Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastingaangiften inspecteren
Belastingaangiftes inspecteren
Belastingharmonisatie
Belastingovereenkomst
Bij het onderwijsproces betrokkenen
Bilaterale fiscale conventie
Comité van alle betrokkenen
Fiscaal akkoord
Fiscaal recht
Fiscale aangiften inspecteren
Fiscale aangiftes inspecteren
Fiscale harmonisatie
Fiscale voorschriften
Fiscale wetgeving
Internationale fiscale conventie

Vertaling van "betrokkenen hun fiscale " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
samenwerken met betrokkenen bij het begeleiden van community art | samenwerken met betrokkenen bij het begeleiden van gemeenschapskunst

collaborer avec les intervenants dans les principaux arts communautaires


gronden waarop de betrokkenen hun commentaar hebben kunnen geven

des motifs au sujet desquels les parties ont pu prendre position


bij het onderwijsproces betrokkenen

acteurs du processus éducatif




overleggen met betrokkenen over de implementatie van een productie

consulter les intervenants sur la réalisation d'une production


belastingovereenkomst [ bilaterale fiscale conventie | fiscaal akkoord | internationale fiscale conventie ]

convention fiscale [ accord fiscal | convention fiscale bilatérale | convention fiscale internationale ]


fiscale aangiften inspecteren | fiscale aangiftes inspecteren | belastingaangiften inspecteren | belastingaangiftes inspecteren

inspecter des déclarations de revenus


fiscaal recht [ fiscale voorschriften | fiscale wetgeving ]

droit fiscal [ législation fiscale | réglementation fiscale ]


belastingharmonisatie [ fiscale harmonisatie ]

harmonisation fiscale [ harmonisation des fiscalités | lutte contre la concurrence fiscale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vermits de betrokkenen vrijgesteld zijn van bijdragen, is het absoluut noodzakelijk zekerheid te hebben dat hun fiscale aangifte correct is.

Comme les intéressés sont dispensés de cotisations, il faut absolument être sûr que leur déclaration fiscale correspond à la réalité.


Vermits de betrokkenen vrijgesteld zijn van bijdragen, is het absoluut noodzakelijk zekerheid te hebben dat hun fiscale aangifte correct is.

Comme les intéressés sont dispensés de cotisations, il faut absolument être sûr que leur déclaration fiscale correspond à la réalité.


M. vindt dat de betrekkingen met de fiscale administratie direct moeten zijn, alsook moeten worden vereenvoudigd en aangepast; dat de betrokkenen antwoorden moeten kunnen krijgen op sleutelmomenten in hun expatriëring : wanneer zij uit België vertrekken, tijdens hun verblijf in het buitenland en wanneer zij naar hier terugkeren; dat de in het buitenland verblijvende Belgen er vrij voor moeten kunnen kiezen hun dossier te laten behandelen door een gespecialiseerde dienst, wat wordt vergemakkelijkt dankzij de oprichting van het « Bela ...[+++]

M. considérant que les rapports avec l'Administration fiscale doivent être directs, simplifiés et adaptés; que les réponses doivent être fournies aux moments clés de l'expatriation: au départ de Belgique, en résidence à l'étranger et au retour au pays; que les Belges de l'étranger doivent pouvoir opter librement pour le traitement de leur dossier par un service spécialisé, ce qui est facilité par la création du « Centre d'Impôts des Belges de l'étranger », qui s'inscrit dès à présent dans le « call center 0257/25757 » créé à l'initiative du ministre des Finances Didier Reynders; que ces réponses doivent être adaptées pour répondre aux ...[+++]


De drie beschikkingen vormen een belangrijke stap naar de intrekking van sommige belastingregelingen die in de gedragscode voor de heffing van belastingen op ondernemingen schadelijk worden geacht. Deze aanpak strookt met de koers die gevolgd is voor negen eerdere gevallen van fiscale regelingen voor ondernemingen waarbij de Commissie haar onderzoek had afgesloten zonder de begunstigden te gelasten de reeds genoten belastingvoordelen terug te betalen, omdat de betrokkenen gegronde redenen hadden om aan te nemen dat deze rechtmatig war ...[+++]

Ces trois décisions constituent des éléments essentiels de la suppression de certains régimes fiscaux réputés dommageables par le code de conduite sur la fiscalité des entreprises. Cette approche est cohérente avec celle déjà suivie dans les neuf affaires précédentes de fiscalité des entreprises pour lesquelles la Commission a clos ses enquêtes , sans exiger que les bénéficiaires remboursent les avantages fiscaux accordés. La Commission a en effet estimé que les bénéficiaires avaient des raisons légitimes de penser que ces avantages étaient licites. Elle a ainsi assuré une égalité de traitement pour des situations similaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omdat belastingstelsels ook worden toegepast voor toewijzings-, herverdelings- en stabiliseringsdoeleinden, moeten de fiscale consequenties bovendien ook duidelijk zijn voor de betrokkenen.

De plus, dans la mesure où les systèmes fiscaux sont utilisés comme instrument pour la réalisation des objectifs d'allocation, de redistribution et de stabilisation, les incidences fiscales doivent être claires pour les agents économiques concernés.


Omdat belastingstelsels ook worden toegepast voor toewijzings-, herverdelings- en stabiliseringsdoeleinden, moeten de fiscale consequenties bovendien ook duidelijk zijn voor de betrokkenen.

De plus, dans la mesure où les systèmes fiscaux sont utilisés comme instrument pour la réalisation des objectifs d'allocation, de redistribution et de stabilisation, les incidences fiscales doivent être claires pour les agents économiques concernés.


Daar deze beperking slechts bij de regeling van de fiscale toestand van de betrokkenen kan toegepast worden, en mits de betrokkenen met bewijsstukken aantonen dat de voormelde inkomsten uit bronnen in de Verenigde Staten daadwerkelijk begrepen zijn in hun totale inkomen dat aan de geldende Amerikaanse inkomstenbelasting werd onderworpen, dienen deze aanslagen in de personenbelasting door de taxatiedienst zelf te worden berekend en ingekohierd.

Étant donné que cette limitation ne peut s'appliquer que lors de la régularisation de la situation fiscale des intéressés et à la condition que ceux-ci établissent, à l'aide de documents justificatifs, que les revenus de source américaine précités ont été réellement compris dans leur revenu global soumis à l'impôt américain sur les revenus en vigueur, ces cotisations à l'impôt des personnes physiques doivent être calculées et enrôlées par le service de taxation lui-même.


2. vraagt de voorzitter van de Europese Commissie om de toewijzing van de portefeuilles voor de betrekkingen met het Europees Parlement en de coördinatie van de fiscale beleidsmaatregelen, respectievelijk aan de commissarissen Loyola de Palacio en Frits Bolkestein, opnieuw te overdenken omdat beide betrokkenen geen blijk gegeven hebben van bijzondere bekwaamheid en inzet om betekenisvolle vooruitgang te kunnen bereiken op die twee terreinen die voor de toekomst van de Unie van centraal belang zijn;

2. demande au Président de la Commission de reconsidérer l'attribution des portefeuilles des relations avec le Parlement et celui de la coordination des politiques fiscales, respectivement à Mme Loyola De Palacio et M. Frits Bolkestein, qui ne se sont pas révélés particulièrement compétents et engagés pour assurer des avancées significatives dans ces deux domaines clés pour l'avenir de l'Union;


Tenslotte heeft de Commissie in een recent Groenboek over aanvullende pensioenen in de interne markt, aan alle betrokkenen (waaronder regeringen, sociale partners en vertegenwoordigers van de aanvullende pensioenregelingen), een aantal vragen gesteld over de resterende hinderpalen voor het vrije verkeer, in het bijzonder lange opbouwperiodes, problemen met de overdraagbaarheid van opgebouwde pensioenaanspraken en fiscale problemen in verband met het opbouwen van pensioenaanspraken in meer dan een lidstaat.

Enfin, dans un récent Livre vert sur les pensions complémentaires dans le marché unique, la Commission a posé plusieurs questions à toutes les parties intéressées (y compris les gouvernements, les partenaires sociaux et les représentants des régimes de pension complémentaire) sur les derniers obstacles à la libre circulation, en particulier la longueur des délais d'acquisition des droits, les difficultés de transfert des droits à pension acquis et les problèmes fiscaux liés à l'acquisition de droits à pension dans plus d'un État membre.


We moeten het geld recupereren dat aan de Staat zou zijn betaald als de betrokkenen hun fiscale verplichtingen correct waren nagekomen.

Selon moi, il faut emprunter des voies qui permettent de récupérer de l'argent, lequel aurait normalement dû être payé à l'État si les impôts avaient été correctement acquittés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokkenen hun fiscale' ->

Date index: 2022-07-13
w