Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrokkene bezit zullen » (Néerlandais → Français) :

Art. 2. Als het aangewezen personeelslid niet tot dezelfde taalrol als de betrokkene behoort en geen wettelijk vastgestelde voldoende kennis van de taal van de betrokkene bezit, zullen de bij deze bepalingen voorgeschreven bevoegdheden worden uitgeoefend door een personeelslid dat de gestelde voorwaarden vervult.

Art. 2. Si l'agent désigné n'appartient pas au même rôle linguistique que l'intéressé et n'a pas une connaissance suffisante légalement constatée de la langue de celui-ci, les attributions prévues par ces dispositions seront exercées par un agent qui remplit les conditions requises.


Als het betrokken bedrijf op het moment van de aanvraag meer mestverwerkingscertificaten bezit dan nodig is om te voldoen aan de voorwaarden, vermeld in artikel 7.5.2.1, § 2, eerste lid, kan de landbouwer die de aanvraag, vermeld in artikel 7.5.2.1, § 1, eerste lid, heeft ingediend, aan de Mestbank meedelen welke mestverwerkingscertificaten gebruikt zullen worden om te voldoen aan de voorwaarden, vermeld in artikel 7.5.2.1, § 2, eerste lid.

Si, au moment de la demande, l'entreprise concernée possède plus de certificats de transformation d'engrais que nécessaire pour remplir les conditions visées à l'article 7.5.2.1, § 2, alinéa premier, l'agriculteur qui a introduit la demande visée à l'article 7.5.2.1, § 1, alinéa premier, peut indiquer à la Banque d'engrais quels certificats de transformation d'engrais seront utilisés pour remplir les conditions visées à l'article 7.5.2.1, § 2, alinéa premier.


Iedere natuurlijke of rechtspersoon die aandelen in een beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging bezit voor een kapitaalfractie van 5 % of meer of die ten minste 5 % van de stemrechten verlenen en die voornemens is deze aandelen geheel of gedeeltelijk, rechtstreeks of onrechtstreeks, te vervreemden, waardoor zijn deelneming onder de in § 1, eerste lid, bedoelde drempels zou dalen, moet ten minste één maand vóór deze vervreemding aan de CBFA meedelen welke kapitaalfractie en hoeveel stemrechten enerzijds bij deze vervreemding betrokken zijn en a ...[+++]

Toute personne physique ou morale qui détient des droits d'associés dans une société de gestion d'organismes de placement collectif d'une quotité égale ou supérieure à 5 % du capital ou conférant 5 % au moins des droits de vote et qui envisage d'aliéner, directement ou indirectement, tout ou partie de ces droits en sorte que sa participation franchisse les seuils visés au § 1, alinéa 1, doit, un mois au moins avant cette aliénation, communiquer à la CBFA la quotité du capital ainsi que celle des droits de vote sur lesquelles porte l'aliénation ainsi que celles qu'elle possédera après cette dernière; elle informe la CBFA de l'identité du ...[+++]


Voorafgaandelijk aan de voordracht of de aanwijzing van een nieuwe afgevaardigde, zullen de vakorganisaties zich ervan vergewissen dat de betrokkene de voorwaarden van gezag en bevoegdheid bezit.

Préalablement à la présentation ou la désignation d'un nouveau délégué, les organisations syndicales s'assureront que l'intéressé remplit les conditions d'autorité et de compétence.


Art. 3. Als de krachtens artikel 2 van dit besluit aangewezen ambtenaar niet tot dezelfde taalrol als de betrokkene behoort en geen wettelijk vastgestelde voldoende kennis van de taal van de betrokkene bezit, zullen de bij deze bepalingen voorgeschreven bevoegdheden worden uitgeoefenend door de ambtenaar die, in de hiërarchie van de instelling, met de graad is bekleed welke het dichtst die benaderd van de ambtenaar aangewezen in de bij dit besluit gevoegde tabel en die de gestelde voorwaarden ...[+++]

Art. 3. Si le fonctionnaire désigné en vertu de l'article 2 du présent arrêté n'appartient pas au même rôle linguistique que l'intéressé et n'a pas une connaissance suffisante légalement constatée de la langue de celui-ci, les attributions prévues par ces dispositions seront exercées par le fonctionnaire revêtu dans la hiérarchie de l'établissement, du grade qui se rapproche le plus du fonctionnaire désigné dans le tableau et qui remplit les conditions requises.


Art. 8. Als de krachtens artikel 7 aangewezen ambtenaar niet tot dezelfde taalrol als de betrokkene behoort en geen wettelijk vastgestelde voldoende kennis van de taal van de betrokkene bezit, zullen de bij deze bepalingen voorgeschreven bevoegdheden worden uitgeoefend door een hiërarchisch hogere ambtenaar die de gestelde voorwaarden vervult.

Art. 8. Si le fonctionnaire désigné en vertu de l'article 7 n'appartient pas au même rôle linguistique que l'intéressé et n'a pas une connaissance suffisante légalement constatée de la langue de celui-ci, les attributions prévues par ces dispositions seront exercées par un fonctionnaire hiérarchique supérieur qui remplit les conditions requises.


Art. 4. Als de krachtens artikel 3 van dit besluit aangewezen ambtenaar niet tot dezelfde taalrol als de betrokkene behoort en geen wettelijk vastgestelde voldoende kennis van de taal van de betrokkene bezit, zullen de bij deze bepalingen voorgeschreven bevoegdheden worden uitgeoefend door de ambtenaar die, in de hiërarchie van de Diensten, met de graad is bekleed welke het dichtst die benadert van de ambtenaar aangewezen in de bij dit besluit gevoegde tabel en die de gestelde voorwaarden ver ...[+++]

Art. 4. Si le fonctionnaire désigné en vertu de l'article 3 du présent arrêté n'appartient pas au même rôle linguistique que l'intéressé et n'a pas une connaissance suffisante légalement constatée de la langue de celui-ci, les attributions prévues par ces dispositions seront exercées par le fonctionnaire revêtu, dans la hiérarchie des Services, du grade qui se rapproche le plus de celui du fonctionnaire désigné dans le tableau annexé et qui remplit les conditions requises.


Art. 2. Als de krachtens artikel 1 aangewezen ambtenaar niet tot dezelfde taalrol als de betrokkene behoort en geen wettelijk vastgestelde voldoende kennis van de taal van de betrokkene bezit, zullen de bij deze bepalingen voorgeschreven bevoegdheden, onverminderd de toepassing van het koninklijk besluit van 30 november 1966 betreffende de aanwijzing van tweetalige adjuncten in de centrale diensten, worden uitgeoefend door de ambtenaar die in de hiërarchie van het betrokken personeelslid met ...[+++]

Art. 2. Si le fonctionnaire désigné en vertu de l'article 1 n'appartient pas au même rôle linguistique que l'intéressé et n'a pas une connaissance suffisante légalement constatée de la langue de celui-ci, les attributions prévues par ces dispositions seront exercées, sans préjudice de l'application de l'arrêté royal du 30 novembre 1966 relatif à la désignation d'adjoints bilingues dans les services centraux, par le fonctionnaire revêtu dans la hiérarchie du membre du personnel en cause du grade qui se rapproche le plus de celui du fonctionnaire désigné dans le tableau annexé et qui remplit les conditions requises.


Art. 6. Als de krachtens artikel 5 aangewezen ambtenaar niet tot dezelfde taalrol als de betrokkene behoort en geen wettelijk vastgestelde voldoende kennis van de taal van de betrokkene bezit, zullen de bij deze bepalingen voorgeschreven bevoegdheden worden uitgeoefend door een hiërarchisch hogere ambtenaar die de gestelde voorwaarden vervult.

Art. 6. Si le fonctionnaire désigné en vertu de l'article 5 n'appartient pas au même rôle linguistique que l'intéressé et n'a pas une connaissance suffisante légalement constatée de la langue de celui-ci, les attributions prévues par ces dispositions seront excercées par un fonctionnaire hiérarchique supérieur qui remplit les conditions requises.


Alleen de betrokkene zelf, zijn hiërarchische overste en een naar behoren geauthentiseerde referentiepersoon van de stafdienst van de FOD P&O zullen in het bezit van de resultaten zijn.

Ne seront en possession des résultats que l'intéressé lui-même, son supérieur hiérarchique et une personne de référence dûment authentifiée du service d'encadrement du SPF P&O.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokkene bezit zullen' ->

Date index: 2021-08-03
w