Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet
Voorbeelden zijn onder meer
Vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Vertaling van "betuigt tevens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet | vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

cale-éclisse | entretoise-éclisse


Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.

Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- en beschouwd als secundair aan een hoofddiagnose van een tevens ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un groupe déterminé de symptômes permettant de faire un di ...[+++]


Minister van Justitie, tevens verantwoordelijk voor de Begroting en voor de betrekkingen met het Parlement

ministre de la justice, chargé également du budget et des relations avec le Parlement


Minister van Gezinszaken, Minister voor emancipaite van de vrouw, tevens verantwoordelijk voor gehandicaptenzorg

ministre de la famille, ministre de la promotion féminine, chargé également de la politique en faveur des handicapés et des accidentés de la vie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. betuigt zijn diepe leedwezen over de doden en vele gewonden bij de Rana Plaza-ramp, een van de grootste fabrieksrampen in de geschiedenis, en betuigt tevens zijn deelneming aan de mensen die hierbij gewond of verminkt zijn geraakt of zijn omgekomen, alsook aan de families van de overledenen;

1. exprime sa profonde tristesse que lui inspire les morts et les nombreux blessés de la tragédie du Rana Plaza, une des catastrophes industrielles qui a demandé le plus lourd tribut en vies humaines et adresse également ses condoléances aux blessés, aux mutilés et aux familles endeuillées des victimes;


1. betuigt zijn diepe leedwezen over de vele doden en gewonden bij de Rana Plaza-ramp, een van de grootste fabrieksrampen in de geschiedenis, en betuigt tevens zijn deelneming aan de mensen die hierbij gewond of verminkt zijn geraakt alsook aan de families van de overledenen;

1. exprime la profonde tristesse que lui inspire les nombreux morts et blessés de la tragédie du Rana Plaza, une des catastrophes industrielles ayant réclamé le plus lourd tribut en vies humaines, et adresse également ses condoléances aux blessés, aux mutilés et aux familles endeuillées;


85. De Europese Raad betuigt opnieuw zijn volledige en ondubbelzinnige steun voor de inspanningen om een op onderhandelingen gebaseerde langetermijnoplossing voor het Iraanse nucleaire vraagstuk te vinden en onderstreept dat de voorstellen die de hoge vertegenwoordiger op 6 juni 2006 heeft voorgelegd, Iran alles zouden bieden wat nodig is voor de ontwikkeling van een civiel kernprogramma, terwijl tevens aan de internationale wensen tegemoet zou worden gekomen.

85. Le Conseil européen réaffirme qu'il soutient pleinement et sans équivoque les efforts déployés pour trouver une solution négociée et à long terme à la question nucléaire iranienne et souligne que les propositions présentées par le Haut Représentant le 6 juin 2006 offriraient à l'Iran tout ce qu'il lui faut pour mettre en place une industrie nucléaire civile, tout en répondant aux préoccupations de la communauté internationale.


52. steunt de lidstaten in hun pogingen om de belasting- en douanewetgeving sterker te maken en de capaciteit om belastingen te innen te verbeteren, de internationale verdragen tegen corruptie, belastingontduiking en illegale transacties effectiever te maken, en voor grotere financiële transparantie te zorgen; betuigt tevens zijn steun voor betere uitwisseling van actuele informatie over de douaneregelingen;

52. continue de soutenir les efforts des États membres en vue de renforcer la réglementation fiscale et douanière, d'accroître la capacité en matière de collecte des impôts et de renforcer les traités internationaux destinés à lutter contre la corruption, la fraude fiscale et les transferts d'argent illégaux, et à améliorer la transparence financière; soutient de même le renforcement des échanges d'informations concernant la législation douanière en vigueur;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
52. steunt de lidstaten in hun pogingen om de belasting- en douanewetgeving sterker te maken en de capaciteit om belastingen te innen te verbeteren, de internationale verdragen tegen corruptie, belastingontduiking en illegale transacties effectiever te maken, en voor grotere financiële transparantie te zorgen; betuigt tevens zijn steun voor betere uitwisseling van actuele informatie over de douaneregelingen;

52. continue de soutenir les efforts des États membres en vue de renforcer la réglementation fiscale et douanière, d'accroître la capacité en matière de collecte des impôts et de renforcer les traités internationaux destinés à lutter contre la corruption, la fraude fiscale et les transferts d'argent illégaux, et à améliorer la transparence financière; soutient de même le renforcement des échanges d'informations concernant la législation douanière en vigueur;


De EU betuigt tevens haar lof aan de onafhankelijke nationale verkiezingscommissie voor de cruciale rol die zij heeft gespeeld bij de organisatie van de stemming alsmede aan de ONUB en aan de internationale gemeenschap, die deze verkiezingen mede mogelijk hebben gemaakt.

L'UE rend également hommage à la CENI (Commission électorale nationale indépendante) pour le rôle déterminant qu'elle a joué dans l'organisation du scrutin, ainsi qu'à l'ONUB et à la communauté internationale pour avoir facilité ces élections.


8. betuigt tevens zijn solidariteit met alle Wit-Russen die ijveren voor een op de rechtsstaat gebaseerd onafhankelijk en democratisch Wit-Rusland als lid van de Europese gemeenschap van volkeren;

8. se déclare solidaire de tous les citoyens du Belarus qui aspirent à vivre dans un pays indépendant et démocratique fondé sur l'État de droit, et membre à part entière de la communauté européenne des nations;


De Europese Unie betuigt tevens haar intense medeleven met de regering van Nigeria en met de families die door deze tragische gebeurtenissen zijn getroffen.

L'Union européenne exprime également toute sa sympathie au gouvernement du Nigeria et aux familles des victimes de ces événements dramatiques.


- betuigt de Europese Raad zijn instemming met de doelstellingen van het actieplan eEuropa 2005 van de Commissie, dat een belangrijke bijdrage levert aan de inspanningen van de Unie om te komen tot een concurrerende kenniseconomie; hij verzoekt alle instellingen erop toe te zien dat dit plan vóór eind 2005 volledig wordt uitgevoerd, en verzoekt tevens de Commissie tijdig voor de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in 2004 een tussentijdse evaluatie voor te leggen waarin de vorderingen worden beoordeeld en zo nodig voorstellen worden gedaan ter aanp ...[+++]

marque son accord sur les objectifs du plan d'action eEurope 2005 de la Commission, qui est une contribution importante aux efforts accomplis par l'Union pour parvenir à une économie fondée sur la connaissance qui soit compétitive et demande à toutes les institutions de veiller à ce que ce plan soit pleinement mis en œuvre d'ici la fin de 2005 et invite la Commission à présenter en temps utile pour le Conseil européen qui se tiendra au printemps 2004 un examen à mi-parcours pour évaluer les progrès et, si nécessaire, faire des propositions pour adapter le plan d'action;


Hij beklemtoont tevens de noodzaak van overleg tussen alle partijen ter voorbereiding van de hervatting van de COP 6, en betuigt zijn uitdrukkelijke steun aan de initiatieven van de COP-voorzitter in dit verband.

En outre, il souligne qu'il est nécessaire que toutes les parties entament des consultations en vue de la reprise de la sixième conférence des parties et il exprime sa ferme volonté de soutenir le président de la conférence des parties dans cette tâche.




Anderen hebben gezocht naar : voorbeelden zijn onder meer     betuigt tevens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betuigt tevens' ->

Date index: 2024-10-14
w