Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rechter die het eerst uitspraak heeft gedaan
Rechter van de het eerst gedane uitspraak

Vertaling van "betrokkenen heeft gedaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rechter die het eerst uitspraak heeft gedaan | rechter van de het eerst gedane uitspraak

juridiction qui a statué en premier lieu


schuldeiser die het verzoek tot faillietverklaring gedaan heeft

créancier poursuivant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het bedrag van de provisionele schadevergoeding mag voortaan niet lager zijn dan het gedetailleerd bod dat de overheid aanvankelijk aan de betrokkenen heeft gedaan.

Dorénavant, le montant des indemnités provisionnelles ne pourra être inférieur à l'offre détaillée faite initialement par l'autorité aux intéressés.


Het bedrag van de provisionele schadevergoeding mag voortaan niet lager zijn dan het gedetailleerd bod dat de overheid aanvankelijk aan de betrokkenen heeft gedaan.

Dorénavant, le montant des indemnités provisionnelles ne pourra être inférieur à l'offre détaillée faite initialement par l'autorité aux intéressés.


Het bedrag van de provisionele schadevergoeding mag voortaan niet lager zijn dan het gedetailleerd bod dat de overheid aanvankelijk aan de betrokkenen heeft gedaan.

Dorénavant, le montant des indemnités provisionnelles ne pourra être inférieur à l'offre détaillée faite initialement par l'autorité aux intéressés.


Het behoort niet tot de bevoegdheid van het Hof te beoordelen of de Koning Zijn bevoegdheden heeft overschreden door te dralen met de uitvoering van de bepalingen die de wetgever in 1990 en in 1999 heeft ingevoerd in het koninklijk besluit nr. 78. Het staat het Hof enkel te oordelen of de wetgever, door, met verwijzing naar de datum van bekendmaking, 2 juli 1997, van de lijst van de handelingen van het paramedisch beroep van farmaceutisch-technisch assistent, bij de wet van 25 januari 1999, in werking getreden op 18 augustus 2009 voor het beroep van farmaceutisch-technisch assistent, de datum vast te stellen waarop de ...[+++]

Il ne relève pas de la compétence de la Cour d'apprécier si le Roi a excédé Ses pouvoirs en tardant à exécuter les dispositions que le législateur a introduites, en 1990 et en 1999, dans l'arrêté royal n° 78. Il lui appartient seulement de juger si, en fixant en référence à la date de publication, le 2 juillet 1997, de la liste des actes de la profession paramédicale d'assistant pharmaceutico-technique, par la loi du 25 janvier 1999 entrée en vigueur le 18 août 2009 pour la profession d'assistant pharmaceutico-technique, la date à laquelle les personnes intéressées doivent avoir exercé leur profession paramédicale pendant trois ans, le l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast heeft de slechte samenwerking tussen de verschillende betrokkenen van lokaal tot internationaal niveau afbreuk gedaan aan de effectiviteit van internationale hulp.

En outre, la faible coopération entre les différents acteurs à tous les niveaux, du local à l’international, a dilué l'efficacité de l'aide internationale.


Op grond van artikel 13 kunnen de Staten die partij erbij zijn een verklaring afleggen die ertoe leidt dat in geval van verderlevering de toestemming van de aangezochte Staat niet meer nodig is indien de betrokkenen van in het begin met zijn uitlevering heeft ingestemd en uitdrukkelijk afstand heeft gedaan van de specialiteitsregel.

Cet article 13 prévoit que les États parties peuvent faire une déclaration ayant pour conséquence qu'en cas de réextradition, le consentement de l'État requis n'est plus nécessaire, lorsque la personne concernée a consenti dès l'origine à son extradition et ne bénéficie plus de la règle de la spécialité.


Bij de amendementen in hoofdstuk III gaat het erom of de betrokkenen individueel wordt geraakt en of hij individueel feitelijke navraag naar opgeslagen informatie heeft gedaan.

Les modifications apportées au chapitre III mettent en avant la nécessité d'être concerné individuellement et la demande individuelle et effective d'informations enregistrées.


Uitgangspunten als de noodzaak om eigen plaatselijke inbreng te eerbiedigen en te bevorderen, om aan te sluiten bij door partnerlanden gekozen prioriteiten, om gebruik te maken van lokale systemen, om de inspanningen van donoren op elkaar af te stemmen, om resultaatgericht te werken en om wederzijdse accountability van partners te bevorderen zijn uiteraard relevant voor vele betrokkenen en activiteiten op ontwikkelingsgebied, waaronder de EU, die in de afgelopen drie jaar veel heeft gedaan om op landniveau de insp ...[+++]

Des principes tels que la nécessité de respecter et de promouvoir l’appropriation locale, de s’aligner sur les priorités des pays partenaires, d’utiliser les systèmes locaux, d’harmoniser les efforts des donateurs, de se concentrer sur les résultats et de rendre les partenaires mutuellement responsables, sont clairement pertinents pour un large éventail d’acteurs et d'activités du développement, y compris l’UE, qui a déployé des efforts considérables ces trois dernières années pour promouvoir l’intensification des efforts de réduction de la pauvreté à l’échelon national, des efforts plus harmonisés alignés sur les priorités des pays, le ...[+++]


C. overwegende dat een nieuwe, door de Commissie verzoekschriften benoemde delegatie ter aanvulling van de onderzoeksmissie van mei 2004 in juni 2005 met name in Madrid en in Valencia onderzoek heeft gedaan om zich op de hoogte te stellen en met de betrokkenen en hoofdverantwoordelijken te overleggen,

C. considérant qu'une nouvelle délégation nommée pour une mission complémentaire à celle de mai 2004 par la commission des pétitions a poursuivi les investigations menées notamment à Madrid et dans la région de Valence en juin 2005, afin de s'informer et de mener des entretiens avec les intéressés et les principaux responsables,


Hoewel we ervan uit mogen gaan dat het Fonds des affections respiratoires (FARES), de Franstalige tegenhanger van de VRGT, de Vlaamse Vereniging voor Respiratoire Gezondheidszorg en Tuberculosebestrijding, zijn werk correct heeft gedaan, was het isoleren van de betrokkenen een probleem, gezien de overbevolking in de gevangenis.

Si nous pouvons considérer que le Fonds des affections respiratoires a fait correctement son travail, l'isolement de ces personnes a posé problème à cause de la surpopulation dans cette prison.




Anderen hebben gezocht naar : betrokkenen heeft gedaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokkenen heeft gedaan' ->

Date index: 2023-08-09
w