Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrokken personen feedback gekregen » (Néerlandais → Français) :

Gelukkig hebben de betrokken personen feedback gekregen van het assessmentbedrijf en hebben ze kunnen vaststellen dat ze niet als incompetent werden beschouwd, maar enkel dat ze niet exact beantwoordden aan het profiel dat was gedefinieerd en gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad.

Heureusement, ces personnes ont pu recevoir un feedback de la part de la firme d'assessment et ont pu constater qu'elles n'étaient pas considérées comme incompétentes mais seulement qu'elles ne répondaient pas exactement au profil défini et publié au Moniteur belge.


zij op grond van ten minste een van de in bijlage VI bedoelde steunregelingen een betaling hebben ontvangen in de in artikel 38 vastgestelde referentieperiode, dan wel, in het geval van olijfolie, in de in artikel 37, lid 1, tweede alinea, bedoelde verkoopseizoenen, of, in het geval van suikerbieten, suikerriet en cichorei, zij marktsteun hebben gekregen in de in bijlage VII, punt K, bedoelde representatieve periode, of, in het geval van bananen, zij een compensatie voor het verlies aan opbrengsten hebben gekregen in de in bijlage VII, punt L, bedoelde representatieve periode, dan wel, in het geval van groente en fruit, bewaaraardappelen ...[+++]

s'ils se sont vu octroyer un paiement au cours de la période de référence visée à l'article 38 au titre d'au moins un des régimes de soutien visés à l'annexe VI, ou, dans le cas de l'huile d'olive, au cours des campagnes de commercialisation visées à l'article 37, paragraphe 1, deuxième alinéa, ou, dans le cas de la betterave à sucre, de la canne à sucre et de la chicorée, s'ils ont bénéficié de mesures de soutien du marché au cours de la période représentative visée à l'annexe VII, point K, ou, dans le cas des bananes, s'ils ont reçu une compensation de la perte de revenu au cours de la période représentative visée à l'annexe VII, point ...[+++]


Verschillende internetplatforms hebben speciale rapporteringsinstrumenten ontwikkeld en deze voor houders van rechten beschikbaar gemaakt om de wederzijdse uitwisseling van informatie, waaronder feedback aan de kennisgevende houder van rechten, te vereenvoudigen, met inachtneming van de legitieme belangen van de betrokken personen.

Plusieurs plateformes ont développé des outils de transmission d'information spécialisés et les ont mis à disposition des titulaires des droits afin de faciliter l'échange d’informations, avec notamment un retour d’information vers les titulaires des droits qui ont effectué des notifications, dans le respect de l’intérêt légitime des personnes concernées.


De embryowet van 11 mei 2003 bepaalt uitdrukkelijk dat de betrokken personen (de intentionele ouders) schriftelijk toestemming moeten geven voor het gebruik van embryo's voor wetenschappelijk onderzoek na meer informatie gekregen te hebben over « het doel, de methodologie en de duur van het onderzoek of de behandeling ».

La loi du 11 mai 2003 sur les embryons dispose explicitement que les personnes concernées (les auteurs du projet parental) doivent donner leur consentement écrit à l'utilisation des embryons à des fins de recherche scientifique, après avoir reçu les informations nécessaires concernant « l'objectif, la méthodologie et la durée de la recherche ou du traitement ».


De embryowet van 11 mei 2003 bepaalt uitdrukkelijk dat de betrokken personen (de intentionele ouders) schriftelijk toestemming moeten geven voor het gebruik van embryo's voor wetenschappelijk onderzoek na meer informatie gekregen te hebben over « het doel, de methodologie en de duur van het onderzoek of de behandeling ».

La loi du 11 mai 2003 sur les embryons dispose explicitement que les personnes concernées (les auteurs du projet parental) doivent donner leur consentement écrit à l'utilisation des embryons à des fins de recherche scientifique, après avoir reçu les informations nécessaires concernant « l'objectif, la méthodologie et la durée de la recherche ou du traitement ».


De agenten van de federale en de lokale politie, en de personen die door de Vlaamse Regering daartoe worden gemachtigd, kunnen na voorafgaande schriftelijke ingebrekestelling en nadat de betrokkene het recht heeft gekregen om gehoord te worden, de onmiddellijke stopzetting bevelen van de exploitatie van het toeristische logies in het Vlaamse Gewest dat niet voldoet aan de voorwaarden, vermeld in artikel 4, 1° tot en met 7°.

Les agents de la police fédérale et locale et les personnes y autorisées par le Gouvernement flamand peuvent, après mise en demeure préalable par écrit, et après octroi du droit d'être entendu à l'intéressé, ordonner la cessation immédiate de l'exploitation de l'hébergement touristique en Région flamande ne satisfaisant pas aux conditions visées à l'article 4, 1° à 7° inclus.


Het diensthoofd werkt onder leiding van de Centrumdirecteur van het betrokken centrum en verzekert de leiding over een team van 11 tot 50 personen van niveau A,B,C en D. Opdrachten en taken De Attaché A2 - Diensthoofd heeft, onder andere, de volgende taken en opdrachten : bepalen van de acties die, rekening houdende met de beschikbare middelen, door de medewerkers moeten worden uitgevoerd teneinde de gestelde doelstellingen te verwezenlijken en duidelijke richtlijnen te geven ...[+++]

Le chef de service travaille sous l'autorité du Directeur de Centre concerné et assure la direction d'un groupe de 11 à 50 personnes de niveau A, B, C et D. Missions et tâches L'Attaché A2 - Chef de service a, entre autres, les missions et tâches suivantes : déterminer les actions à mettre en oeuvre par les collaborateurs en fonction des moyens disponibles afin d'atteindre les objectifs fixés et de donner des directives claires au personnel; opérationnaliser le plan du Directeur de Centre afin d'assumer la responsabilité de l'exécution du plan; motiver, évaluer, diriger les différents collaborateurs afin de susciter un investissement o ...[+++]


Art. 14. § 1. De agenten van de federale en de lokale politie, en de personen die door de Vlaamse Regering daartoe worden gemachtigd, kunnen na voorafgaande schriftelijke ingebrekestelling en nadat de betrokkene het recht heeft gekregen om gehoord te worden, de onmiddellijke stopzetting bevelen van de exploitatie van het toeristische logies in het Vlaamse Gewest dat niet voldoet aan de voorwaarden, vermeld in artikel 4, 1° tot en met 7°.

Art. 14. § 1. Les agents de la police fédérale et locale et les personnes y autorisées par le Gouvernement flamand peuvent, après octroi du droit d'être entendu à l'intéressé, ordonner la cessation immédiate de l'exploitation de l'hébergement touristique en Région flamande qui ne satisfait pas aux conditions visées à l'article 4, 1° à 7°.


- Hoeveel personen zijn hier eventueel bij betrokken en voor welke periode hebben ze een verblijfsvergunning gekregen?

- Combien de personnes sont éventuellement concernées et quelle est la durée de validité de leurs permis de séjour ?


Tijdens de algemene bespreking heeft de minister op een vraag van de heer Dedecker geantwoord dat de betrokken personen nu de eretitel van veteraan krijgen, maar dat ze de financiële erkenning al hebben gekregen.

Au cours de la discussion générale, M. Dedecker a posé une question au ministre, qui a répondu que les personnes concernées seront vétérans à titre honorifique tout en ayant déjà la reconnaissance financière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken personen feedback gekregen' ->

Date index: 2021-12-26
w