Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrokken vertalers zullen " (Nederlands → Frans) :

De voorwaarden daarvoor zullen moeten worden bepaald door middel van een overeenkomst tussen de FOD Binnenlandse Zaken (waaronder de Centrale Dienst voor Duitse Vertaling ressorteert) en de diensten van de betrokken minister, zoals overigens nu ook al het geval is voor de vertaling naar het Nederlands en het Frans van de decreten en besluiten van het Parlement en de Regering van de Duitstalige Gemeenschap.

Les conditions de cette opération devront être fixées au moyen d'une convention entre le SPF Intérieur (auquel ressortit le Service central de traduction allemande) et les services du ministre concerné, comme cela se fait du reste déjà actuellement pour la traduction en néerlandais et en français des décrets et arrêtés du Parlement et du Gouvernement de la Communauté germanophone.


De voorwaarden daarvoor zullen moeten worden bepaald door middel van een overeenkomst tussen de FOD Binnenlandse Zaken (waaronder de Centrale Dienst voor Duitse Vertaling ressorteert) en de diensten van de betrokken minister, zoals overigens nu ook al het geval is voor de vertaling naar het Nederlands en het Frans van de decreten en besluiten van het Parlement en de Regering van de Duitstalige Gemeenschap.

Les conditions de cette opération devront être fixées au moyen d'une convention entre le SPF Intérieur (auquel ressortit le Service central de traduction allemande) et les services du ministre concerné, comme cela se fait du reste déjà actuellement pour la traduction en néerlandais et en français des décrets et arrêtés du Parlement et du Gouvernement de la Communauté germanophone.


Het zijn de betrokken federale overheidsdiensten (FOD's) die zullen instaan voor de vertaling van de federale besluiten.

La traduction des arrêtés fédéraux sera assurée par les Services publics fédéraux (SPF) concernés.


d) In paragraaf IX van de brief van het DHS staat dat « het DHS verwacht dat de EU en haar lidstaten eveneens hun bevoegde autoriteiten zullen aanmoedigen om uit de PNR-gegevens voortvloeiende analytische informatie aan het DHS en andere betrokken VS-autoriteiten te verstrekken » (vertaling).

d) La lettre du DHS, en son paragraphe IX, expose que « le DHS compte que l'union européenne et ses États membres encourageront de même leurs autorités compétentes à fournir des informations analytiques provenant des données PNR au DHS et aux autres autorités américaines concernées » (traduction).


Het zijn de betrokken federale overheidsdiensten (FOD's) die zullen instaan voor de vertaling van de federale besluiten.

La traduction des arrêtés fédéraux sera assurée par les Services publics fédéraux (SPF) concernés.


De betrokken vertalers zullen geen nadelen ondervinden wat betreft rang, salaris, loopbaanontwikkeling of andere vergelijkbare aspecten.

Les traducteurs ne subiront aucun désavantage en matière de grade, de salaire, d’évolution de carrière ou de tout autre aspect similaire.


De betrokken vertalers zullen geen nadelen ondervinden wat betreft rang, salaris, loopbaanontwikkeling of andere vergelijkbare aspecten.

Les traducteurs ne subiront aucun désavantage en matière de grade, de salaire, d’évolution de carrière ou de tout autre aspect similaire.


10. meent dat van elke lidstaat geëist moet worden dat hij een register van gerechtsvertalers alsmede een register van gerechtstolken invoert, waarbij toegang tot de registers van de andere lidstaten mogelijk is; elke lidstaat moet ook een nationaal orgaan instellen dat wordt belast met de erkenning, periodieke registratie en permanente beroepsopleiding van gespecialiseerde juridische tolken en vertalers, waarbij zowel het ministerie van Justitie als het ministerie van Binnenlandse Zaken medewerking moet verlenen; die registers zullen te zijner tijd word ...[+++]

10. se déclare convaincu que chaque État membre doit être tenu d'établir un registre de traducteurs jurés et un registre d'interprètes jurés, qui donneraient accès aux registres des autres États membres, et de mettre en place un organe d'accréditation national chargé de gérer un système d'accréditation, d'inscription renouvelable et de formation professionnelle continue des interprètes et traducteurs juridiques spécialisés, avec la collaboration des ministères de la justice et de l'intérieur; ces registres seraient, en temps utile, fusionnés en un seul registre, à l'échelle de l'Union européenne, fondé sur des normes minimales communes; considère par ailleurs que des cours de formation technique appropriée devraient être prodigués aux int ...[+++]


11. meent dat van elke lidstaat geëist moet worden dat hij een register van gerechtsvertalers alsmede een register van gerechtstolken invoert, waarbij toegang tot de registers van de andere lidstaten mogelijk is; elke lidstaat moet ook een nationaal orgaan instellen dat wordt belast met de erkenning, periodieke registratie en permanente beroepsopleiding van gespecialiseerde juridische tolken en vertalers, waarbij zowel het ministerie van Justitie als het ministerie van Binnenlandse Zaken medewerking moet verlenen; die registers zullen te zijner tijd word ...[+++]

11. se déclare convaincu que chaque État membre doit être tenu d'établir un registre de traducteurs jurés et un registre d'interprètes jurés, qui donneraient accès aux registres des autres États membres, et de mettre en place un organe d'accréditation national chargé de gérer un système d'accréditation, d'inscription renouvelable et de formation professionnelle continue des interprètes et traducteurs juridiques spécialisés, avec la collaboration des ministères de la justice et de l'intérieur; ces registres seraient, en temps utile, fusionnés en un seul registre, à l'échelle de l'Union européenne, fondé sur des normes minimales communes; considère par ailleurs que des cours de formation technique appropriée devraient être prodigués aux int ...[+++]


Omdat de meeste beslissingen die in andere lidstaten zijn gegeven niet in de werktaal van de betrokken autoriteit zullen zijn gesteld, is ook vertaling nodig.

Dans ce contexte, étant donné que nombre de décisions émanant d'un autre État membre n'auront pas été rédigées dans la langue de travail de l'autorité concernée, il sera également nécessaire d'en assurer la traduction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken vertalers zullen' ->

Date index: 2022-08-20
w