Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrouwbaar handelen
Betrouwbaar zijn
Betrouwbare beoordeling
Betrouwbare controle-informatie
Betrouwbare derde
Betrouwbare derde partij
Betrouwbare raming
Betrouwbare schatting
Global custody
Iemand zijn op wie je kunt rekenen
Internationaal traceringsinstrument
Internationale Organisatie voor Migratie
Internationale Verdragen van Genève
Internationale bewaring
Internationale schaal van nucleaire gebeurtenissen
Op een betrouwbare manier werken

Vertaling van "betrouwbare internationale " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
betrouwbare beoordeling | betrouwbare raming | betrouwbare schatting

bon degré de confiance


betrouwbare derde partij (nom féminin)

tiers de confiance




internationaal instrument waarmee staten tijdig en op betrouwbare wijze illegale handvuurwapens en lichte wapens kunnen identificeren en traceren | internationaal traceringsinstrument

instrument international de traçage | instrument international visant à permettre aux États de procéder à l'identification et au traçage rapides et fiables des armes légères et de petit calibre illicites


betrouwbare controle-informatie

information probante fiable


betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen

être fiable | faire preuve de fiabilité | agir de manière fiable | se comporter de manière fiable


Internationale Organisatie voor Migratie

Organisation internationale pour la Migration


Internationale schaal van nucleaire gebeurtenissen

échelle internationale des évènements nucléaires


Global custody | Internationale bewaring

conservation internationale


Internationale Verdragen van Genève

Conventions internationales de Genève
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Betrouwbare internationale bronnen, zoals de rapporten van UNICEF, moeten eveneens worden geraadpleegd om de landen (waarvan de lijst variabel is) te bepalen waarnaar een terugkeer van kinderen of jongeren die als minderjarige in België zijn aangekomen in strijd zou zijn met hun belang.

Des sources internationales fiables, comme les rapports de l’UNICEF, doivent également être consultées afin de définir les pays (dont la liste est variable) dans lesquels un retour d’enfants ou de jeunes arrivés mineurs en Belgique serait contraire à leur intérêt.


Betrouwbare internationale bronnen, zoals de rapporten van UNICEF, moeten eveneens worden geraadpleegd om de landen (waarvan de lijst variabel is) te bepalen waarnaar een terugkeer van kinderen of jongeren die als minderjarige in België zijn aangekomen in strijd zou zijn met hun belang.

Des sources internationales fiables, comme les rapports de l’UNICEF, doivent également être consultées afin de définir les pays (dont la liste est variable) dans lesquels un retour d’enfants ou de jeunes arrivés mineurs en Belgique serait contraire à leur intérêt.


Beogend dat de Onderneming de in artikel III van deze Overeenkomst vervatte Grondbeginselen zal naleven en op commerciële basis de voor kwalitatief hoogwaardige en betrouwbare internationale openbare telecommunicatie vereiste ruimtesector zal verschaffen,

Visant à faire en sorte que la Société respecte les Principes fondamentaux énoncés à l'article III du présent accord et fournisse, sur une base commerciale, le secteur spatial nécessaire à des services publics de télécommunications internationales de haute qualité et de grande fiabilité.


Beogend dat de Onderneming de in artikel III van deze Overeenkomst vervatte Grondbeginselen zal naleven en op commerciële basis de voor kwalitatief hoogwaardige en betrouwbare internationale openbare telecommunicatie vereiste ruimtesector zal verschaffen,

Visant à faire en sorte que la Société respecte les Principes fondamentaux énoncés à l'article III du présent accord et fournisse, sur une base commerciale, le secteur spatial nécessaire à des services publics de télécommunications internationales de haute qualité et de grande fiabilité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onverminderd de toepassing van het derde lid, 1°, en overeenkomstig artikel 4.5.3 van de Internationale Standaard voor Dopingtests en Onderzoeken kan de NADO-DG ook de volgende factoren in aanmerking nemen voor de bepaling van de volgorde van voorrang tussen de te controleren sporters en, in voorkomend geval, voor de planning en de uitvoering van gerichte dopingtests op welbepaalde sporters : 1° één of meer vroegere overtredingen van antidopingregels; 2° de historiek van de sportprestaties, in het bijzonder een plotse en aanzienlijke verbetering van de sportprestaties; 3° herhaalde tekortkomingen aan de verplichtingen inzake verblijfsg ...[+++]

Nonobstant le respect de l'application de l'alinéa 3, 1°, conformément à l'article 4.5.3 du standard international pour les contrôles et les enquêtes, les facteurs suivants peuvent également être pris en considération par l'ONAD-CG pour la détermination d'un ordre de priorité entre les sportifs à contrôler ainsi que, le cas échéant, pour la planification et la réalisation de contrôles ciblés sur certains sportifs déterminés : 1° une ou plusieurs violations antérieures des règles antidopage; 2° l'historique des performances sportives, en particulier une amélioration soudaine et significative des performances sportives; 3° des manquement ...[+++]


Om een betrouwbare partner te zijn in soepele intra-Europese en internationale mobiliteit blijkt de aanwezigheid van een performant spoornetwerk onmisbaar.

L'existence d'un réseau ferroviaire performant semble incontournable si l'on veut être un partenaire fiable dans le cadre d'une mobilité intra-européenne et internationale flexible.


Art. 32. Met inachtneming en in het kader van de toepassing van de onderzoeksbevoegdheid van de NADO van de Franse Gemeenschap, zoals bedoeld in artikel 6/2 van het decreet, zijn de volgende bijkomende nadere regels van toepassing : 1° elke onderzoeksprocedure heeft potentieel tot doel ofwel een potentiële schending van de antidopingregels of een potentiële deelneming aan de schending van de antidopingregels uit te sluiten, ofwel bewijzen verzamelen om een procedure in te leiden wegens de schending van de antidopingregels, overeenkomstig artikel 50 of 51; 2° de in artikel 6/2, tweede lid, a) van het decreet bedoelde onderzoeksprocedure betreffende één of meer overtreding(en) van de antidopingregels, zoals bedoeld in artikel 6, van het decreet ...[+++]

Art. 32. Dans le respect et dans le cadre de l'application du pouvoir d'enquête de l'ONAD de la Communauté française, tel que visé à l'article à l'article 6/2 du décret, les modalités additionnelles suivantes sont applicables : 1° l'entame de toute procédure d'enquête a pour objectifs potentiels soit d'exclure une violation potentielle des règles antidopage ou une implication potentielle dans une violation des règles antidopage, soit de réunir des preuves en vue de l'ouverture d'une procédure en violation des règles antidopage, conformément à l'article 50 ou 51; 2° l'entame de la procédure d'enquête visée à l'article 6/2, alinéa 2, a), du décret, portant sur une ou plusieurs violation(s) éventuelle(s) des règles antidopage, telles que vis ...[+++]


1. Zou men, nu internationale verplaatsingen gemeengoed zijn geworden en teneinde de positie van de NMBS en haar internationale partners als betrouwbare actoren in het grensoverschrijdende vervoer te versterken, de informatieverstrekking niet coherenter moeten maken?

1. A une époque où les trajets internationaux sont devenus monnaie courante et dans le but de positionner la SNCB et ses partenaires internationaux en tant qu'acteurs fiables du transport transfrontalier, ne faudrait-il pas réfléchir à une plus grande cohérence en termes de communication?


2. De partijen komen overeen dat zij hun respectieve verbintenissen inzake de aanpak van de illegale handel in handvuurwapens en lichte wapens en munitie daarvoor zullen uitvoeren in het kader van internationale overeenkomsten, waaronder het VN-actieprogramma ter voorkoming, bestrijding en uitbanning van de illegale handel in handvuurwapens en lichte wapens in al zijn aspecten (« UN PoA ») en het internationale instrument waarmee staten tijdig en op betrouwbare wijze illegale handvuurwapens en licht wapens kunnen identificeren en trac ...[+++]

2. Les parties conviennent de mettre en œuvre leurs engagements respectifs visant à lutter contre le commerce illégal des armes légères et de petit calibre, y compris de leurs munitions, dans le cadre d'instruments internationaux, notamment du programme d'action des Nations unies en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous toutes ses formes, de l'instrument international visant à permettre aux États de procéder à l'identification et au traçage rapides et fiables des armes légères et de petit calibre illicites ainsi que des obligations découlant des résolutions du Conseil de sécurité des Nations u ...[+++]


Zulks is niet alleen bestemd om de burgers te informeren over de reactie van de EU in geval van rampen en om de Unie als verantwoordelijke en betrouwbare internationale partner politiek te versterken, maar is ook geschikt om de vele hulpverleners, dankzij wie de hulp pas mogelijk is, een hart onder de riem te steken voor hun inzet.

Cela permettra non seulement d'informer les citoyens de l'Union sur la réaction de l'UE aux catastrophes et de favoriser le renforcement politique de la Communauté en tant que partenaire international responsable et fiable, mais aussi d'apporter une motivation supplémentaire aux nombreuses personnes grâce à l'engagement desquelles cette aide est possible.


w