Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Betrokken Kamer
Dwangneurose
Frontalekwabsyndroom
Gemeenschappelijke Praktische Handleiding
Kennisgeving aan de betrokkene
Limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom
Lobotomiesyndroom
Manie met
Manische stupor
Mededeling aan de betrokkene
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid
Organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid
Postleukotomiesyndroom
Projectinformatie beheren
Projectinformatie managen
Projectinformatie organiseren

Traduction de «betrokken zorgactoren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld

assurer la liaison avec les organismes concernés par la gestion des aérodromes


betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf

s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise


kennisgeving aan de betrokkene | mededeling aan de betrokkene

renseignement à la personne concernée


Gemeenschappelijke Praktische Handleiding | Gemeenschappelijke Praktische Handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die bij de opstelling van wetgevingsteksten van de Europese Unie is betrokken | Gemeenschappelijke praktische handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die binnen de Gemeenschapsinstellingen bij de opstelling van wetteksten is betrokken

Guide pratique commun du Parlement européen, du Conseil et de la Commission à l’intention des personnes qui contribuent à la rédaction des textes législatifs au sein des institutions communautaires


export van het betrokken product of de betrokken producten ongeacht hun bestemming

exportation du ou des produits concernés vers toutes les destinations


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom

Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie


Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de stemming (stemmingsincongruent) | manische stupor

Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque




projectinformatie managen | projectinformatie organiseren | juiste en relevante projectgegevens beschikbaar stellen aan alle betrokken partijen | projectinformatie beheren

gérer les informations relatives au projet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De betrokken zorgactoren van beide kandidaat-projecten werden uitgenodigd voor een overleg met de leden aangeduid door de federale administratie, de administraties van de gemeenschappen en gewesten, en de politieke vertegenwoordigers van de Ministers bevoegd voor Volksgezondheid in de ikw `taskforce ggz' teneinde de krachtlijnen van hun voorstel uiteen te zetten en op vraag van de jury enkele zaken te verduidelijken.

Les acteurs de soins impliqués dans les deux projets candidats ont été conviés à une concertation avec les membres désignés par l'administration fédérale, les administrations des Communautés et Régions, et les représentants politiques des ministres compétents pour la santé publique au sein du gti « taskforce soins en santé mentale », en vue d'exposer les lignes de force de leur proposition et de préciser certains points à la demande du jury.


De in het projectvoorstel betrokken zorgactoren werden uitgenodigd voor een overleg met de leden aangeduid door de federale administratie, de administraties van de gemeenschappen en gewesten, en de politieke vertegenwoordigers van de Ministers bevoegd voor Volksgezondheid in de ikw `taskforce ggz' teneinde de krachtlijnen van hun voorstel uiteen te zetten en op vraag van de jury enkele zaken te verduidelijken.

Les acteurs de soins impliqués dans le projet proposé ont été conviés à une concertation avec les membres désignés par l'administration fédérale, les administrations des Communautés et Régions, et les représentants politiques des ministres compétents pour la santé publique au sein du gti « taskforce soins en santé mentale », en vue d'exposer les lignes de force de leur proposition et de préciser certains points à la demande du jury.


De in beide projectvoorstellen betrokken zorgactoren werden uitgenodigd voor een overleg met de leden aangeduid door de federale administratie, de administraties van de gemeenschappen en gewesten, en de politieke vertegenwoordigers van de Ministers bevoegd voor Volksgezondheid in de ikw `taskforce ggz' teneinde de krachtlijnen van hun voorstel uiteen te zetten en op vraag van de jury enkele zaken te verduidelijken.

Les acteurs de soins impliqués dans les deux projets proposés ont été conviés à une concertation avec les membres désignés par l'administration fédérale, les administrations des Communautés et Régions, et les représentants politiques des ministres compétents pour la santé publique au sein du gti « taskforce soins en santé mentale », en vue d'exposer les lignes de force de leur proposition et de préciser certains points à la demande du jury.


Cruciaal is dat het nieuwe beleid integratie en continuïteit in de acties van alle betrokken zorgactoren nastreeft zodat bestaande hiaten in het hulpverleningsaanbod worden weggewerkt.

Il est essentiel que la nouvelle politique tende vers l'intégration et la continuité des actions de l'ensemble des prestataires de soins concernés, de manière à combler les lacunes actuelles de l'offre de soins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- de actoren aansporen en ondersteunen om hun eigen plan op te stellen in functie van de behoeften en de middelen die lokaal geïdentificeerd worden De verschillende geïdentificeerde actiedomeinen van fase 1 houden in dat er op meerdere vlakken acties worden gestart : - op vlak van preventie : het door de gemeenschappen/gewesten gevoerde preventieve gezondheidsbeleid wordt verder gezet en waar nodig en mogelijk sterker geörienteerd naar de problematiek van chronische zieken; - op vlak van goed bestuur : tussen gemeenschappen en de federale overheid worden die aspecten afgestemd waarbij samenwerking en taakverdeling een gezamenlijke meerwaarde heeft op vlak v ...[+++]

- inciter et aider les acteurs à créer leur propre plan en fonction des besoins et ressources identifiés localement. Les divers domaines d'actions identifiés à l'étape 1 supposent d'initier des actions à plusieurs niveaux : - au niveau de la prévention : la politique de prévention en santé menée par les communautés/régions doit être poursuivie et, si nécessaire et possible, orientée plus résolument vers la problématique des malades chroniques; - au niveau d'une bonne gestion du processus : les aspects pour lesquels une collaboration et répartition des tâches entre communautés/régions et autorité fédérale peut apporter une plus-value commune en termes d'effectivité et d'efficience, feront l'objet de concertations; - au niveau des pratiques ...[+++]


De in elk projectvoorstel betrokken zorgactoren werden nogmaals uitgenodigd voor een overleg met de jury samengesteld uit 1 Voorzitter (de Voorzitter van de ikw 'taskforce ggz') en de leden aangeduid door de federale, en de administraties van de gemeenschappen en gewesten, en de politieke vertegenwoordigers van de Ministers bevoegd voor Volksgezondheid in de ikw 'taskforce ggz'.

Les acteurs de soins concernés par chaque proposition de projet ont à nouveau été invités pour une concertation avec le jury, composé d'1 Président (le Président du gti 'taskforce soins de santé mentale') et des membres désignés par les administrations fédérale, communautaires et régionales ainsi que les représentants politiques des Ministres de la Santé publique au sein du gti 'taskforce soins de santé mentale'.


Van 17 tot en met 27 mei 2011 werden de in elk projectvoorstel betrokken zorgactoren nogmaals uitgenodigd voor een overleg met de jury samengesteld uit 1 Voorzitter (de Voorzitter van de ikw 'taskforce ggz' ) en de leden aangeduid door de federale en regionale administraties en de politieke vertegenwoordigers van de Ministers bevoegd voor Volksgezondheid in de ikw 'taskforce ggz'.

Du 17 au 27 mai 2011, les acteurs de soins concernés par chaque proposition de projet ont de nouveau été invités pour une concertation avec le jury, composé d'1 Président (le Président du gti 'taskforce soins de santé mentale' ) et les membres désignés par les administrations fédérale et régionale ainsi que les représentants politiques des Ministres de la Santé publique au sein du gti 'taskforce soins de santé mentale'.


6· met het oog op het bevorderen van de transparantie en het uniformiseren van de rechten en plichten van de betrokken actoren over de verschillende projecten en toepassingen heen, het verzekeren van de governance over de inhoudelijke aspecten aangaande het opslaan, delen en uitwisselen van gezondheidsgegevens, zowel wat betreft de gegevensstromen tussen zorgverleners als de medisch-administratieve gegevensstromen; het formuleren van aanbevelingen aangaande de vaststelling van de therapeutische relatie, aangaande welke categorieën van zorgactoren gemachtig ...[+++]

6· dans le but de promouvoir la transparence et d’uniformiser les droits et obligations des acteurs concernés à travers les différents projets et applications, d’ assurer la gouvernance quant aux aspects de contenu concernant l’enregistrement, le partage et l’échange de données de santé, tant en ce qui concerne les flux de données entre prestataires que les flux de données médico-administratives; de formuler des recommandations au sujet de l’établissement de la relation thérapeutique, au sujet des catégories d’acteurs de soins qui seront habilités, par catégories de données, à utiliser en tout ou en partie ces données, au sujet du conse ...[+++]


Van 9 tot en met 16 december 2010 werden de in elk projectvoorstel betrokken zorgactoren uitgenodigd voor een overleg met de jury om dieper in te gaan op zorggerichte, logistieke en juridisch-technische modaliteiten en om desgevallend beperkte bijsturingen in het projectvoorstel aan te brengen.

Du 9 au 16 décembre 2010, les acteurs de soins concernés par chaque proposition de projet ont été invités à une concertation avec le jury dans le but d'approfondir les modalités de soins, logistiques et juridico-techniques ainsi que pour apporter, le cas échéant, des adaptations limitées à la proposition de projet.


6° met het oog op het bevorderen van de transparantie en het uniformiseren van de rechten en plichten van de betrokken actoren over de verschillende projecten en toepassingen heen, het verzekeren van de governance over de inhoudelijke aspecten aangaande het opslaan, delen en uitwisselen van gezondheidsgegevens, zowel wat betreft de gegevensstromen tussen zorgverleners als de medisch-administratieve gegevensstromen; het formuleren van aanbevelingen aangaande de vaststelling van de therapeutische relatie, aangaande welke categorieën van zorgactoren gemachtig ...[+++]

6° dans le but de promouvoir la transparence et d'uniformiser les droits et obligations des acteurs concernés à travers les différents projets et applications, d' assurer la gouvernance quant aux aspects de contenu concernant l'enregistrement, le partage et l'échange de données de santé, tant en ce qui concerne les flux de données entre prestataires que les flux de données médico-administratives; de formuler des recommandations au sujet de l'établissement de la relation thérapeutique, au sujet des catégories d'acteurs de soins qui seront habilités, par catégories de données, à utiliser en tout ou en partie ces données, au sujet du conse ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken zorgactoren' ->

Date index: 2024-11-04
w