Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Haar kleuren
Haar stijlen
Haar stylen
Haar verven
Haar wassen
Haar- en schoonheidsverzorging

Traduction de «betuig ik haar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.


de Vergadering wijst uit haar midden haar voorzitter en haar bureau aan

l'Assemble désigne parmi ses membres son président et son bureau


haar kleuren | haar verven

faire une coloration | teindre les cheveux




Verdrag nopens de rechtspositie van de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie, van de nationale vertegenwoordigers bij haar organen en van haar internationale staf

Convention sur le statut de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord, des représentants nationaux et du personnel international




haar- en schoonheidsverzorging

coiffure et soins esthétiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat verdient waardering en daarom betuig ik haar mijn dank.

Je pense qu’il faut le reconnaître, et je tiens donc à la remercier.


– (PT) Op een moment dat Japan geconfronteerd wordt met de ergste crisis van haar geschiedenis sinds de tweede wereldoorlog, als gevolg van de aardbeving en tsunami die het land op 11 maart hebben getroffen, sluit ik mij aan bij de betuiging van volledige solidariteit met het Japanse volk en de oproep van het Parlement aan de EU en haar lidstaten om ervoor zorg te dragen dat alle benodigde humanitaire, technische en financiële hulp de verwoeste gebieden spoedig zal bereiken.

– (PT) Alors que le Japon fait face à la crise la plus grave depuis la seconde guerre mondiale, après le tremblement de terre et le tsunami qui ont dévasté le pays le 11 mars dernier, je voudrais me joindre aux expressions de solidarité à l’égard du peuple japonais et à l’appel lancé par le Parlement européen à l’UE et à ses États membres d’apporter, en priorité, aux régions sinistrées toute l’aide et le soutien nécessaires au niveau humanitaire, technique et financier.


– (IT) Ik feliciteer mevrouw McAvan met haar uitstekende werk en betuig mijn steun aan haar verslag over de vrijwillige deelneming van organisaties aan een communautair milieubeheer- en milieuauditsysteem (EMAS) door er vóór te stemmen.

− (IT) Je félicite Mme McAvan pour son excellent travail et j’exprime mon soutien à son rapport sur la participation volontaire des organisations à un système communautaire de management environnemental et d’audit (EMAS) en votant favorablement.


Het advies van de Juridische dienst van het Parlement is buitengewoon nuttig geweest en is als bijlage bij het verslag opgenomen. Hetzelfde kan worden gezegd van de amendementen van onze collega, mevrouw Attwooll, aan wie ik mijn dank betuig voor haar ontvankelijkheid en begrip, en van het enige door de Commissie ontwikkeling goedgekeurde amendement in verband met de Sahara.

L’avis du service juridique du Parlement s’est révélé extrêmement utile et a été intégré au rapport, ainsi que les amendements de Mme Attwooll, que je voudrais remercier pour sa sensibilité et sa compréhension, et le seul amendement approuvé par la commission du développement concernant le Sahara.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik betuig haar en haar familie mijn medeleven en hoop op een spoedig herstel van haar verwondingen. De Commissie verwacht dat dit incident op korte termijn zorgvuldig onderzocht wordt en dat de daders worden berecht.

La Commission espère que l’enquête sur cet incident sera menée rapidement et en profondeur et que les auteurs seront traduits en justice.




D'autres ont cherché : haar kleuren     haar stijlen     haar stylen     haar verven     haar wassen     betuig ik haar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betuig ik haar' ->

Date index: 2024-07-27
w