Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beurt
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onderhoudsbeurt
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Vertaling van "beurt onverwijld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.




het beroep moet (onverwijld) worden voorgelegd (aan de kamer van beroep), zonder oordeel over de gronden daarvan

le recours doit être déféré ... sans avis sur le fond
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De ambtenaar van de burgerlijke stand die bewijs krijgt van het ongewoon overlijden zoals bedoeld in § 1 dient dit op zijn beurt onverwijld te melden aan de procureur des Konings.

L'officier de l'état civil qui aura la preuve du décès anormal au sens du § 1 devra, à son tour, le notifier sans délai au procureur du Roi.


De ambtenaar van de burgerlijke stand die kennis krijgt van het ongewoon overlijden zoals bedoeld in § 1 dient dit op zijn beurt onverwijld te melden aan de procureur des Konings.

L'officier de l'état civil qui prend connaissance du décès anormal, visé au § 1 , est tenu, à son tour, de le signaler sans délai au procureur du Roi.


Deze brief werd voor nuttig gevolg medegedeeld aan de rapporteur die hem op zijn beurt onverwijld heeft doen toekomen aan de heer Hedwig De Koker, gedelegeerd bestuurder van de VZW Libera die voor de VLD de parlementaire dotaties ontvangt.

Cette lettre a été transmise pour suite voulue au rapporteur qui, à son tour, l'a fait immédiatement parvenir à M. Hedwig De Koker, administrateur délégué de l'ASBL Libera, qui reçoit les dotations parlementaires pour le VLD.


De ambtenaar van de burgerlijke stand die kennis krijgt van het ongewoon overlijden, zoals bedoeld in § 1, derde lid, dient dit op zijn beurt onverwijld te melden aan de procureur des Konings.

L'officier de l'état civil qui prend connaissance d'un décès anormal tel que visé au § 1, alinéa 3, est tenu de le signaler à son tour sans délai au procureur du Roi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ambtenaar van de burgerlijke stand die kennis krijgt van het ongewoon overlijden, zoals bedoeld in § 1, derde lid, dient dit op zijn beurt onverwijld te melden aan de procureur des Konings.

L'officier de l'état civil qui prend connaissance d'un décès anormal tel que visé au § 1, alinéa 3, est tenu de le signaler à son tour sans délai au procureur du Roi.


8. Het vissersvaartuig meldt elk aangetroffen kwetsbaar marien ecosysteem onmiddellijk aan de bevoegde nationale autoriteiten, die op hun beurt onverwijld de Commissie in kennis stellen.

8. Le navire de pêche signale immédiatement chaque découverte d'écosystèmes marins vulnérables aux autorités nationales compétentes, qui le notifient à leur tour sans délai à la Commission.


8. Het vissersvaartuig meldt elk aangetroffen kwetsbaar marien ecosysteem onmiddellijk aan de bevoegde nationale autoriteiten, die op hun beurt onverwijld de Commissie in kennis stellen.

8. Le navire de pêche signale immédiatement chaque découverte d'écosystèmes marins vulnérables aux autorités nationales compétentes, qui le notifient à leur tour sans délai à la Commission.


Voorts moet de ontvangende organisatie op haar beurt worden verplicht de verschuldigde bedragen onverwijld uit te keren aan de rechthebbenden die zij vertegenwoordigt.

En outre, l'organisme bénéficiaire devrait, à son tour, être tenu de distribuer les sommes dues aux titulaires de droits qu'il représente sans retard.


De bevoegde instantie van de lidstaat van vestiging stelt op zijn beurt onverwijld de bevoegde instantie van de ontvangende lidstaat hiervan in kennis en levert deze alle gegevens over de dienstverrichter en diens activiteiten waarover het beschikt .

L'organisme compétent de l'État membre de provenance informe à son tour, sans délai, l'organisme compétent de l'État membre d'accueil et lui transmet toutes les informations dont il dispose sur le prestataire et ses activités.


De bevoegde instantie van de lidstaat van oorsprong stelt op zijn beurt onverwijld de bevoegde instantie van de ontvangende lidstaat hiervan in kennis en levert deze alle gegevens over de dienstverrichter en diens activiteiten waarover het beschikt.

L'organisme compétent de l’État membre de provenance informe à son tour, sans délai, l'organisme compétent de l’État membre d’accueil et lui transmet toutes les informations dont il dispose sur le prestataire et ses activités.




Anderen hebben gezocht naar : eventuele latere wijzigingen daarvan mede     onderhoudsbeurt     onverwijld     uiterlijk op     beurt onverwijld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beurt onverwijld' ->

Date index: 2022-03-16
w