Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrouwbare internationale bronnen " (Nederlands → Frans) :

Betrouwbare internationale bronnen, zoals de rapporten van UNICEF, moeten eveneens worden geraadpleegd om de landen (waarvan de lijst variabel is) te bepalen waarnaar een terugkeer van kinderen of jongeren die als minderjarige in België zijn aangekomen in strijd zou zijn met hun belang.

Des sources internationales fiables, comme les rapports de l’UNICEF, doivent également être consultées afin de définir les pays (dont la liste est variable) dans lesquels un retour d’enfants ou de jeunes arrivés mineurs en Belgique serait contraire à leur intérêt.


Betrouwbare internationale bronnen, zoals de rapporten van UNICEF, moeten eveneens worden geraadpleegd om de landen (waarvan de lijst variabel is) te bepalen waarnaar een terugkeer van kinderen of jongeren die als minderjarige in België zijn aangekomen in strijd zou zijn met hun belang.

Des sources internationales fiables, comme les rapports de l’UNICEF, doivent également être consultées afin de définir les pays (dont la liste est variable) dans lesquels un retour d’enfants ou de jeunes arrivés mineurs en Belgique serait contraire à leur intérêt.


Art. 32. Met inachtneming en in het kader van de toepassing van de onderzoeksbevoegdheid van de NADO van de Franse Gemeenschap, zoals bedoeld in artikel 6/2 van het decreet, zijn de volgende bijkomende nadere regels van toepassing : 1° elke onderzoeksprocedure heeft potentieel tot doel ofwel een potentiële schending van de antidopingregels of een potentiële deelneming aan de schending van de antidopingregels uit te sluiten, ofwel bewijzen verzamelen om een procedure in te leiden wegens de schending van de antidopingregels, overeenkomstig artikel 50 of 51; 2° de in artikel 6/2, tweede lid, a) van het decreet bedoelde onderzoeksprocedure betreffende één of meer overtreding(en) van de antidopingregels, zoals bedoeld in artikel 6, van het decreet ...[+++]

Art. 32. Dans le respect et dans le cadre de l'application du pouvoir d'enquête de l'ONAD de la Communauté française, tel que visé à l'article à l'article 6/2 du décret, les modalités additionnelles suivantes sont applicables : 1° l'entame de toute procédure d'enquête a pour objectifs potentiels soit d'exclure une violation potentielle des règles antidopage ou une implication potentielle dans une violation des règles antidopage, soit de réunir des preuves en vue de l'ouverture d'une procédure en violation des règles antidopage, conformément à l'article 50 ou 51; 2° l'entame de la procédure d'enquête visée à l'article 6/2, alinéa 2, a), du décret, portant sur une ou plusieurs violation(s) éventuelle(s) des règles antidopage, telles que vis ...[+++]


Om te beoordelen of de aanvrager in een deel van zijn land geen gegronde vrees heeft voor vervolging of een reëel risico op ernstige schade loopt, of toegang heeft tot bescherming tegen vervolging, moet de Commissaris-generaal zich baseren op geactualiseerde informatie die afkomstig is van betrouwbare bronnen zoals voormelde internationale instellingen.

1. Pour évaluer si dans une partie du pays le demandeur n'a pas de crainte d'être persécuté ou de subir des atteintes graves ou qu'il y a accès à une protection contre les persécutions et atteintes graves, le Commissaire général doit se baser sur des informations à jour qui émanent de sources autorisées telles que les institutions internationales précitées.


Om te beoordelen of de aanvrager in een deel van zijn land geen gegronde vrees heeft voor vervolging of een reëel risico op ernstige schade loopt, of toegang heeft tot bescherming tegen vervolging, moet de Commissaris-generaal zich baseren op geactualiseerde informatie die afkomstig is van betrouwbare bronnen zoals voormelde internationale instellingen.

1. Pour évaluer si dans une partie du pays le demandeur n'a pas de crainte d'être persécuté ou de subir des atteintes graves ou qu'il y a accès à une protection contre les persécutions et atteintes graves, le Commissaire général doit se baser sur des informations à jour qui émanent de sources autorisées telles que les institutions internationales précitées.


A. gezien de alarmerende berichten uit diverse betrouwbare internationale bronnen over schendingen van de mensenrechten waaraan de militaire junta zich schuldig heeft gemaakt,

A. s'inquiétant des informations alarmantes en provenance de sources internationales fiables sur les atteintes aux droits de l'homme dont s'est rendue coupable la junte militaire,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrouwbare internationale bronnen' ->

Date index: 2021-07-31
w