Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij het onderwijsproces betrokkenen
Comité van alle betrokkenen
Neventerm
Traumatische neurose

Vertaling van "betrokkenen die erom " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
samenwerken met betrokkenen bij het begeleiden van community art | samenwerken met betrokkenen bij het begeleiden van gemeenschapskunst

collaborer avec les intervenants dans les principaux arts communautaires


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtm ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


gronden waarop de betrokkenen hun commentaar hebben kunnen geven

des motifs au sujet desquels les parties ont pu prendre position


bij het onderwijsproces betrokkenen

acteurs du processus éducatif




overleggen met betrokkenen over de implementatie van een productie

consulter les intervenants sur la réalisation d'une production
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De betrokkenen worden erom verzocht hun opmerkingen over het dossier te uiten en om die naar voornoemd adres te sturen binnen de maand die volgt op de bekendmakingsdatum van dit bericht.

Les personnes intéressées sont invitées à formuler leurs observations à propos du dossier et à les faire parvenir à l'adresse ci-dessus endéans le mois suivant la date de publication du présent avis.


De betrokkenen worden erom verzocht om hun opmerkingen over het dossier te uiten en om die naar voornoemd adres te sturen binnen de maand die volgt op de bekendmakingsdatum van dit bericht.

Les personnes intéressées sont invitées à formuler leurs observations à propos du dossier et à les faire parvenir à l'adresse ci-dessus endéans le mois suivant la date de publication du présent avis.


De betrokkenen worden erom verzocht om hun opmerkingen over het dossier te uiten en om die naar voornoemd adres te sturen binnen de maand die volgt op de bekendmakingsdatum van dit bericht.

Les personnes intéressées sont invitées à formuler leurs observations à propos du dossier et à les faire parvenir à l'adresse ci-dessus endéans le mois suivant la date de publication du présent avis.


De betrokkenen worden erom verzocht om hun opmerkingen over het dossier te uiten en om die naar voornoemd adres te sturen binnen de maand die volgt op de bekendmakingsdatum van dit bericht.

Les personnes intéressées sont invitées à formuler leurs observations à propos du dossier et à les faire parvenir à l'adresse ci-dessus endéans le mois suivant la date de publication du présent avis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de amendementen in hoofdstuk III gaat het erom of de betrokkenen individueel wordt geraakt en of hij individueel feitelijke navraag naar opgeslagen informatie heeft gedaan.

Les modifications apportées au chapitre III mettent en avant la nécessité d'être concerné individuellement et la demande individuelle et effective d'informations enregistrées.


De betrokkenen worden erom verzocht om hun opmerkingen over het dossier te uiten en om die naar voornoemd adres te sturen binnen de maand die volgt op de bekendmakingsdatum van dit bericht.

Les personnes intéressées sont invitées à formuler leurs observations à propos du dossier et à les faire parvenir à l'adresse ci-dessus endéans le mois suivant la date de publication du présent avis.


116. dringt er bij de lidstaten op aan alle beperkingen op het recht van ouders op contact met hun kinderen die op grond van het verschil van nationaliteit zijn opgelegd, op te heffen, in het bijzonder waar erom gaat dat de betrokkenen een andere taal dan de officiële taal van het betrokken land willen spreken; is van mening dat de opheffing van de beperkingen die zijn opgelegd aan multinationale families waarin een conflict tussen de ouders bestaat, ook moet inhouden dat het het kind en de ouders vrijstaat de door hun gekozen taal te spreken, waarbij eventueel door de rechtbanken vastgestelde b ...[+++]

116. invite les États membres à abolir toute restriction au droit des parents d'entretenir des contacts avec les enfants imputable à des différences de nationalité, en particulier pour le choix de parler une langue autre que la langue officielle d'un pays donné; estime que l'élimination des restrictions imposées aux familles multinationales où des conflits opposent les parents devrait se traduire par la liberté totale de parler la langue choisie par l'enfant et les parents, dans le respect de toute exigence de contrôle qui serait imposée par les tribunaux;


116. dringt er bij de lidstaten op aan alle beperkingen op het recht van ouders op contact met hun kinderen die op grond van het verschil van nationaliteit zijn opgelegd, op te heffen, in het bijzonder waar erom gaat dat de betrokkenen een andere taal dan de officiële taal van het betrokken land willen spreken; is van mening dat de opheffing van de beperkingen die zijn opgelegd aan multinationale families waarin een conflict tussen de ouders bestaat, ook moet inhouden dat het het kind en de ouders vrijstaat de door hun gekozen taal te spreken, waarbij eventueel door de rechtbanken vastgestelde b ...[+++]

116. invite les États membres à abolir toute restriction au droit des parents d'entretenir des contacts avec les enfants imputable à des différences de nationalité, en particulier pour le choix de parler une langue autre que la langue officielle d'un pays donné; estime que l'élimination des restrictions imposées aux familles multinationales où des conflits opposent les parents devrait se traduire par la liberté totale de parler la langue choisie par l'enfant et les parents, dans le respect de toute exigence de contrôle qui serait imposée par les tribunaux;


118. dringt er bij de lidstaten op aan alle beperkingen op het recht van ouders op contact met hun kinderen die op grond van het verschil van nationaliteit zijn opgelegd, op te heffen, in het bijzonder waar erom gaat dat de betrokkenen een andere taal dan de officiële taal van het betrokken land willen spreken; is van mening dat de opheffing van de beperkingen die zijn opgelegd aan multinationale families waarin een conflict tussen de ouders bestaat, ook moet inhouden dat het het kind en de ouders vrijstaat de door hun gekozen taal te spreken, waarbij eventueel door de rechtbanken vastgestelde b ...[+++]

118. invite les États membres à abolir toute restriction au droit des parents d'entretenir des contacts avec les enfants imputable à des différences de nationalité, en particulier pour le choix de parler une langue autre que la langue officielle d'un pays donné; estime que l'élimination des restrictions imposées aux familles multinationales où des conflits opposent les parents devrait se traduire par la liberté totale de parler la langue choisie par l'enfant et les parents, dans le respect de toute exigence de contrôle qui serait imposée par les tribunaux;


Bij mijn ontmoetingen met tal van deelnemers aan de "MVO-beweging" viel mij op hoe - in het beste geval - de betrokkenen met vreugde en enthousiasme willen ingaan op deze uitdagingen van een nieuw tijdperk, een andere visie voor het bedrijfsleven in de maatschappij willen creëren, een bereidheid tonen om risico te nemen bij het aangaan van nieuwe relaties die verdergaan dan traditionele grenzen en een echte inzet als het erom gaat in een complex ...[+++]

En rencontrant d'innombrables personnes participant au "mouvement" RSE, il a été surpris de constater combien - dans les meilleurs des cas - les acteurs concernés aspirent à relever ces défis d'une nouvelle ère, à créer une vision différente des entreprises dans la société et à oser prendre le risque de nouer de nouvelles relations par-delà les frontières traditionnelles, à vouloir apporter une différence dans un monde complexe et difficile.




Anderen hebben gezocht naar : comité van alle betrokkenen     neventerm     bij het onderwijsproces betrokkenen     traumatische neurose     betrokkenen die erom     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokkenen die erom' ->

Date index: 2023-04-09
w