Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevat de locatie magere weiden " (Nederlands → Frans) :

Wat de open milieus betreft, bevat de locatie magere weiden, voedselrijke ruigten en heide.

En termes de milieux ouverts, le site comprend notamment des prairies maigres, des mégaphorbiaies et des landes.


De weiden aan de rand of als open plek in de locatie vormen jachthabitats voor de grote hoefijzerneus en de vale vleermuis, de grauwe klauwier en beantwoorden gedeeltelijk aan magere maaiweiden (6510).

Les prairies situées en lisière ou en clairière du site correspondent à des habitats de chasse pour le grand rhinolophe ou le grand murin, la pie-grièche écorcheur et correspondent pour partie à des prairies maigres de fauche (6510).


Overwegende dat artikel 26, § 1, tweede lid, 4°, van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud bepaalt dat elk aanwijzingsbesluit de " samenvatting van de wetenschappelijke criteria op grond waarvan de locatie werd uitgekozen" bevat; overwegende dat, in het bijzonder, de locatie BE33029 om de volgende redenen uitgekozen werd : de locatie bevat zowel bosmilieus (voornamelijk hellingbossen) als vochtige weiden gelegen in de valle ...[+++]

Considérant que l'article 26, § 1, alinéa 2, 4°, de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature prévoit que chaque arrêté de désignation inclut « la synthèse des critères scientifiques ayant conduit à la sélection du site »; considérant, en particulier, que le site BE33029 a été sélectionné pour les raisons suivantes : le site comprend à la fois des milieux forestiers (forêts de versant, essentiellement) et des prairies humides, établies dans la vallée de la Lienne, entre Chevron et Pont de Targnon.


Overwegende dat artikel 26, § 1, tweede lid, 4°, van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud bepaalt dat elk aanwijzingsbesluit de " samenvatting van de wetenschappelijke criteria op grond waarvan de locatie werd uitgekozen" bevat; overwegende dat, in het bijzonder, de locatie BE33030 om de volgende redenen uitgekozen werd : de locatie bevat zowel bosmilieus (voornamelijk hellingbossen) als vochtige weiden gelegen in de valle ...[+++]

Considérant que l'article 26, § 1, alinéa 2, 4°, de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature prévoit que chaque arrêté de désignation inclut « la synthèse des critères scientifiques ayant conduit à la sélection du site »; considérant, en particulier, que le site BE33030 a été sélectionné pour les raisons suivantes : le site comprend à la fois des milieux forestiers (forêts de versant, essentiellement) et des prairies humides, établies dans la vallée de l'Amblève entre Cheneux et Pont de Targnon.


De BE33030-locatie werd uitgekozen voor de volgende redenen : de locatie bevat zowel bosmilieus (voornamelijk hellingbossen) als vochtige weiden gevestigd in de vallei van de Amblève tussen « Cheneux en Pont de Targnon ».

Le site BE33030 a été sélectionné pour les raisons suivantes : le site comprend à la fois des milieux forestiers (forêts de versant, essentiellement) et des prairies humides, établies dans la « Vallée de l'Amblève entre Cheneux et Pont de Targnon.


De BE33029-locatie werd uitgekozen voor de volgende redenen : de locatie bevat zowel bosmilieus (voornamelijk hellingbossen) als vochtige weiden gevestigd in de vallei van de Lienne tussen Chevron en Pont de Targnon.

Le site BE33029 a été sélectionné pour les raisons suivantes : le site comprend à la fois des milieux forestiers (forêts de versant, essentiellement) et des prairies humides, établies dans la vallée de la Lienne, entre Chevron et Pont de Targnon.


Overwegende dat artikel 26, § 1, tweede lid, 4°, van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud bepaalt dat elk aanwijzingsbesluit de " samenvatting van de wetenschappelijke criteria op grond waarvan de locatie werd uitgekozen" bevat; overwegende dat, in het bijzonder, de locatie BE32046 om de volgende redenen uitgekozen werd: de locatie, beschermd als reservaat- en vogelbeschermingsgebied eind jaren '60, daarna vanaf 1991 als domaniaal natuurreservaat, is aan de samenloop gelegen van de beek Claire-Fontaine en een kleine zijrivier ...[+++]

Considérant que l'article 26, § 1, alinéa 2, 4°, de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature prévoit que chaque arrêté de désignation inclut « la synthèse des critères scientifiques ayant conduit à la sélection du site »; considérant, en particulier, que le site BE32046 a été sélectionné pour les raisons suivantes : le site, classé réserve RNOB à la fin des années 60 puis réserve naturelle domaniale depuis 1991, est situé à la confluence du ruisseau de Claire-Fontaine et d'un petit affluent de la Sambre, le Piéton, et est formé d'une mosaïque de milieux secs et surtout humides : friches sablonneuses, prairies mésophile ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevat de locatie magere weiden' ->

Date index: 2024-02-06
w