Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrokken politieambtenaren lijkt mij weinig " (Nederlands → Frans) :

De vraag naar de herkomst en de functie van de betrokken politieambtenaren lijkt mij weinig relevant te zijn.

La question portant sur l'origine et la fonction des fonctionnaires de police concernés me paraît peu pertinente.


Het lijkt mij weinig opportuun om elk privé-initiatief financieel te gaan ondersteunen, om nog maar te zwijgen over de budgettaire weerslag van een dergelijke maatregel.

Il me paraît peu opportun de soutenir financièrement chaque initiative privée, sans parler de l'impact budgétaire d'une telle mesure.


Ook het aanbrengen van een nummer op de armband van politieambtenaren die in burgerkledij optreden lijkt hem weinig realistisch.

De même, prévoir une numérotation sur le brassard des fonctionnaires de police qui interviennent en habits civils lui semble peu réaliste.


In de huidige stand van de studie lijkt het mij voorbarig om conclusies te trekken zolang er geen verduidelijking komt en zolang de resultaten niet werden afgewogen met andere factoren zoals de ontplooiing van netwerken of het aanbod van toepassingsdiensten van de betrokken landen.

Au stade actuel de l'étude, il me semble prématuré de tirer des conclusions tant que des précisions n'auront pas été apportées et que les résultats n'auront pas été mis en perspective avec d'autres facteurs, tel que le déploiement des réseaux ou l'offre des services applicatifs des pays concernés.


Eerder lijkt het mij dat de nadruk verder moet gelegd worden op een responsabilisering van de betrokken actoren, de artsen en ziekenhuizen in de eerste plaats.

À l'inverse, il me semble qu'il faut encore davantage mettre l'accès sur une responsabilisation des acteurs concernés, des médecins et des hôpitaux en premier lieu.


Alhoewel het de Gewesten zijn die verantwoordelijk zijn voor toerisme, lijkt het mij niet meer dan logisch dat onze ambassades in het buitenland ook hun steentje bijdragen in het promoten van België en het oppoetsen van haar imago. 1. Zijn onze ambassades actief betrokken bij het bevorderen van het imago van België in het buitenland na de aanslagen van 22 maart 2016?

Bien que le secteur du tourisme relève de la compétence des régions, il me semble tout à fait logique que nos ambassades à l'étranger contribuent à promouvoir et à revaloriser l'image de la Belgique. 1. Nos ambassades participent-elles activement à la promotion de l'image de la Belgique à l'étranger depuis les attentats du 22 mars 2016?


Om dit mogelijk te maken, lijkt het mij noodzakelijk om te overleggen met de mensen op het terrein; net zoals dit gebeurde bij de uitwerking van het nationaal AIDS-plan. 3. Aangezien de acties waarvan sprake is in het Plan een breder spectrum omvatten dan de bevoegdheden die mij zijn toegekend, omdat zij - zoals u terecht hebt opgemerkt - acties in onder meer het domein van de preventie integreren, zal er een overleg plaatsvinden met alle betrokken instantie ...[+++]

Pour ce faire, il me semble incontournable de se concerter avec les acteurs de terrain, tout comme cela l'a d'ailleurs été lors de l'élaboration du plan national SIDA. 3. Étant donné que les actions dont question dans le Plan couvrent un spectre plus large que les compétences qui me reviennent, puisqu'elles intègrent, comme vous l'avez à juste titre souligné, notamment des actions dans le domaine de la prévention, je vous informe qu'une concertation avec toutes les instances concernées aura lieu à travers la Conférence Interministérielle.


Dit lijkt mij weinig realistisch en in elk geval weinig wenselijk, zeker wanneer derdewereldlanden zouden worden uitgenodigd om kritiek te leveren op de opvang van hun eigen onderdanen die asiel vragen in Europa.

J’estime que ce n’est pas très réaliste et, dans certains cas, pas très souhaitable, à plus forte raison lorsque des pays en développement seront invités à critiquer l’accueil de leurs propres ressortissants demandant asile en Europe.


1. De stelling van het Nationaal Syndicaat van het politie- en veiligheidspersoneel met betrekking tot de verminderde fysieke paraatheid van de politieambtenaren lijkt mij op zijn minst overtrokken.

1. L'affirmation du Syndicat national du personnel de police et de sécurité en ce qui concerne la diminution de la condition physique des fonctionnaires de police me semble pour le moins exagérée.


Gelet op hun aard lijkt het mij weinig waarschijnlijk dat dergelijke verenigingen niet op de hoogte zouden zijn van de mogelijkheid om erkend te worden op grond van artikel 508/2, § 3, Gerechtelijk Wetboek.

Vu la nature de leurs activités, il me semble peu probable que de telles associations ne soient pas au courant de la possibilité d'être agréées en vertu de l'article 508/2, § 3 du Code judiciaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken politieambtenaren lijkt mij weinig' ->

Date index: 2024-07-18
w