Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACAS
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
De betwistingen betreffende de verkiezingen
Neventerm
Ongepland scheepsonderhoud vermijden
Paniekstoornis met agorafobie
Scheuren vermijden bij houtbewerking
Splinteren vermijden bij houtbewerking
Systeem voor het vermijden van botsingen in de lucht
Te vermijden dosis

Traduction de «betwistingen te vermijden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Memorandum van Overeenstemming inzake het vermijden van overlappingen en geschillen met betrekking tot zeebodemgebieden | Memorie van Overeenstemming inzake het vermijden van overlappingen en geschillen met betrekking tot zeebodemgebieden

Mémoire d'entente visant à éviter les chevauchements et les conflits relatifs aux zones des grands fonds marins


scheuren vermijden bij houtbewerking | splinteren vermijden bij houtbewerking

éviter l'arrachement dans un ouvrage en bois


de betwistingen betreffende de verkiezingen

les contestations d'élections




Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogènes. ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door spanning en bange voorgevoelens, gevoelens van onveiligheid en minderwaardigheid. Er is een voortdurend verlangen om aardig gevonden en geaccepteerd te worden, een overgevoeligheid voor afwijzing en kritiek, een beperking van banden met anderen en een neiging bepaalde activiteiten te vermijden door een typerende overdrijving van de mogelijke gevaren of risico's in alledaagse situaties.

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de tension et d'appréhension, d'insécurité et d'infériorité. Il existe un désir perpétuel d'être aimé et accepté, une hypersensibilité à la critique et au rejet, une réticence à nouer des relations et une tendance à éviter certaines activités en raison d'une exagération des dangers ou des risques potentiels de situations banales.


internationale voorschriften om aanvaringen op zee te vermijden | internationale voorschriften om aanvaringen op zee te voorkomen

réglementation internationale pour la prévention des collisions en mer


ongepland scheepsonderhoud vermijden

éviter la maintenance imprévue de navires


systeem voor het vermijden van botsingen in de lucht | ACAS [Abbr.]

système anti-abordage embarqué | système anticollision embarqué | ACAS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de opdrachtdocumenten zal meer bepaald moeten worden geanticipeerd op de voormelde problematieken die zich kunnen stellen in het kader van de uitvoering, dit om de nodige ruimte te bewaren om wijzigingen aan te brengen aan de opdracht, betwistingen te vermijden en de reglementaire verplichtingen correct na te komen.

Ces derniers devront plus précisément anticiper les problématiques précitées pouvant se poser dans le cadre de l'exécution et ce, pour garder la marge de manoeuvre nécessaire à l'apport de modifications du marché, éviter des contestations et respecter correctement les obligations réglementaires.


Om alle betwistingen aangaande het exacte aantal stukken in eenzelfde omslag te vermijden, worden de kandidaten nadrukkelijk verzocht om deze stukken doorlopend te nummeren, en wel zo dat deze nummering toelaat om het totaal aantal stukken vast te stellen (stuk 1 van ..., stuk 2 van ... ).

En vue d'éviter toute contestation quant au nombre exact de pièces reprises dans un même pli, il est instamment demandé que les candidats procèdent à une numérotation continue de celles-ci et que cette numérotation permette d'en fixer le nombre total (pièce 1 sur..., pièce 2 sur...).


Om alle betwistingen aangaande het exacte aantal stukken in eenzelfde omslag te vermijden, worden de kandidaten nadrukkelijk verzocht om deze stukken doorlopend te nummeren en wel zo dat deze nummering toelaat om het totale aantal stukken vast te stellen (stuk 1 van ..., stuk 2 van ...).

En vue d'éviter toute contestation quant au nombre exact de pièces reprises dans un même pli, il est instamment demandé que les candidats procèdent à une numérotation continue de celles-ci et que cette numérotation permette d'en fixer le nombre total (pièce 1 sur..., pièce 2 sur...).


Bedoeling is op die manier nutteloze kosten te vermijden en geen betwistingen uit te lokken omtrent eigenschappen die in de eerste proef werden nagegaan en waaromtrent geen betwisting bestaat.

Le but est ainsi d'éviter des frais inutiles et de ne pas susciter de contestations au sujet de propriétés déterminées lors de la vérification initiale et ne faisant l'objet d'aucune contestation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om alle betwistingen aangaande het exacte aantal stukken in eenzelfde omslag te vermijden, worden de kandidaten nadrukkelijk verzocht om deze stukken doorlopend te nummeren, en wel zo dat deze nummering toelaat om het totaal aantal stukken vast te stellen (stuk 1 van ..., stuk 2 van ... ).

En vue d'éviter toute contestation quant au nombre exact de pièces reprises dans un même pli, il est instamment demandé que les candidats procèdent à une numérotation continue de celles-ci et que cette numérotation permette d'en fixer le nombre total (pièce 1 sur..., pièce 2 sur...).


Om elk risico op foutieve interpretatie en mogelijke betwistingen te vermijden, is het noodzakelijk dat de minderjarige zijn akkoord dient te geven aan het opgemaakte proces-verbaal.

Pour prévenir tout risque d'interprétation erronée et d'éventuelles contestations, il faut prévoir que le mineur doit marquer son accord sur le procès-verbal qui a été dressé.


Om de controle helemaal sluitend te maken en juridische betwistingen te vermijden, kan beter gesproken worden van « plaatsen gebruikt voor de verkoop of de aflevering ..».

Afin que le contrôle soit tout à fait efficace et pour éviter des litiges de nature juridique, il est préférable d'employer l'expression « utilisés pour la vente ou la délivrance ..».


Om mogelijke nieuwe betwistingen te vermijden, heeft de institutionele meerderheid geopteerd voor een forfait.

Pour éviter toute nouvelle contestation éventuelle, la majorité institutionnelle a opté pour un forfait.


Bij deze procedure wordt de beslissing tot ontzegging of beperking van de werkloosheidsuitkeringen steeds genomen door de directeur van het voor de werknemer bevoegde werkloosheidsbureau, dit om mogelijke betwistingen te vermijden.

Lors de cette procédure, la décision de refuser ou de limiter les allocations de chômage est toujours prise par le directeur du bureau du chômage compétent pour le travailleur et ce, afin d’éviter d’éventuelles contestations.


Om op dat vlak zo veel mogelijk betwistingen te vermijden, wordt in de circulaire waarnaar het geachte lid verwijst, voorgeschreven dat wanneer het bestuur vaststelt dat het bezwaarschrift laattijdig is, het aangewezen is om, alvorens een beslissing te nemen, de belastingplichtige hiervan in kennis te stellen en hem te verzoeken hierover zijn opmerkingen te laten kennen.

Afin d'éviter autant que possible des contestations à ce niveau, la circulaire à laquelle l'honorable membre fait référence, prévoit qu'au moment où l'administration constate que la réclamation est tardive, il convient d'en informer le contribuable, avant de prendre une décision, et de lui demander de faire connaître ses remarques à ce propos.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betwistingen te vermijden' ->

Date index: 2021-11-16
w