Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beurt bijzonder kwalijke gevolgen " (Nederlands → Frans) :

Het gevolg van een en ander is dat de actoren die ijveren voor een duurzame economie (ambachtslui, sector van de sociale economie, producenten van bioproducten, ondernemers in de « groene » sectoren, enz.) hun toegang tot krediet ingeperkt zien, wat op zijn beurt bijzonder kwalijke gevolgen kan hebben voor de lancering, de duurzaamheid of de uitbouw van hun activiteiten en voor de werkgelegenheid die daarmee gepaard gaat.

La conséquence de cette situation est, pour les acteurs d'une économie durable (artisans, secteur de l'économie sociale, producteurs bio, entrepreneurs dans les secteurs « verts », ...), une restriction de l'accès au crédit, qui peut avoir des conséquences particulièrement néfastes sur le lancement, la pérennité ou le développement de leur activité et de l'emploi qui l'accompagne.


Het gevolg van een en ander is dat de actoren die ijveren voor een duurzame economie (ambachtslui, sector van de sociale economie, producenten van bioproducten, ondernemers in de « groene » sectoren, enz.) hun toegang tot krediet ingeperkt zien, wat op zijn beurt bijzonder kwalijke gevolgen kan hebben voor de lancering, de duurzaamheid of de uitbouw van hun activiteiten en voor de werkgelegenheid die daarmee gepaard gaat.

La conséquence de cette situation est, pour les acteurs d'une économie durable (artisans, secteur de l'économie sociale, producteurs bio, entrepreneurs dans les secteurs « verts », ...), une restriction de l'accès au crédit, qui peut avoir des conséquences particulièrement néfastes sur le lancement, la pérennité ou le développement de leur activité et de l'emploi qui l'accompagne.


Men wist aan Vlaamse zijde immers bijzonder goed dat het onvoorwaardelijk invoeren van dat eurostemrecht in geen enkel land van de Europese Unie maar alleen in België bijzonder kwalijke gevolgen zou kunnen hebben op het vlak van de politieke verhoudingen.

En effet, du côté flamand, on savait pertinemment qu'une introduction inconditionnelle du droit de vote pour les Européens pourrait avoir des effets particulièrement néfastes sur les équilibres politiques, non dans les autres pays de l'Union européenne, mais bien en Belgique.


Ik stel deze transversale vraag om een duidelijk beeld te kunnen schetsen van de gevolgen van de federale overheidsbestedingen voor de gewesten en gemeenschappen, zodat de gewesten en de gemeenschappen op hun beurt hun bestedingen en beleid zo gericht mogelijk, zo complementair mogelijk (in het bijzonder de geografische spreiding van hun beleidsimpulsen) en maximaal versterkend kunnen invullen.

L'objectif de cette question est de donner une image précise des conséquences des dépenses publiques fédérales sur les Régions et Communautés, afin de permettre à celles-ci, à leur tour, de gérer leurs dépenses et leur politique de manière aussi ciblée et complémentaire que possible (en particulier, la répartition géographique de leurs impulsions politiques), avec un effet dynamisant maximal.


Deze transversale vraagstelling beoogt een duidelijk beeld te kunnen schetsen van de gevolgen van de federale overheidsbestedingen voor de gewesten en gemeenschappen, teneinde de gewesten en de gemeenschappen op hun beurt toe te laten hun bestedingen en beleid zo gericht mogelijk, zo complementair mogelijk (in het bijzonder de geografische spreiding van hun beleidsimpulsen) en maximaal versterkend in te vullen.

L'objectif de cette question est de donner une image précise des conséquences des dépenses publiques fédérales sur les Régions et Communautés, afin de permettre à celles-ci, à leur tour, de gérer leurs dépenses et leur politique de manière aussi ciblée et complémentaire que possible (en particulier, la répartition géographique de leurs impulsions politiques), avec un effet dynamisant maximal.


Het doel van deze transversale vraag is een duidelijk beeld te schetsen van de gevolgen van de federale overheidsbestedingen voor de gewesten en gemeenschappen, zodat de gewesten en de gemeenschappen op hun beurt hun bestedingen en beleid zo gericht mogelijk, zo complementair mogelijk (in het bijzonder de geografische spreiding van hun beleidsimpulsen) en maximaal versterkend kunnen invullen.

L'objectif de cette question est de donner une image précise des conséquences des dépenses publiques fédérales sur les Régions et Communautés, afin de permettre à celles-ci, à leur tour, de gérer leurs dépenses et leur politique de manière aussi ciblée et complémentaire que possible (en particulier, la répartition géographique de leurs impulsions politiques), avec un effet dynamisant maximal.


Het doel van deze transversale vraag is een duidelijk beeld te kunnen schetsen van de gevolgen van de federale overheidsbestedingen voor de gewesten en gemeenschappen, zodat de gewesten en de gemeenschappen op hun beurt hun bestedingen en beleid zo gericht mogelijk, zo complementair mogelijk (in het bijzonder de geografische spreiding van hun beleidsimpulsen) en maximaal versterkend kunnen invullen.

L'objectif de cette question est de donner une image précise des conséquences des dépenses publiques fédérales sur les Régions et Communautés, afin de permettre à celles-ci, à leur tour, de gérer leurs dépenses et leur politique de manière aussi ciblée et complémentaire que possible (en particulier, la répartition géographique de leurs impulsions politiques), avec un effet dynamisant maximal.


Dat is vooral het geval voor de Kaaimaneilanden, de Britse Maagdeneilanden en Bermuda. 1. Zijn er in België constructies volgens het Ponzischema aan het licht gekomen of wordt er bijzonder onderzoek naar verricht? 2. De toepassing van strengere maatregelen ten opzichte van belastingparadijzen is al lang een van de belangrijkste aanbevelingen in het kader van de bestrijding van witwaspraktijken en belastingfraude. a) Wat is de situatie met betrekking tot de dubbelbelastingverdragen die werden gesloten met de belastingparadijzen uit de ...[+++]

2. Parmi les recommandations émises depuis de nombreuses années dans la lutte contre le blanchiment et la fraude fiscale, l'application de mesures plus strictes à l'égard des paradis fiscaux trouve une place de choix. a) Depuis le rapport de la Commission d'enquête relative à la lutte contre la fraude fiscale adopté en mai 2009 et en particulier la recommandation 97, où en sommes-nous au niveau des conventions préventives de double imposition conclues avec les paradis fiscaux identifiés par l'OCDE (Organisation for Economic Co-operation and Development)? b) Avons-nous, ainsi que le recommandait le rapport, rompu ces conventions afin d'év ...[+++]


Daarnaast zal het voor expeditiebedrijven een reden vormen om overeenkomsten aan te gaan met zelfstandige chauffeurs, wat op zijn beurt kwalijke gevolgen zou hebben voor de sociale bescherming van deze mensen en verder alleen maar nadelig zou zijn voor de veiligheid op de wegen.

De plus, elle donnera aux sociétés de messagerie exprès une raison de conclure des conventions avec des chauffeurs indépendants, qui aggraveront la protection sociale de ces travailleurs et n’auront en réalité que des conséquences négatives sur la sécurité routière.


De toepassing van de procedures van punt b) van deze overweging blijkt volgens de Franse autoriteiten bijzonder omslachtig te zijn, wat kwalijke gevolgen heeft voor het goede verloop van dergelijke projecten.

Les procédures visées notamment au point b) de ce considérant s’avèrent, selon les autorités françaises, particulièrement longues à mettre en œuvre et, partant, se révèlent préjudiciables au bon déroulement de tels projets.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beurt bijzonder kwalijke gevolgen' ->

Date index: 2021-05-11
w