Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrokken rechtsgebied wijzen elk minstens » (Néerlandais → Français) :

De raden van de Orde van elke balie die deel uitmaakt van het betrokken rechtsgebied, wijzen elk minstens twee effectieve leden en twee plaatsvervangers aan om in de tuchtraad zitting te hebben.

Les conseils de l'Ordre de chaque barreau faisant partie du ressort concerné désignent chacun au moins deux membres effectifs et deux membres suppléants pour faire partie du conseil de discipline.


Als drempels worden nu voorgesteld : 1 miljard omzet op de nationale markt en minstens 2 van de betrokken ondernemingen realiseren elk minstens 400 miljoen omzet op de nationale markt (artikel 3 van het regeringsamendement).

Les seuils en projet (article 3 de l'amendement du gouvernement) sont : 1 milliard de chiffre d'affaires sur le marché national et qu'au moins 2 des entreprises concernées réalisent chacune au moins 400 millions de chiffre d'affaires sur le marché national.


Als drempels worden nu voorgesteld : 1 miljard omzet op de nationale markt en minstens 2 van de betrokken ondernemingen realiseren elk minstens 400 miljoen omzet op de nationale markt (artikel 3 van het regeringsamendement).

Les seuils en projet (article 3 de l'amendement du gouvernement) sont : 1 milliard de chiffre d'affaires sur le marché national et qu'au moins 2 des entreprises concernées réalisent chacune au moins 400 millions de chiffre d'affaires sur le marché national.


Art. 22. De oogst bedoeld in artikel 18, lid 1, 2°, bevat minstens : 1° de vereiste gegevens voor de erkenningsaanvraag bedoeld in artikel 18, lid 1, 1° tot 7° ; 2° de nauwkeurige ligging van de percelen die voor de betrokken productie met wijnstokken zijn aangeplant, waarop vermeld zijn, de gemeente en het nummer van het perceelsgewijs plan toegekend in het geïntegreerd beheers- en controlesysteem bedoeld in artikel 17 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad van 29 september 2003 tot vaststelling van gemeenschappelijke voors ...[+++]

Art. 22. La déclaration de récolte visée à l'article 18, alinéa 1, 2°, contient au minimum: 1° les éléments requis pour la demande de reconnaissance visée à l'article 18, alinéa 1, 1° à 7° ; 2° la localisation précise des parcelles plantées en vignes pour la production concernée reprenant la commune et le numéro du parcellaire attribué dans le système intégré de gestion et de contrôle prévu à l'article 17 du Règlement (CE) n° 1782/2003 du 29 septembre 2003 établissant des règles communes pour les régimes de soutien direct dans le cadre de la politique agricole commune et établissant certains régimes de soutien en faveur des agriculteur ...[+++]


Deze inventaris omvat minstens de precieze omschrijving van de gegevens die verzameld worden, hun status (facultatief of niet), hun formaat, de gebruikte codificaties (al dan niet "proprietary"), het type gebruiker, de betrokken instellingen en elke overige onmisbare contextuele informatie.

Cet inventaire détaillera au minimum la description précise des champs de données collectées, leur statut (facultatif ou non), leur format, les codifications (propriétaires ou non) utilisées, le type d'utilisateur et d'institutions concernés ainsi que tout autre information contextuelle indispensable.


Met het oog op rechtszekerheid en op een vermindering van de administratieve lasten, leek het wenselijk het criterium verbonden aan het marktaandeel te vervangen door een tweede criterium verbonden aan de omzet : minstens twee van de bij een concentratie betrokken ondernemingen moeten elk een omzet van minstens 400 ...[+++]

Dans un souci de sécurité juridique et de réduction des charges administratives, il a paru opportun de remplacer le critère lié à la part de marché par un second critère lié au chiffre d'affaires : il faut qu'au moins deux des entreprises concernées par une concentration réalisent chacune sur le territoire belge un chiffre d'affaires d'au moins 400 millions de francs belges.


Met het oog op rechtszekerheid en op een vermindering van de administratieve lasten, leek het wenselijk het criterium verbonden aan het marktaandeel te vervangen door een tweede criterium verbonden aan de omzet : minstens twee van de bij een concentratie betrokken ondernemingen moeten elk een omzet van minstens 400 ...[+++]

Dans un souci de sécurité juridique et de réduction des charges administratives, il a paru opportun de remplacer le critère lié à la part de marché par un second critère lié au chiffre d'affaires : il faut qu'au moins deux des entreprises concernées par une concentration réalisent chacune sur le territoire belge un chiffre d'affaires d'au moins 400 millions de francs belges.


Deze procedures zijn onder meer de volgende : a) de procedures voor de plaatsing van een opdracht met voorafgaande oproep tot mededinging, overeenkomstig onderhavige wet, de wet defensie en veiligheid en de wet betreffende de concessies; b) de procedures ingevolge andere rechtshandelingen van de Europese Unie, opgesomd in bijlage IV, die een voldoende voorafgaande transparantie waarborgen met het oog op het toekennen van vergunningen op basis van objectieve criteria; 4° aanbestedende entiteit : de in 1° bedoelde aanbestedende overheden die een activiteit bedoeld in de artikelen 96 tot 102 uitoefenen, de overheidsbedrijven bedoeld in 2° ...[+++]

Ces procédures sont notamment les suivantes : a) les procédures de passation de marché avec mise en concurrence préalable, conformément à la présente loi, à la loi défense et sécurité et à la loi relative aux concessions; b) les procédures en vertu d'autres actes juridiques de l'Union européenne, énumérés à l'annexe IV, qui garantissent une transparence préalable suffisante pour l'octroi d'autorisations sur la base de critères objectifs; 4° entité adjudicatrice : les pouvoirs adjudicateurs visés au 1° qui exercent une des activités visées aux articles 96 à 102, les entreprises publiques visées au 2° et les personnes bénéficiant de droi ...[+++]


Voor een inbreuk op de plicht om regelmatig deel te nemen aan het vormingsprogramma, vermeld in artikel 33, § 1, eerste lid, 4°, nadat een inbreuk is gepleegd op de plicht om zich tijdig aan te melden bij het EVA of het stedelijk EVA, vermeld in artikel 33, § 1, eerste lid, 1°, gelden, per nieuwe inbreuk, de volgende bedragen : 1° minstens 50 euro en niet meer dan 100 euro voor een eerste inbreuk; 2° minstens 250 euro en niet meer dan 500 euro voor een eerste nieuwe inbreuk; 3° minstens 500 euro en niet meer dan 1000 euro voor een tweede nieuwe inbreuk; 4° minstens 1000 euro en niet meer dan 2000 euro voor een derde nieuwe inbreuk; 5 ...[+++]

Pour une infraction à l'obligation de participer régulièrement au programme de formation, visée à l'article 33, § 1, alinéa 1, 4°, après qu'une infraction a été commise à l'obligation de se présenter à temps à l'AAE ou à l'AAE urbaine, visée à l'article 33, § 1, alinéa 1, 1°, les montants suivants s'appliquent par nouvelle infraction : 1° 50 euros au minimum et 100 euros au maximum pour une première infraction ; 2° 250 euros au minimum et 500 euros au maximum pour une première nouvelle infraction ; 3° 500 euros au minimum et 1000 euros au maximum pour une deuxième nouvelle infraction ; 4° 1000 euros au minimum et 2000 euros au maximum ...[+++]


Voor een inbreuk als vermeld in artikel 33, § 1, eerste lid, 5° of 6°, gelden, per nieuwe inbreuk op de plicht om zijn verplichtingen na te komen, de volgende bedragen : 1° minstens 250 euro en niet meer dan 500 euro voor een eerste nieuwe inbreuk; 2° minstens 500 euro en niet meer dan 1000 euro voor een tweede nieuwe inbreuk; 3° minstens 1000 euro en niet meer dan 2000 euro voor een derde nieuwe inbreuk; 4° minstens 2000 euro en niet meer dan 4000 euro voor een vierde nieuwe inbreuk; 5° minstens 4000 euro en niet meer dan 5000 eu ...[+++]

Pour une infraction telle que visée à l'article 33, § 1, alinéa 1, 5° ou 6°, les montants suivants s'appliquent, par nouvelle infraction au devoir de respecter ses obligations : 1° 250 euros au minimum et 500 euros au maximum pour une première nouvelle infraction ; 2° 500 euros au minimum et 1000 euros au maximum pour une deuxième nouvelle infraction ; 3° 1000 euros au minimum et 2000 euros au maximum pour une troisième nouvelle infraction ; 4° 2000 euros au minimum et 4000 euros au maximum pour une quatrième nouvelle infraction ; 5° 4000 euros au minimum et 5000 euros au maximum pour une cinquième nouvelle infraction ; 6° 5000 euro ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken rechtsgebied wijzen elk minstens' ->

Date index: 2021-08-21
w