Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betwijfelt of qatar deze normen wel degelijk " (Nederlands → Frans) :

De spreekster betwijfelt of Qatar deze normen wel degelijk naleeft.

L'intervenante doute que le Qatar respecte ces normes.


Bij wijze van voorbeeld : zelfs de Raad van State betwijfelt in zijn advies of de bevoegdheid inzake de tegemoetkoming hulp aan bejaarden (THAB), die formeel overkomt naar de gemeenschappen, de gemeenschappen wel degelijk enige autonomie geeft, nu de bevoegdheid in hoofde van de gemeenschappen om de toekenningsvoorwaarden te bepalen, beperkt is.

À titre d'exemple: même le Conseil d'État doute dans son avis que la compétence relative à l'allocation pour l'aide aux personnes ágées (APA), qui est formellement transférée aux Communautés, donne à ces dernières une quelconque autonomie dès lors que les Communautés ne disposent que d'un pouvoir limité pour ce qui est de la détermination des conditions d'octroi.


Hij betwijfelt immers dat het getuigt van goed bestuur om pensioenfondsen over te nemen enkel en alleen omwille van budgettaire redenen, wat in de vorige legislatuur wel degelijk het geval is geweest.

Il doute en effet que la reprise de fonds de pension pour des raisons exclusivement budgétaires, comme ce fut le cas sous la précédente législature, soit le signe d'une bonne gestion.


Hij betwijfelt immers dat het getuigt van goed bestuur om pensioenfondsen over te nemen enkel en alleen omwille van budgettaire redenen, wat in de vorige legislatuur wel degelijk het geval is geweest.

Il doute en effet que la reprise de fonds de pension pour des raisons exclusivement budgétaires, comme ce fut le cas sous la précédente législature, soit le signe d'une bonne gestion.


Bij wijze van voorbeeld : zelfs de Raad van State betwijfelt in zijn advies of de bevoegdheid inzake de tegemoetkoming hulp aan bejaarden (THAB), die formeel overkomt naar de gemeenschappen, de gemeenschappen wel degelijk enige autonomie geeft, nu de bevoegdheid in hoofde van de gemeenschappen om de toekenningsvoorwaarden te bepalen, beperkt is.

À titre d'exemple: même le Conseil d'État doute dans son avis que la compétence relative à l'allocation pour l'aide aux personnes ágées (APA), qui est formellement transférée aux Communautés, donne à ces dernières une quelconque autonomie dès lors que les Communautés ne disposent que d'un pouvoir limité pour ce qui est de la détermination des conditions d'octroi.


Op 17 mei 2011 ondervroeg de heer Yvan Mayeur u over dit onderwerp. Hij wees erop dat de Commissie voor Boekhoudkundige Normen wel degelijk een rekeningenstelsel had opgesteld, dat het koninklijk besluit en het verslag aan de Koning klaar waren en dat enkel nog uw ondertekening ontbrak om dat besluit te kunnen publiceren.

En effet, le 17 mai 2011, monsieur Yvan Mayeur vous interrogeait sur le sujet, mentionnant qu'un plan comptable avait bien été établi par la Commission des normes comptables, qu'un arrêté royal ainsi que le rapport destiné au Roi était prêt et qu'il ne manquait plus que votre signature pour que cet arrêté soit publié.


Voorts moet worden beoordeeld of de vrijstelling van deze verordening voor bepaalde producten wel dient te worden gehandhaafd, met het oog op degelijke normen voor consumentenbescherming, waaronder vergelijkingen tussen financiële producten.

En outre, il convient d’évaluer s’il y a lieu de maintenir l’exclusion de certains produits du champ d’application du présent règlement, eu égard à la nécessité de disposer de normes rationnelles en matière de protection des consommateurs, y compris de comparaisons entre produits financiers.


3. a) In hoeveel procent van de gevallen was er nog steeds helemaal geen rookruimte in het gecontroleerde bedrijf aanwezig? b) Indien het bedrijf in kwestie wel degelijk in een rookruimte voorzien had, in hoeveel procent van de gevallen voldeed deze niet aan de vastgelegde normen? c) Wat waren in dat geval de opmerkingen?

3. a) Dans quel pourcentage des entreprises contrôlées n'y avait-il encore aucun local prévu pour les fumeurs ? b) Parmi les entreprises contrôlées qui disposaient bel et bien d'un fumoir, dans quel pourcentage d'entre elles ce local ne répondait-il pas aux normes en vigueur ? c) Dans pareil cas, quels manquements ont-ils été constatés ?


Zoals al aangegeven in de inleiding is het de bedoeling van huidig koninklijk besluit om internetinterceptie wel degelijk mogelijk te maken, gezien de technologische vooruitgang, en de vooruitgang op het gebied van de technische normen.

Comme indiqué dans l'introduction, l'objectif de l'arrêté royal actuel est permettre réellement l'interception des communications par Internet eu égard aux avancées technologiques et aux progrès réalisés dans le domaine des normes techniques.


De certificaten van " kwaliteitsverklaring passiefhuis" uitgereikt door " VZW Passiefhuis-Platform" en van " maison passive" uitgereikt door " Plate-forme Maison passive ASBL" voor de inwerkingtreding van de wet van 27 april 2007 vervangen, voor de toepassing van de belastingvermindering, het in het vierde lid bedoelde certificaat voor zover de woning wel degelijk beantwoordt aan de in het tweede lid vastgelegde normen.

Les certificats de " kwaliteitsverklaring passiefhuis" délivrés par la " VZW Passiefhuis-Platform" ou de " déclaration de qualité de maison passive" délivrés par la " Plate-forme Maison passive ASBL" avant l'entrée en vigueur de la loi du 27 avril 2007 remplacent, pour l'application de la réduction d'impôt, le certificat visé à l'alinéa 4 pour autant que l'habitation réponde bien aux normes fixées à l'alinéa 2.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betwijfelt of qatar deze normen wel degelijk' ->

Date index: 2022-03-19
w