Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangezichtsliggingvoor aanvang bevalling
Bevalling
Diepe dwarsstand
Dwarsliggingvoor aanvang bevalling
Frenulum
Geboorte
Gering
Huid
In articulo mortis
Labia
Lage deel van vagina
Moeilijke bevalling door persisterende
Occipito-iliacale
Occipitoposterieure
Occipitosacrale
Occipitotransversale
Onstabiele liggingvoor aanvang bevalling
Op het ogenblik van de dood
Op het punt van sterven
Periurethraal weefsel
Prestaties bij bevalling
Rokers sterven jonger
Stand
Sterven
Stuitliggingvoor aanvang bevalling
Tijdens bevalling
Uitkeringen bij bevalling
Uitwendige versievoor aanvang bevalling
Verstrekkingen bij bevalling
Vulva
Wettelijke bescherming na de bevalling
Wettelijke bescherming postpartum

Vertaling van "bevalling sterven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
prestaties bij bevalling | uitkeringen bij bevalling | verstrekkingen bij bevalling

prestations d'accouchement


perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | frenulum | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | gering | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | huid | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | labia | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | lage deel van vagina | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | periurethraal weefsel | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | vulva | tijdens bevalling |

Déchirure ou rupture périnéale (intéressant):fourchette | légère | lèvres | peau | vagin | vulve | au cours de l'accouchement


informatie geven over de gevolgen van een bevalling op de seksualiteit | informatie verstrekken over de gevolgen van een bevalling op de seksualiteit

fournir des informations sur les effets de l’accouchement sur la sexualité


aangezichtsliggingvoor aanvang bevalling | dwarsliggingvoor aanvang bevalling | onstabiele liggingvoor aanvang bevalling | stuitliggingvoor aanvang bevalling | uitwendige versievoor aanvang bevalling

Position instable | Présentation (de):face | siège | transverse | Version externe | avant le travail


diepe dwarsstand | moeilijke bevalling door persisterende | occipito-iliacale | stand | moeilijke bevalling door persisterende | occipitoposterieure | stand | moeilijke bevalling door persisterende | occipitosacrale | stand | moeilijke bevalling door persisterende | occipitotransversale | stand |

Arrêt en profondeur en position transverse Dystocie due à la persistance en position:occipito-iliaque | occipito-postérieure | occipito-sacrée | occipito-transverse




in articulo mortis | op het ogenblik van de dood | op het punt van sterven

à l'article de la mort | au moment de mourir


Rokers sterven jonger

les fumeurs meurent prématurément


wettelijke bescherming na de bevalling | wettelijke bescherming postpartum

protection juridique postnatale


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op de 120 miljoen zwangerschappen in de wereld, sterven jaarlijks meer dan een half miljoen vrouwen aan verwikkelingen die verbonden zijn aan zwangerschap en bevalling, lijden meer dan 50 miljoen vrouwen aan ernstige ziekten of invaliditeit verbonden aan zwangerschap en sterven minstens 1,2 miljoen pasgeborenen aan de gevolgen van verwikkelingen tijdens de bevalling.

Chaque année, sur les 120 millions de grossesses survenant dans le monde, plus d'un demi-million de femmes meurent des complications liées à la grossesse et à l'accouchement, plus de 50 millions de femmes souffrent de maladies ou d'invalidités graves liées à la grossesse et au moins 1,2 million de nouveau-nés meurent suite à des complications lors de l'accouchement.


In Niger sterven 1 800 vrouwen op 100 000 geboortes tegenover 8 op 100 000 in België. Bijgevolg heeft een 1 op 7 vrouwen in Niger de kans om te sterven aan de gevolgen van haar zwangerschap of bevalling tegenover 1 op 7 800 vrouwen in België.

Pour 100 000 naissances, on dénombre 1 800 décès maternels au Niger contre 8 en Belgique, ce qui signifie que dans ce pays d'Afrique, 1 femme sur 7 risque de mourir des suites de complications liées à la grossesse ou à l'accouchement, contre 1 femme sur 7 800 en Belgique.


De Wereldgezondheidsorganisatie schat het aantal vrouwen die jaarlijks sterven aan complicaties van zwangerschap en bevalling op meer dan een half miljoen, waarvan 95 tot 98 % in de ontwikkelingslanden.

L'Organisation mondiale de la Santé estime à plus d'un demi-million le nombre de femmes qui meurent chaque année des suites de complications liées à la grossesse ou à l'accouchement, dont 95 à 98 % dans les pays en développement.


Steeds meer vrouwen sterven tijdens de bevalling, bij gebrek aan elementaire zorgen.

De plus en plus de femmes meurent pendant l'accouchement, à cause du manque de soins élémentaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat er elk jaar meer dan een half miljoen vrouwen in de loop van hun zwangerschap of bij de bevalling sterven, en dat 99% van die sterfgevallen zich in ontwikkelingslanden voordoen; overwegende dat het cijfer in Afrika ten zuiden van de Sahara in 20 jaar slechts met 0,1% per jaar is gedaald en dat 1 op de 16 vrouwen in deze regio het risico loopt om tijdens zwangerschap of bij de bevalling te sterven; overwegende dat moedersterfte dan ook de meest dramatische indicator is van de mondiale ongelijkheid op het gebied van de volksgezondheid,

B. considérant que plus d'un demi-million de femmes meurent chaque année durant la grossesse ou lors de l'accouchement et que 99 % de ces décès concernent les pays en voie de développement; que, en vingt ans, le taux de mortalité qui caractérise l'Afrique subsaharienne n'a guère varié – 0,1 % de réduction annuelle dans cette région – et que, dans cette partie du continent, une femme sur 16 perd la vie durant la grossesse ou lors de l'accouchement; que la mortalité maternelle constitue donc l'indice le plus flagrant des inégalités qui règnent sur le globe en matière de santé,


B. overwegende dat er elk jaar meer dan een half miljoen vrouwen in de loop van hun zwangerschap of bij de bevalling sterven, en dat 99% van die sterfgevallen zich in ontwikkelingslanden voordoen; overwegende dat het cijfer in Afrika ten zuiden van de Sahara in 20 jaar slechts met 0,1% per jaar is gedaald en dat 1 op de 16 vrouwen in deze regio het risico loopt om tijdens zwangerschap of bij de bevalling te sterven; overwegende dat moedersterfte dan ook de meest dramatische indicator is van de mondiale ongelijkheid op het gebied van de volksgezondheid,

B. considérant que plus d'un demi-million de femmes meurent chaque année durant la grossesse ou lors de l'accouchement et que 99 % de ces décès concernent les pays en voie de développement; que, en vingt ans, le taux de mortalité qui caractérise l'Afrique subsaharienne n'a guère varié – 0,1 % de réduction annuelle dans cette région – et que, dans cette partie du continent, une femme sur 16 perd la vie durant la grossesse ou lors de l'accouchement; que la mortalité maternelle constitue donc l'indice le plus flagrant des inégalités qui règnent sur le globe en matière de santé,


B. overwegende dat er elk jaar meer dan een half miljoen vrouwen in de loop van hun zwangerschap of bij de bevalling sterven, en dat 99 % van die sterfgevallen zich in ontwikkelingslanden voordoen; overwegende dat het cijfer in Afrika ten zuiden van de Sahara in 20 jaar slechts met 0,1 % per jaar is gedaald en dat 1 op de 16 vrouwen in deze regio het risico loopt om tijdens zwangerschap of bij de bevalling te sterven; overwegende dat moedersterfte dan ook de meest dramatische indicator is van de mondiale ongelijkheid op het gebied van de volksgezondheid,

B. considérant que plus d'un demi-million de femmes meurent durant la grossesse ou lors de l'accouchement et que 99 % de ces décès concernent les pays en voie de développement; que, en 20 ans, le taux qui caractérise l'Afrique subsaharienne n'a guère varié – 0,1 % de réduction annuelle dans cette région – et que, dans cette partie du continent, une femme sur 16 perd la vie durant la grossesse ou lors de l'accouchement; que la mortalité maternelle constitue donc l'indice le plus flagrant des inégalités qui règnent sur le globe en matière de santé,


R. overwegende dat elk jaar meer dan 500.000 vrouwen tijdens zwangerschap of de bevalling sterven en millenniumdoelstelling 5 voor ontwikkeling luidt: "het met drie kwart reduceren van de moedersterfte"; verder overwegende dat de gebrekkige toegang tot elementaire gezondheidsdiensten en reproductieve gezondheidsdiensten en voorlichting, bijvoorbeeld prenatale consultatie, ertoe bijdraagt dat zwangerschap nog altijd een belangrijke oorzaak is van het overlijden of gehandicapt raken van vrouwen in ontwikkelingslanden,

R. considérant que, chaque année, plus de 500 000 femmes meurent pendant une grossesse ou en couches et que l'objectif 5 du Millénaire pour le développement est de "réduire de trois quarts le taux de mortalité maternelle", et constatant que le manque d'accès à des services de santé de base de même qu'à des services de santé génésique et d'information en la matière, telles les consultations prénatales, contribue à ce que la grossesse demeure une cause importante de décès et de handicap chez les femmes des pays en développement,


R. overwegende dat elk jaar meer dan 500.000 vrouwen tijdens zwangerschap of de bevalling sterven en millenniumdoelstelling 5 voor ontwikkeling luidt: "het met drie kwart reduceren van de moedersterfte"; verder overwegende dat de gebrekkige toegang tot elementaire gezondheidsdiensten en reproductieve gezondheidsdiensten en voorlichting, bijvoorbeeld prenatale consultatie, ertoe bijdraagt dat zwangerschap nog altijd een belangrijke oorzaak is van het overlijden of gehandicapt raken van vrouwen in ontwikkelingslanden,

R. considérant que, chaque année, plus de 500 000 femmes meurent pendant une grossesse ou en couches et que l'objectif 5 du Millénaire pour le développement est de "réduire de trois quarts le taux de mortalité maternelle", et constatant que le manque d'accès à des services de santé de base de même qu'à des services de santé génésique et d'information en la matière, telles les consultations prénatales, contribue à ce que la grossesse demeure une cause importante de décès et de handicap chez les femmes des pays en développement,


Vrouwen die een genitale verminking ondergingen, lopen meer risico's op problemen bij een bevalling en hun baby's lopen meer risico te sterven.

Les femmes ayant subi une mutilation génitale ont plus de risques d'éprouver des difficultés lors de l'accouchement et leurs bébés sont davantage exposés au risque de mourir.


w