Overwegende dat , overeenkomstig artikel 14 , lid 4 , tweede alinea , van Verordening ( EEG ) nr . 804/68 , bij de vaststelling van de prijzen franco-grens rekening moet worden gehouden met de eventuele verschillen tussen het produkt waarvoor een prijs wordt geconstateerd en het hoofdprodukt , voor zover deze verschillen van invloed zijn
op de handel in het betrokken produkt ; dat deze verschillen met name betrekking hebben op de samenstelling , de kwaliteit , de rijpingstijd en de aanbi
edingsvorm van deze produkten ; dat het ten aanz ...[+++]ien van de samenstelling , ten einde rekening te houden met de verschillen , dienstig is uit te gaan van de prijssituatie met betrekking tot de grondstof in de internationale handel ; dat de waarde van de overige kenmerken echter kan worden bepaald op grond van hun beoordeling in de Gemeenschap ; considérant que, conformément à l'article 14 paragraphe 4 deuxième alinéa du règlement (CEE) nº 804/68, lors de l'établissement des prix franco frontière il doit être tenu compte des différences é
ventuelles entre le produit pour lequel un prix est constaté et le produit pilote, pour autant que celles-ci influencent la commercialisation du produit en cause ; que ces différences concernent, notamment, la composition, la qualité, la maturation et la présentation des produits ; qu'en ce qui concerne la composition, il convient de se baser, pour tenir compte des différences, sur la situation des prix de la matière de base dans le commerce i
...[+++]nternational ; que les autres caractéristiques peuvent être évaluées conformément à l'appréciation dont elles jouissent dans la Communauté;