Teneinde de samenhang van
alle EU-steun in de betrokken regio's te verbeteren, moeten kansen worden aangegrepen om de EIB-financiering wanneer mogelijk te combineren met de begrotingsmiddelen van de Unie, in de vorm van financiële instrumenten zoals bepaald in titel VIII van Verordening (EU, Eurat
om) nr. 966/2012 en technische ondersteuning bij het voorbereiden en de uitvoering van projecten, via het instrument voor pretoetredingssteun II (IPA II), het Europees nabuurschapsinstrument (ENI), het ontwikkelingssamenwerkingsinstrument (DC
...[+++]I), het partnerschapsinstrument voor samenwerking met derde landen, het instrument voor de bevordering van democratie en mensenrechten in de wereld, het stabiliteitsinstrument, en het instrument voor samenwerking op het gebied van nucleaire veiligheid.Pour accroître la cohérence du soutien global de l'Union dans les régions concernées, il convient de saisir les opportunités de combiner les financements de la BEI avec les ressources budgétaires de l'Union, en tant que de besoin, par exemple au moyen des instruments de financement prévus au titre VIII du règlement (UE, Euratom) n° 966/2012 du Parlement européen et du Co
nseil et d'une aide technique à la préparation et à la mise en œuvre des projets, via l'instrument d'aide de préadhésion (IAP II), l'instrument européen de voisinage (IEP), l'instrument de financement de la coopération au développement (ICD), l'instrument de partenariat p
...[+++]our la coopération avec les pays tiers, l'instrument financier pour la promotion de la démocratie et des droits de l'homme dans le monde, l'instrument de stabilité et l'instrument relatif à la coopération en matière de sûreté nucléaire.