1. In de hierboven vermelde initiatieven wordt de essentiële rol van jongeren in de opbouw van het Europa van de kennis benadrukt en wordt een referentiekader geboden van strategieën om sociale integratie en bijgevolg de inzetbaarheid van jongeren te bevorderen door het wegnemen van de belemmeringen, waaronder in de eerste plaats het voortijdig schoolverlaten, alsmede andere uitingen van onbehagen bij jongeren.
1. Les éléments qui précèdent mettent en évidence le rôle fondamental des jeunes dans la construction de l'Europe de la connaissance et fournissent le cadre dans lequel s'inscrivent les stratégies de référence propices à l'inclusion sociale des jeunes et, partant, à leur capacité d'insertion professionnelle , grâce à la suppression des obstacles qui s'y opposent, dont, tout particulièrement, le décrochage scolaire et les autres formes de malaise des jeunes.