Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Psychogene depressie
Reactieve depressie

Traduction de «betrokken zouden voelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde s ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabi ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- belanghebbenden en burgers zich meer betrokken zouden voelen bij inspanningen ter bescherming van het milieu.

- amener les parties concernées et les citoyens à s'investir davantage dans les efforts de protection de l'environnement.


Ze zouden vanaf het begin moeten worden betrokken bij de ontwikkeling van maatregelen voor verzachting van en aanpassing aan de klimaatverandering, zodat hun deskundigheid en ervaring met de effecten en oorzaken van de klimaatverandering – die zich op lokaal niveau het sterkst laten voelen – maximaal worden benut.

Ils devraient être associés dès le départ à l'élaboration des mesures visant à atténuer le changement climatique et à s'y adapter, de manière à pouvoir tirer le meilleur parti de leur expertise et de leur expérience de la gestion des impacts et des causes du changement climatique, qui se fait le plus sentir au niveau local.


In de tweede plaats is het goed om een lidstaat voldoende tijd te geven om zich op een ordentelijke en doelmatige wijze voor te bereiden op de overgang naar de euro, en gelet op de ervaringen die we hebben opgedaan bij eerdere uitbreidingen, kunnen we stellen dat het wenselijk is, in het belang van de burgers van het betrokken land, die de eersten zijn die de consequenties zouden voelen van een slecht voorbereide invoering van de euro, om het besluitvormingsproces van de Europese instellingen een aantal maanden vo ...[+++]

Deuxièmement, il convient d’accorder à l’état membre un délai suffisant pour pouvoir procéder avec ordre et efficacité aux préparatifs nécessaires à l’adhésion à la zone euro. D’après l’expérience que nous avons acquise au fil des précédentes adhésions, nous pouvons affirmer que, dans l’intérêt des citoyens du pays concerné, qui seraient les premiers à souffrir des conséquences d’une adoption de l’euro mal préparée, il est souhaitable que le processus de prise de décisions des institutions européennes soit finalisé plusieurs mois avant le 1er janvier, date à laquelle les billets et les pièces sont introduites et le taux de change irrévoc ...[+++]


In de tweede plaats is het goed om een lidstaat voldoende tijd te geven om zich op een ordentelijke en doelmatige wijze voor te bereiden op de overgang naar de euro, en gelet op de ervaringen die we hebben opgedaan bij eerdere uitbreidingen, kunnen we stellen dat het wenselijk is, in het belang van de burgers van het betrokken land, die de eersten zijn die de consequenties zouden voelen van een slecht voorbereide invoering van de euro, om het besluitvormingsproces van de Europese instellingen een aantal maanden vo ...[+++]

Deuxièmement, il convient d’accorder à l’état membre un délai suffisant pour pouvoir procéder avec ordre et efficacité aux préparatifs nécessaires à l’adhésion à la zone euro. D’après l’expérience que nous avons acquise au fil des précédentes adhésions, nous pouvons affirmer que, dans l’intérêt des citoyens du pays concerné, qui seraient les premiers à souffrir des conséquences d’une adoption de l’euro mal préparée, il est souhaitable que le processus de prise de décisions des institutions européennes soit finalisé plusieurs mois avant le 1er janvier, date à laquelle les billets et les pièces sont introduites et le taux de change irrévoc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb derhalve een amendement ingediend waarin ervoor wordt gepleit om in het team van Europese ruimtevaarders astronauten uit Midden- en Oost-Europa op te nemen. Tevens zouden we op korte termijn een bemande vlucht met een van die astronauten moeten organiseren om hen te laten deelnemen aan de verovering van de ruimte en te laten delen in de magie van het heelal, zodat zij zich daarbij betrokken gaan voelen.

C’est la raison pour laquelle j’ai déposé un amendement visant à ce qu’on intègre, dans le corps des astronautes européens, des astronautes provenant des pays d’Europe centrale et orientale et que, très vite, on envisage un vol habité avec l’un de ces astronautes pour qu’ils participent à la conquête spatiale et à sa magie et qu’ils adhèrent à la conquête spatiale.


- belanghebbenden en burgers zich meer betrokken zouden voelen bij inspanningen ter bescherming van het milieu;

- amener les parties concernées et les citoyens à s'investir davantage dans les efforts de protection de l'environnement;


(263) Bovengenoemde ontwikkelingen zouden zelfs nog negatiever zijn geweest indien bepaalde soorten verkoop, zoals de verkoop op lange termijn en de verkoop van gebeitst warmband, waar de gevolgen van de betrokken invoer zich minder doen voelen, buiten beschouwing waren gelaten.

(263) L'enquête a ensuite révélé que ces tendances auraient été encore plus négatives en l'absence de ventes spécifiques, telles que les contrats à long terme ou les ventes de rouleaux décapés, qui ont été moins affectées par les importations concernées.




D'autres ont cherché : depressieve reactie     eenmalige episoden     psychogene depressie     reactieve depressie     betrokken zouden voelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken zouden voelen' ->

Date index: 2023-04-29
w