Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Gemeenschappelijke Praktische Handleiding
Kennisgeving aan de betrokkene
Mededeling aan de betrokkene
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Vertaling van "betrokkene zal moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Gemeenschappelijke Praktische Handleiding | Gemeenschappelijke Praktische Handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die bij de opstelling van wetgevingsteksten van de Europese Unie is betrokken | Gemeenschappelijke praktische handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die binnen de Gemeenschapsinstellingen bij de opstelling van wetteksten is betrokken

Guide pratique commun du Parlement européen, du Conseil et de la Commission à l’intention des personnes qui contribuent à la rédaction des textes législatifs au sein des institutions communautaires


export van het betrokken product of de betrokken producten ongeacht hun bestemming

exportation du ou des produits concernés vers toutes les destinations


kennisgeving aan de betrokkene | mededeling aan de betrokkene

renseignement à la personne concernée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De betrokkene zal moeten bewijzen dat hij aan de voorwaarden voldoet om het fiscaal voordeel te genieten.

Il appartiendra à l'intéressé d'apporter la preuve qu'il réunit les conditions pour bénéficier de l'avantage fiscal.


Wanneer bij een investeringsaanvraag voordelen in aanmerking moeten worden genomen die zich uitstrekken tot buiten de grenzen van de betrokken lidstaten, moeten de nationale regelgevende instanties de betrokken TSB's raadplegen omtrent de projectspecifieke kosten-batenanalyse.

Lorsqu'une demande d'investissement tient compte d'avantages situés hors des frontières des États membres concernés, les autorités de régulation nationales devraient consulter les GRT concernés à propos de l'analyse coûts/avantages du projet.


Dit betekent dat de IT-systemen van de verschillende betrokken overheidsinstanties moeten worden gekoppeld en dat informatie en administratieve processen op elkaar moeten aansluiten, d.w.z. ze moeten "interopereren".

Pour cela, il faut que les systèmes informatiques des différents organismes administratifs concernés soient interconnectés, et que la fourniture d'informations et les processus administratifs fonctionnent en interopérabilité.


Een ander lid merkt op dat het probleem waarschijnlijk ook zal worden opgelost bij het bepalen van de voorwaarden van invrijheidstelling, waarmee de betrokkene zal moeten instemmen en waarin ook bepaald kan worden hoe de communicatie tussen de arts en de commissie verloopt.

Un autre membre remarque que le problème se règlera sans doute aussi dans la définition même des conditions de libération, auxquelles l'intéressé devra donner son accord, et qui pourront définir les modalités de la communication entre le médecin et la commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
benadrukt dat particuliere ondernemingen die bij multilaterale ontwikkelingsinitiatieven zijn betrokken, verantwoording moeten afleggen voor hun handelen; verzoekt de partijen bij de NAFSN daartoe niet alleen jaarlijks verslag uit te brengen, in de vorm van een openbaar document over optreden in het kader van de NAFSN dat kan worden geraadpleegd door de lokale bevolking en de plaatselijke gemeenschappen, maar ook een onafhankelijk verantwoordingsmechanisme in te stellen, met inbegrip van een beroepsmechanisme voor de lokale bevolking en de plaatselijke gemeenschappen; onderstreept tegelijkertijd dat de investeringen van de NAFSN die ve ...[+++]

souligne que les entreprises privées qui participent à des initiatives multilatérales pour le développement devraient rendre compte de leurs actions; demande aux parties à la NASAN, à cet effet, d'établir un rapport annuel sur les actions menées dans le cadre de l'alliance, rapport qui devra être rendu public et accessible aux populations et communautés locales, ainsi que de mettre en place un mécanisme indépendant de responsabilisation assorti de moyens de recours pour les populations et les communautés locales; insiste également sur le fait que les investissements réalisés dans le cadre de la Nouvelle alliance qui ont des répercussio ...[+++]


Vervolgens zal men wellicht persoonsgegevens moeten opvragen bij de politiediensten om het dossier in allerijl te vervolledigen. Zodra dan de onderzoeksrechter de betrokkene heeft gehoord en een bevel tot onmiddellijke verschijning heeft afgegeven, zal men hem opnieuw moeten ontvangen ­ het kan dan 23 uur, 24 uur, 3 uur in de morgen of 6 uur 's zondags zijn ­ om hem een dagvaarding tot verschijning te overhandigen die de rechter meteen zal moeten opstellen.

Ensuite, il faudra vraisemblablement demander des renseignements de type « personnalité » aux services de police pour pouvoir compléter le dossier dans l'urgence et, lorsque le juge d'instruction aura entendu la personne et qu'il aura délivré un mandat de comparution immédiate, il faudra à nouveau la recevoir ­ il pourra être 23 heures, 24 heures, 3 heures du matin ou 6 heures le dimanche ­ pour lui remettre une citation à comparaître que le juge devra établir immédiatement.


Vervolgens zal men wellicht persoonsgegevens moeten opvragen bij de politiediensten om het dossier in allerijl te vervolledigen. Zodra dan de onderzoeksrechter de betrokkene heeft gehoord en een bevel tot onmiddellijke verschijning heeft afgegeven, zal men hem opnieuw moeten ontvangen ­ het kan dan 23 uur, 24 uur, 3 uur in de morgen of 6 uur 's zondags zijn ­ om hem een dagvaarding tot verschijning te overhandigen die de rechter meteen zal moeten opstellen.

Ensuite, il faudra vraisemblablement demander des renseignements de type « personnalité » aux services de police pour pouvoir compléter le dossier dans l'urgence et, lorsque le juge d'instruction aura entendu la personne et qu'il aura délivré un mandat de comparution immédiate, il faudra à nouveau la recevoir ­ il pourra être 23 heures, 24 heures, 3 heures du matin ou 6 heures le dimanche ­ pour lui remettre une citation à comparaître que le juge devra établir immédiatement.


Sommigen spreken van een ware revolutie omdat het medisch onderzoek veel meer rekening zal moeten houden met economische aspecten, een nog grotere prioriteit zal moeten geven aan therapeutische veiligheid en erg nauw betrokken zal worden in de zorg.

Certains parlent d'une véritable révolution qui se prépare, dans la mesure où la recherche médicale va devoir prendre beaucoup plus en compte les aspects économiques, accorder une priorité encore plus grande à la sécurité thérapeutique et être associée très directement aux soins.


Sommigen spreken van een ware revolutie omdat het medisch onderzoek veel meer rekening zal moeten houden met economische aspecten, een nog grotere prioriteit zal moeten geven aan therapeutische veiligheid en erg nauw betrokken zal worden in de zorg.

Certains parlent d'une véritable révolution qui se prépare, dans la mesure où la recherche médicale va devoir prendre beaucoup plus en compte les aspects économiques, accorder une priorité encore plus grande à la sécurité thérapeutique et être associée très directement aux soins.


De betrokken uitgaven moeten verband houden met daadwerkelijk en rechtstreeks voor de medegefinancierde actie betaalde kosten en moeten worden aangetoond aan de hand van bescheiden die het mogelijk maken de door de betrokken overheidsdienst voor die actie betaalde werkelijke kosten te bepalen.

Les coûts visés doivent être liés aux dépenses effectivement et directement payés pour l'opération cofinancée et doivent être certifiés au moyen de pièces permettant l'identification des coûts réels payés par le service public concerné pour l'exécution de cette opération.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokkene zal moeten' ->

Date index: 2021-06-28
w