinnerd dat de CBFG en de Franstalige partijen hadden voorgesteld de Federale Raad bevoegd te maken om te beslissen over betwistingen met betrekking tot de deontologische regels die aan beide kanten gelden, en dat vooral in Brussel.

Incidemment, il faut rappeler ici que la CBFG et les partis francophones avaient proposé de conférer au Conseil fédéral un autre pouvoir décisionnel, destiné à trancher les discordances entre les règles déontologiques applicables de part et d'autre, à Bruxelles en particulier.


Het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen heeft in de namiddag de tool voorgesteld aan de betrokken partijen.

Dans l'après-midi, l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes a présenté l'outil aux parties concernées.


3. De keuze van de fenomenen en de maatregelen voorgesteld in overleg en zelfs in partnerschap, werden door alle betrokken partijen van de veiligheidsketen geanalyseerd en afgewogen.

3. Le choix des phénomènes et les mesures, proposés en concertation et même en partenariat, ont bien été analysés et mesurés par toutes les parties prenantes de la chaine de sécurité.


1. De Verenigde Staten van Amerika hadden voorgesteld om in de loop van februari (2015) met de betrokken Europese lidstaten en de grote cyberondernemingen, zoals Google, Youtube en Microsoft, overleg te plegen in verband met het onderwerp van de strijd tegen de radicalisering op Internet.

1. Les États-Unis d'Amérique avaient proposé une concertation dans le courant de février (2015) avec les États membres européens concernés et les grandes cyber entreprises comme Google, Youtube et Microsoft au sujet de la lutte contre la radicalisation sur Internet.


Er werd geoordeeld door alle betrokken partijen dat de voorgestelde en vereenvoudigde procedure van voorlopige inschrijving naar de burgers toe nog meer duidelijkheid zou scheppen omtrent het gegeven dat een inschrijving in de bevolkingsregisters op zich geen legalisering met zich meebrengt van de door hen gecreëerde onregelmatige toestand inzake ruimtelijke ordening.

Toutes les parties concernées ont estimé que la procédure simplifiée d'inscription provisoire qui était proposée devait apporter encore plus de précision aux citoyens quant au fait qu'une inscription dans les registres de la population n'entraîne pas la légalisation de la situation irrégulière qu'ils ont créée en matière d'aménagement du territoire.


In § 2, 2º, van het voorgestelde artikel de woorden « de betrokken partijen psychologische begeleiding bieden » vervangen door de woorden « de betrokken partijen met de medewerking van daartoe gekwalificeerde hulpverleners psychologische, sociale, juridische en morele begeleiding bieden ».

Au § 2, 2º, de l'article proposé, remplacer les mots « accompagnement psychologique » par les mots « en collaboration avec des personnes qualifiées, un accompagnement psychologique, social, juridique et moral ».


De rubriek bemiddeling in strafzaken omvat de zaken waarin het Openbaar ministerie beslist heeft een procedure van bemiddeling in strafzaken aan de betrokken partijen voor te stellen. In deze categorie bevinden zich de zaken waarin een bemiddeling in strafzaken werd voorgesteld en waarin voor de betrokken partijen nog een beslissing moet genomen worden, de zaken die werden afgesloten door h ...[+++]

Cette rubrique comprend les affaires pour lesquelles le Ministère public a décidé de proposer une médiation pénale aux parties concernées Elle englobe les affaires dans lesquelles une médiation pénale a été proposée et dans lesquelles une décision doit encore être prise pour les parties concernées, les affaires clôturées par la réussite de la médiation pénale et dans lesquelles l’action publique est éteinte et enfin les affaires dans lesquelles l’auteur n’a pas satisfait aux conditions requises mais qui ne sont pas encore passées à un état d’avancement ultérieur.


Het voorgestelde artikel 13 gaat uit van de vaststelling dat verschillende van de betrokken actoren en betrokken partijen in de ziekteverzekering geen overleg kennen over de kwaliteit van de zorg.

L'article 13 proposé découle de la constatation qu'il n'y a pas de concertation sur la qualité des soins entre plusieurs acteurs et parties concernés du secteur de l'assurance-maladie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken partijen hadden voorgesteld' ->

Date index: 2023-08-17
w